Sistema de sobremesa de monitorización de spo2 (48 páginas)
Resumen de contenidos para Covidien Nellcor
Página 1
Nellcor Adult Respiratory Sensor , RR Instructions For Use 10068119 Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Bruksanvisning Brugervejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruções de uso Инструкция по применению 使用说明 Instrukcja stosowania Návod k použití Návod na použitie Navodila za uporabo Használati utasítás...
Página 3
Indications/Contraindications The Nellcor™ Adult Respiratory Sensor, when used in conjunction with a Nellcor pulse oximeter and the Nellcor Respiration Rate Software, is indicated for single patient use when continuous noninvasive arterial oxygen saturation, pulse rate and respiration rate monitoring are required for adult patients weighing more than 30 kg.
Página 4
Nellcor sensor for use on a different site. WARNINGS 1. Do not use the Nellcor Adult Respiratory Sensor or other oximetry sensors during MRI scanning. Conducted current may cause burns. Also, the sensor may affect the MRI image, and the MRI unit may affect the accuracy of oximetry measurements.
Covidien copyrights to purchasers of products obtained from Covidien or its authorized distributors to make additional copies of these instructions for use by such purchasers. Any other use of this sensor is not authorized by Covidien under any patents.
Página 6
Indications / Contre-indications L’utilisation du capteur de respiration Nellcor™ pour adulte en association avec un oxymètre de pouls Nellcor et le logiciel de fréquence respiratoire Nellcor est indiquée chez un patient unique lorsqu’une saturation artérielle en oxygène non-invasive, et une surveillance de la fréquence du pouls et de la respiration sont requises chez des patients adultes pesant plus de 30 kg.
Nellcor à utiliser sur un site différent. AVERTISSEMENTS 1. N’utilisez pas le capteur de respiration Nellcor pour adulte ou d’autres capteurs oxymétriques au cours d’une IRM. Le courant transmis par conduction peut causer des brûlures. De plus, le capteur peut affecter l’image IRM, et l’unité...
Pour connaître les spécifications de rayon de précision dans le cas d’un usage avec des moniteurs Nellcor, veuillez vous référer aux informations fournies avec le moniteur, ou contacter le service technique de Covidien. En dehors des États-Unis, s’adresser au représentant local.
Página 9
Exemplaires supplémentaires des instructions Des exemplaires supplémentaires de ces modes d’emploi sont disponibles gratuitement auprès de Covidien ou de ses distributeurs agréés. De plus, les acheteurs des produits obtenus auprès de Covidien ou de ses distributeurs agréés ont l’autorisation de réaliser des copies supplémentaires de ces modes d’emploi pour leur usage personnel dans le respect des droits...
Página 10
Gebrauch zur durchgehenden, nichtinvasiven Messung von arterieller Sauerstoffsättigung, Pulsfrequenz und Atemfrequenz von erwachsenen Patienten mit einem Gewicht über 30 kg bestimmt. Der Einsatz des Nellcor-Atmungssensors für Erwachsene ist bei Patienten, die allergisch auf das verwendete Klebeband reagieren, kontraindiziert. Gebrauchsanweisung 1. Entfernen Sie den Kunststoffschutz vom Sensor und lokalisieren Sie die durchsichtigen Fenster (a) am Klebeband.
Página 11
Nagellack, Färbemittel oder Tönungscreme bzw. Make-up), um die angemessene Lichtübertragung zu gestatten. Legen Sie in solchen Fällen den Sensor neu an, oder verwenden Sie einen anderen Nellcor-Sensor zur Platzierung an einer anderen Stelle. WARNHINWEISE 1. Verwenden Sie weder den Nellcor-Atmungssensor noch andere Oximetriesensoren während eines MRT-Scans.
