ESPAÑOL
OTROS MANUALES DE REFERENCIA
En dotación a la barredera hay también los siguientes manuales:
–
Manual del motor diesel (*)
–
Catálogo de piezas de repuesto de la barredera
–
Manual de la esparcidora de sal (opcional) (*)
–
Catálogo de piezas de repuesto de la esparcidora de sal (opcional)
–
Manual del cepillo quitanieves (opcional) (*)
–
Catálogo de piezas de repuesto del cepillo quitanieves (opcional)
–
Manual del conjunto telecámaras (opcional) (*)
–
Catálogo de piezas de repuesto del conjunto telecámaras (opcional)
(*)
Manuales que deben considerarse parte integrante de las Instrucciones de uso de la barredera.
En los Centros de asistencia Nilfi sk es disponible el siguiente manual:
–
Manual de asistencia de la barredera
PIEZAS DE REPUESTO Y MANTENIMIENTO
Para cualquier necesidad que se refi ere al uso, al mantenimiento y a las reparaciones, consultar al personal califi cado o a los
Centros de asistencia Nilfi sk. Utilizar siempre piezas de repuesto y accesorios originales.
Para la asistencia o para ordenar piezas de repuesto y accesorios acudir a Nilfi sk, especifi cando siempre el modelo y el número de
serie de la máquina.
MODIFICACIONES Y MEJORAS
Nilfi sk está constantemente mejorando sus productos y se reserva el derecho de realizar modifi caciones y mejoras a su discreción,
sin verse obligada a aplicar dichas ventajas a las máquinas vendidas previamente.
Sólo Nilfi sk puede aprobar y efectuar cualquier modifi cación y/o instalación de accesorios.
SEGURIDAD
La siguiente simbología sirve para señalizar situaciones de peligro potencial. Leer siempre cuidadosamente estas informaciones y
tomar las precauciones necesarias para proteger personas y cosas.
Para evitar desgracias, la cooperación del operador es fundamental. Ningún programa de prevención de accidentes resulta efi caz
sin la total cooperación de la persona directamente responsable del funcionamiento de la máquina. La mayoría de los accidentes
que pueden ocurrir en una empresa, durante el trabajo o el transporte, son causados por no observar las reglas de seguridad
fundamentales. Un operador cuidadoso y cauto es la mejor garantía para evitar posibles accidentes y resulta más efi caz que
cualquier programa de prevención.
SÍMBOLOS
¡PELIGRO!
Indica un peligro con riesgo, incluso mortal, para el operador.
¡ATENCIÓN!
Indica el riesgo potencial de infortunios para las personas o de daños a las cosas.
¡ADVERTENCIA!
Indica una advertencia o una nota sobre una función importante o útil. Tener cuidado de las partes del texto
marcadas con este símbolo.
NOTA
Indica una nota sobre una función importante o útil.
CONSULTAS
Indica la necesidad de consultar las Instrucciones de uso antes de efectuar cualquier operación.
4
INSTRUCCIONES DE USO
33015123(3)2008-02
RS 850