Página 12
Instrumente und Sensormodelle erhalten Sie bei dem jeweiligen Hersteller. Jeder Hersteller von Nellcor OxiMax-kompatiblen Geräten hat für optimale Kompatibilitätsbedingungen und -einstellungen für seine Geräte zu sorgen, um den sicheren und wirksamen Einsatz mit den einzelnen Nellcor OxiMax-Sensoren zu ermöglichen. Hierzu zählen Spezifikationen und/oder...
Página 13
Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Kontraindikationen. Sehen Sie die Gebrauchsanweisung des betreffenden Gerätes ein, oder fordern Sie vom Hersteller vollständige Anweisungen, Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen oder Kontraindikationen zur Verwendung dieses Sensors mit einem Nellcor OxiMax-kompatiblen Gerät an. Zusätzliche Anweisungsexemplare Zusätzliche Exemplare dieser Gebrauchsanweisung sind kostenlos von Covidien bzw.
Página 14
Dit apparaat is niet gemaakt van natuurrubber uit latex of DEHP. Gebruiksaanwijzing Indicaties/Contra-indicaties Bij gebruik in combinatie met een Nellcor-pulsoxymeter en de Nellcor- software voor respiratiefrequentie wordt de Nellcor™-ademhalingssensor voor volwassenen geïndiceerd voor gebruik bij één patiënt, wanneer continue, niet- invasieve slagaderlijke zuurstofverzadiging, polsslag en ademhaling bewaakt dienen te worden bij volwassen patiënten die meer wegen dan 30 kg.
Página 15
Als een van deze situaties zich voordoet, plaatst u de sensor op een andere plek of kiest u een andere Nellcor-sensor voor gebruik op een andere plaats. WAARSCHUWINGEN 1.
Página 16
Voor het gespecificeerde nauwkeurigheidsbereik bij gebruik in combinatie met Nellcor-monitoren raadpleegt u de bij de monitor geleverde informatie. U kunt ook contact opnemen met de technische dienst van Covidien (in de VS). Buiten de VS wendt u zich tot de plaatselijke vertegenwoordiger van Covidien.
Página 17
Extra exemplaren van de instructies Extra exemplaren van deze instructies zijn gratis verkrijgbaar bij Covidien of haar erkende vertegenwoordigers. Bovendien wordt hierbij aan kopers van producten bij Covidien of zijn erkende vertegenwoordigers, krachtens de auteursrechten van Covidien, toestemming gegeven extra kopieën te maken van deze instructies voor eigen gebruik.
Página 18
30 kg. L'uso del sensore per la frequenza respiratoria per adulti Nellcor è controindicato nei pazienti che manifestano reazioni allergiche al nastro adesivo.
AVVERTENZE 1. Non utilizzare il sensore per la frequenza respiratoria per adulti Nellcor o altri sensori di saturimetria durante la scansione RM. La corrente condotta può causare ustioni. Inoltre, il sensore può influenzare l'immagine RM e la stessa unità di RM può...
Página 20
Dati tecnici sull'accuratezza Per il range di accuratezza durante l'utilizzo con i monitor Nellcor, fare riferimento alle informazioni fornite con il monitor, oppure (se negli USA) contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Covidien. Fuori dagli USA, contattare il rappresentante locale Covidien.
Página 21
Copie aggiuntive delle istruzioni Copie aggiuntive di queste istruzioni sono disponibili gratuitamente contattando Covidien o i suoi distributori autorizzati. Inoltre, con il presente documento si accorda il permesso previsto dal copyright di Covidien agli acquirenti dei prodotti ottenuti da Covidien o dai suoi distributori autorizzati di fare ulteriori copie delle istruzioni perché...
Instrucciones de uso Indicaciones/Contraindicaciones El sensor respiratorio para adultos Nellcor™, si se usa con el pulsioxímetro Nellcor y el software Nellcor de frecuencia de respiración, está indicado para su uso en un solo paciente para medir de forma continua y no invasiva la saturación arterial de oxígeno, la frecuencia del pulso y la frecuencia...
Página 23
Nellcor para utilizarlo en un lugar diferente. ADVERTENCIAS 1. No utilice el sensor respiratorio para adultos Nellcor ni otros sensores de oximetría durante una exploración de resonancia magnética. El paso de la corriente eléctrica puede causar quemaduras.
Nellcor OxiMax (instrumentos compatibles con Nellcor). Este sensor integra la tecnología OxiMax de Nellcor en su diseño. Al conectarlo a un instrumento apto para su uso con OxiMax, este sensor utiliza la tecnología OxiMax para proporcionar al sensor funciones avanzadas adicionales de rendimiento.
Covidien, por el presente documento se autoriza a quienes hayan adquirido productos de Covidien o de sus distribuidores autorizados a hacer copias de estas instrucciones para su uso particular. Cualquier otro uso de este sensor no está autorizado por Covidien bajo ninguna patente.
Página 26
Denna enhet är inte tillverkad av naturgummilatex eller DEHP. Bruksanvisning Indikationer/Kontraindikationer Nellcor™ respirationssensor för vuxna, när den används tillsammans med en Nellcor pulsoximeter och Nellcor programvara för respirationsfrekvens, är avsedd för enpatientsbruk när kontinuerlig noninvasiv arteriell övervakning av blodets syrehalt samt puls krävs hos patienter som väger mer än 30 kg.
Página 27
Om något av detta är bekräftat placerar du om sensorn eller väljer en annan Nellcor-sensor för användning på en annan plats. VARNINGAR 1. Använd inte Nellcor respirationssensor för vuxna eller andra oximetrisensorer vid MRT.
Página 28
Dessutom beviljas härmed tillstånd, under Covidiens uppshovsrätt, till kunder som köpt produkter av Covidien eller auktoriserade distributörer att göra ytterligare kopior för användning av dessa kunder. Användning på annat sätt av denna sensor är inte auktoriserat av Covidien under några patent.
Página 29
Denne anordning indeholder ikke naturgummilatex eller DEHP. Betjeningsvejledning Indikationer/kontraindikationer Nellcor™-respirationssensor til voksne er, når den anvendes med et Nellcor-pulsoximeter og Nellcor-respirationsratesoftwaren, indiceret til enkeltpatientbrug, når der kræves kontinuerlig, ikke-invasiv arteriel oxygenmætning samt puls- og respirationsrateovervågning på voksne patienter, der vejer mere end 30 kg.
Página 30
Hvis nogle af disse forhold er til stede, skal sensoren sættes på et andet sted, eller der bør vælges en alternativ Nellcor-sensor til brug på et andet sted. ADVARSLER 1. Nellcor-respirationssensor til voksne eller andre oximetri-sensorer må...
Página 31
Covidien eller vores autoriserede forhandlere, tilladelse iflg. Covidien copyrights til at lave ekstra kopier af denne vejledning til brug for sådanne købere. Covidien giver ikke tilladelse til nogen anden brug af denne sensor i henhold til noget patent.
Página 32
Dette apparatet er ikke lagd av naturlig lateksgummi eller DEHP. Bruksanvisning Indikasjoner/kontraindikasjoner Nellcor™ respirasjonssensor for voksne, når den brukes sammen med et Nellcor-pulsoksymeter og Nellcor-respirasjonshastighetsprogramvaren, er tilsiktet for bruk på én pasient når det er nødvendig med kontinuerlig ikke-invasiv arteriell oksygenmetning, pulshastighets- og respirasjonshastighetsovervåkning for voksne pasienter som veier mer...
Página 33
(for eksempel med ytre fargemidler som neglelakk, hårfarge eller brunkrem), slik at lysoverføringen forstyrres. I slike tilfeller skal sensoren flyttes eller en annen Nellcor-sensor brukes på et annet sted. ADVARSLER 1. Ikke bruk Nellcor respirasjonssensor for voksne eller andre oksymetrisensorer under MR-skanning.
Página 34
Covidien eller autoriserte forhandlere. Kjøpere av produkter fra Covidien eller en autorisert forhandler gis herved tillatelse under Covidiens opphavsrettigheter til å lage ytterligere kopier av denne veiledningen for kjøpernes eget bruk. All annen bruk av denne sensoren er ikke godkjent av Covidien under noen patent.
Página 35
30 kg painavilla aikuispotilailla. Aikuisen Nellcor-hengitysanturi on kontraindikoitu potilailla, joilla on allergisia reaktioita liimateippiin. Käyttöohjeet 1. Poista muovitausta anturista ja paikallista läpinäkyvät ikkunat (a) liimapuolella.
Página 36
Näissä tilanteissa anturi on sijoitettava toiseen paikkaan tai on käytettävä toista Nellcorin anturia eri kohdassa. VAROITUKSET 1. Älä käytä aikuisen Nellcor-hengitysanturia tai muita oksimetriantureita MRI-kuvauksen aikana. Johtunut sähkövirta voi aiheuttaa palovammoja. Anturi voi myös vaikuttaa MRI-kuvaan ja MRI-yksikkö saattaa vaikuttaa oksimetrimittausten tarkkuuteen.
Página 37
Lisätietoja tarkkuusalueesta Nellcor-yhteensopivien instrumenttien kanssa saa instrumentin käyttöoppaasta, tai ottamalla yhteyttä instrumentin valmistajaan. Käytä tätä anturia vain Nellcor OxiMax™ -instrumenttien ja Nellcor- oksimetrin sisältävien instrumenttien tai Nellcor OxiMax -anturien käyttöön lisensoitujen instrumenttien (Nellcor-yhteensopivat instrumentit) kanssa. Tämän anturin suunnittelussa on käytetty Nellcor OxiMax -tekniikkaa.
30 kg. O sensor de SpO2 adulto Nellcor não deve ser usado em pacientes com alergia à fita adesiva. Instruções de uso 1.
Página 39
Nellcor para ser usado em local diferente. ALERTAS 1. Não utilize o sensor de SpO2 adulto Nellcor ou outros sensores de oximetria durante um exame de ressonância magnética. A corrente induzida pode causar queimaduras. Além disso, o sensor pode afetar as imagens de ressonância magnética e a unidade de ressonância...
Página 40
11. Para obter advertências, cuidados ou contraindicações adicionais ao usar este sensor com os instrumentos compatíveis com a Nellcor, consulte o manual do operador do instrumento ou entre em contato com o fabricante do instrumento.
Данное устройство изготовлено без использования натурального латекса или ДЭГФ. Указания по применению Применение, противопоказания Датчик дыхания для взрослых Nellcor™ при использовании в сочетании с пульсоксиметром Nellcor и программным обеспечением для контроля частоты дыхания Nellcor предназначен для индивидуального применения при непрерывном неинвазивном мониторинге уровня...
Página 42
для использования в другом месте. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 1. Запрещается использовать датчик дыхания для взрослых Nellcor и другие оксиметрические датчики во время магнитно- резонансной томографии (МРТ). Возникающий при этом электрический ток может вызвать ожог кожи. Кроме того, наличие датчика может привести к искажению результатов МРТ, а...
Página 43
оксиметра. Погрешность измерений Для получения информации о точности измерений при использовании аппаратов для мониторинга Nellcor см. данные, прилагаемые к аппарату, или обратитесь в отдел технического обслуживания компании Covidien. Если вы находитесь за пределами США, обращайтесь к местному представителю компании Covidien.
Página 44
с датчиками Nellcor OxiMax (оборудованием, совместимым с Nellcor). В данном датчике использована технология Nellcor OxiMax. При подключении к оборудованию, поддерживающему OxiMax, этот датчик использует технологию OxiMax, что позволяет реализовать дополнительные рабочие функции. Для получения сведений о функциях и совместимости конкретных устройств и моделей...
30 kg. Czujnik do pomiaru częstości oddechu dla dorosłych Nellcor jest przeciwwskazany u pacjentów wykazujących reakcje alergiczne na elementy samoprzylepne. Instrukcja użytkowania 1.
(na przykład wskutek nałożenia lakieru do paznokci, barwnika lub kremu z pigmentem) i uniemożliwia to prawidłowe przenikanie światła. W takich sytuacjach zmienić położenie czujnika lub zastosować inny czujnik firmy Nellcor przeznaczony do użytku w innym miejscu na powierzchni ciała. OSTRZEŻENIA 1.
Página 50
Specyfikacje dokładności pomiaru Dane dotyczące specyfikacji zakresów dokładności przy stosowaniu monitorów Nellcor podane są w publikacji dostarczonej wraz z monitorem, bądź też można uzyskać je z działu służb technicznych firmy Covidien. Poza obszarem USA należy skontaktować się z miejscowym przedstawicielem firmy Covidien.
Página 51
Dodatkowe kopie instrukcji Dodatkowe kopie tej Instrukcji dostępne są bezpłatnie w firmie Covidien lub u jej autoryzowanych dystrybutorów. Zgodnie z prawami autorskimi firmy Covidien, nabywcom produktów od firmy Covidien lub jej autoryzowanym dystrybutorom przyznane zostaje również prawo sporządzania dodatkowych kopii niniejszych instrukcji do wykorzystania przez nabywców.
Página 52
Toto zařízení není vyrobeno za použití přírodního latexu nebo DEHP. Pokyny k použití Indikace a kontraindikace Respirační senzor Nellcor™ pro dospělé pacienty je při použití s pulzním oxymetrem Nellcor a programem pro sledování rychlosti dýchání (Nellcor Respiration Rate Software) indikován pro použití u jednoho pacienta v případech, kdy je třeba kontinuálně...
Página 53
řádný průchod světla. Jedná-li se o některou z uvedených situací, přemístěte senzor jinam nebo zvolte jiný senzor Nellcor určený pro použití na jiném místě. VAROVÁNÍ 1. Respirační senzor Nellcor pro dospělé pacienty ani jiné...
Página 54
Senzor používejte pouze s přístroji Nellcor OxiMax™, s přístroji založenými na oxymetrech Nellcor nebo s přístroji, které jsou licencovány pro použití se senzory Nellcor OxiMax (zařízení kompatibilní s produkty Nellcor). Součástí senzoru je technologie Nellcor OxiMax. Při připojení k přístroji kompatibilnímu s technologií...
Página 55
Pri výrobe tejto pomôcky sa nepoužil prírodný kaučukový latex ani DEHP. Pokyny na použitie Indikácie a kontraindikácie Keď sa respiračný senzor pre dospelých Nellcor™ používa s pulzným oxymetrom Nellcor a softvérom na dychovú frekvenciu Nellcor, je indikovaný na použitie pre jedného pacienta, keď je potrebné kontinuálne neinvazívne monitorovanie arteriálnej kyslíkovej saturácie a dychovej...
Página 56
Nellcor alebo použite iné miesto. VÝSTRAHY 1. Respiračný senzor pre dospelých Nellcor ani iný oxymetrický senzor nepoužívajte počas vyšetrovania magnetickou rezonanciou (MRI). Sprievodný prúd môže spôsobiť popáleniny. Senzor môže ovplyvniť aj zobrazenie magnetickej rezonancie a jednotka magnetickej rezonancie môže ovplyvniť...
Página 57
Nellcor nájdete v návode na obsluhu prístroja alebo sa obráťte na výrobcu prístroja. Tento senzor používajte len s prístrojmi Nellcor OxiMax™, prístrojmi, ktoré obsahujú oxymetrický systém Nellcor alebo prístrojmi využívajúcimi senzory Nellcor OxiMax na základe licencie (prístroje kompatibilné...
Página 58
Ta naprava ni narejena iz naravnega lateksa iz kavčuka ali DEHP. Napotki za uporabo Indikacije/kontraindikacije Tipalo dihanja za odrasle Nellcor™ je pri uporabi s pulznim oksimetrom Nellcor in programsko opremo Nellcor Respiration Rate indicirano za uporabo za enega bolnika, če so potrebni nenehni neinvazivni nadzor nasičenosti arterijske krvi s kisikom, hitrosti srčnega utripa in hitrost dihanja...
Página 59
V taki situaciji tipalo namestite drugam ali pa izberite drugo tipalo Nellcor za uporabo na drugem mestu. OPOZORILA 1. Ne uporabljajte tipala Nellcor Adult Respiratory Sensor ali drugih tipal oksimetrov med slikanjem z magnetno resonanco. Prevajani tok lahko povzroči opekline. Tipalo lahko vpliva na slikanje z magnetno resonanco, enota za slikanje z magnetno resonanco pa lahko vpliva na točnost meritev z oksimetrom.
Página 60
Covidien. Zunaj ZDA se povežite s svojim lokalnim predstavnikom za Covidien. Za razpon specifikacije natančnosti tega tipala pri uporabi z instrumenti, združljivimi z izdelki Nellcor, glejte navodila za uporabo instrumenta ali se obrnite na proizvajalca instrumenta. To tipalo uporabljajte samo z instrumenti Nellcor OxiMax™ ali instrumenti, ki vsebujejo oksimetrijo Nellcor oziroma instrumenti, licenciranimi za uporabo tipal Nellcor OxiMax (instrumenti, združljivi z izdelki Nellcor).
Página 61
Használati utasítás Javallatok/Ellenjavallatok A Nellcor™ felnőtt légzésmonitorozó érzékelő, ha a Nellcor pulzoximéterrel és a Nellcor Légzésszám figyelő szoftverrel használják együtt, egyetlen páciensen történő igény szerinti alkalmazásra javallott, 30 kg-nál nagyobb testtömegű felnőtt páciensek folyamatos nem invazív artériás oxigénszaturációjának, pulzusszámának és légzésszámának monitorozására.
Página 62
Nellcor érzékelőt, amelyet más helyen helyezhet el. FIGYELMEZTETÉSEK 1. Ne használja a Nellcor felnőtt légzésmonitorozó érzékelőt vagy más oximetriai érzékelőt az MRI vizsgálat során. A vezetett áram égési sérüléseket okozhat. Továbbá az érzékelő befolyásolhatja az MRI felvételt, és az MRI egység befolyásolhatja az oximetriai mérések pontosságát.
A mérés pontosságával kapcsolatos adatok Ha a készüléket Nellcor megfigyelőeszközzel használja együtt, akkor a méréspontosságra vonatkozó adatokkal kapcsolatban tanulmányozza a megfigyelőeszközhöz mellékelt adatokat, vagy lépjen kapcsolatba a Covidien Műszaki Ügyfélszolgálatával. Az Egyesült Államokon kívül forduljon a helyi Covidien képviselethez.
Página 64
Továbbá a Covidien cég, szerzői jogai alapján ezennel felruházza a Covidien termékek vásárlóit, illetve meghatalmazott forgalmazóit a használati utasítások vásárlók számára történő sokszorosítására való joggal. A jelen érzékelő bármilyen, ettől eltérő felhasználását a Covidien egy szabadalma sem engedélyezi.
Ο αναπνευστικός αισθητήρας ενηλίκων Nellcor™, όταν χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με το παλμικό οξύμετρο Nellcor και το λογισμικό αναπνευστικού ρυθμού Nellcor, ενδείκνυται για χρήση από έναν μόνο ασθενή όταν απαιτείται η συνεχής μη επεμβατική παρακολούθηση του κορεσμού αρτηριακού οξυγόνου, των καρδιακών παλμών και του αναπνευστικού ρυθμού σε...
Página 66
βαφής ή έγχρωμης κρέμας), ώστε να μην επιτρέπει την κατάλληλη μετάδοση του φωτός. Σε οποιαδήποτε από αυτές τις περιπτώσεις, επανατοποθετήστε τον αισθητήρα ή επιλέξτε έναν εναλλακτικό αισθητήρα Nellcor για χρήση σε άλλο σημείο. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Μην χρησιμοποιείτε τον αναπνευστικό αισθητήρα ενηλίκων...
Página 67
αλλοιώσεις ή τροποποιήσεις ενδέχεται να επηρεάσουν την απόδοση ή την ακρίβεια. 11. Για περαιτέρω προειδοποιήσεις, προφυλάξεις και αντενδείξεις για τη χρήση αυτού του αισθητήρα με όργανα συμβατά με το Nellcor, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χειριστή του οργάνου ή επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του εν λόγω οργάνου.
Página 68
Συμβουλευτείτε τον κάθε κατασκευαστή για τις λειτουργίες και τη συμβατότητα συγκεκριμένων οργάνων και μοντέλων αισθητήρων. Κάθε κατασκευαστής οργάνων συμβατών με το Nellcor OxiMax φέρει την ευθύνη να καθορίσει ποιες είναι οι βέλτιστες συνθήκες και ρυθμίσεις συμβατότητας για τα όργανα κατασκευής του, ώστε να γίνεται ασφαλής...
Bu cihaz doğal kauçuk lateksten ya da DEHP’ten üretilmemiştir. Kullanım Talimatları Endikasyonlar/Kontrendikasyonlar Nellcor™ Yetişkin Solunum Sensörü bir Nellcor nabız oksimetresi ve Nellcor Solunum Hızı Yazılımı ile birlikte kullanıldığında 30 kg üzerindeki yetişkin hastalarda sürekli noninvaziv oksijen satürasyonu, nabız hızı ve solunum hızı...
Página 70
ölçümlerine neden olabilir. 10. Sensör üzerinde değişiklik veya modifikasyon yapmayın. Değişiklik veya modifikasyonlar performans veya doğruluğu etkileyebilir. 11. Nellcor uyumlu cihazlarla kullanıldığında bu sensör ile ilgili uyarılar ve kontrendikasyonlar için cihaz kullanım el kitabını inceleyin veya cihaz üreticisiyle temas kurun.
Página 71
Bu sensörün Nellcor uyumlu cihazlarla kullanılırken doğruluk spesifikasyonları aralığı için cihaz kullanıcı el kitabını inceleyiniz veya cihaz üreticisiyle görüşünüz. Bu sensörü yalnızca Nellcor OxiMax™ cihazları ve Nellcor oksimetresinin yer aldığı cihazlarla veya Nellcor OxiMax sensörlerini kullanma lisansı olan cihazlarla (Nellcor uyumlu cihazlar) birlikte kullanınız. Bu sensör tasarımında Nellcor OxiMax teknolojisini bulundurur.
Página 72
Показания за употреба/Противопоказания Респираторният сензор за възрастни пациенти Nellcor™, когато се използва в комбинация с пулс оксиметър Nellcor и софтуер за отчитане на дихателна честота Nellcor, е показан за употреба само при един пациент, когато е необходим непрекъснат неинвазивен мониторинг на...
Nellcor за употреба на различно място. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 1. Не използвайте респираторния сензор за възрастни пациенти на Nellcor или други сензори за оксиметрия по време на сканиране с ЯМР. Проведеното електричество може да причини изгаряния. Също така, сензорът може да повлияе...
Página 74
За диапазона на спецификациите за прецизност при използване с монитори на Nellcor вижте информацията, предоставена с монитора или се свържете с отдела за техническо обслужване на Covidien. Ако се намирате извън САЩ, свържете се с местния представител на Covidien. За диапазона на спецификациите за прецизност на този сензор при...
Página 75
Covidienсе се предоставя на купувачите на продуктите, закупени от Covidien или от упълномощените от фирмата дистрибутори, да си правят допълнителни копия на тези инструкции за собствена употреба. Всяка друга употреба на този сензор не е оторизирана от Covidien под каквито и да било патенти.
Página 76
Acest dispozitiv şi nu este fabricat cu latex din cauciuc natural sau DEHP. Îndrumări de utilizare Indicaţii/Contraindicaţii Senzorul respirator pentru adulţi Nellcor™, atunci când se utilizează cu un puls-oximetru Nellcor şi cu un software de frecvenţă a respiraţiei Nellcor, este destinat utilizării pentru un singur pacient când intervine necesitatea monitorizării saturaţiei de oxigen arteriale non-invazive, a frecvenţei...
Nellcor pentru utilizarea într-un loc diferit. AVERTISMENTE 1. Nu utilizaţi senzorul respirator pentru adulţi Nellcor sau alţi senzori pentru oximetrie în timpul scanării IRM. Curentul condus poate cauza arsuri. De asemenea, senzorul poate influenţa imaginea IRM şi unitatea IRM poate influenţa precizia măsurărilor...
Página 78
Nellcor sau cu instrumente aprobate pentru a utiliza senzori Nellcor OxiMax (instrumente compatibile Nellcor). Acest senzor include tehnologia Nellcor OxiMax în modelul său. Când este conectat la un instrument activ OxiMax, acest senzor utilizează tehnologia OxiMax pentru a oferi caracteristici avansate, suplimentare, de performanţă...
Página 79
Selle seadme valmistamiseks ei ole kasutatud looduslikku kummilateksit ega DEHP-d. Kasutusjuhised Näidustused/vastunäidustused Täiskasvanu hingamisandur Nellcor™, kui seda kasutatakse koos Nellcori pulssoksümeetri ja Nellcori hingamissageduse tarkvaraga, on ette nähtud kasutamiseks ühel patsiendil, kui on vajalik pidev mitteinvasiivse arteriaalse hapniku saturatsiooni, pulsisageduse ja hingamissageduse jälgimine täiskasvanud patsiendil kaaluga üle 30 kg.
Página 80
2. Orienteerige andur nii, et kriipsjoon anduri keskel jääks sõrmeotsa keskele. Mähkige anduri kaablita poole liimilapatsid ümber sõrme. Jälgige, et kaabel jääks käe peale. (2) 3. Voltige kaabliga anduri pool ümber sõrme nii, et anduri aknad jääksid täpselt üksteise vastu. Suruge liimipinnad kindlalt vastu sõrme külgi. (3) 4.
Página 81
Andmed tehnilise täpsuse kohta anduri kasutamisel koos Nellcori monitoridega ühilduvate mõõteriistadega lugege mõõteriista kasutusjuhendit või pöörduge mõõteriista tootja poole. Kasutage käesolevat andurit ainult koos mõõteriistadega Nellcor OxiMax™ ja mõõteriistadega, mis kasutavad Nellcori oksümeetriasüsteemi, või mõõteriistadega, millel on luba kasutada andureid Nellcor OxiMax (Nellcoriga ühilduvad mõõteriistad).
Página 85
Šis įrenginys nėra pagamintas iš natūralios gumos latekso ar DEHP. Naudojimo instrukcijos Indikacijos/kontraindikacijos Nellcor™ suaugusiųjų kvėpavimo jutiklis, naudojamas kartu su „Nellcor“ pulsoksimetru ir „Nellcor“ kvėpavimo dažnio programine įranga, yra skirtas naudoti vienam pacientui, kai reikia nuolat neinvaziniu būdu stebėti deguonies saturaciją arterijose, pulso dažnį ir kvėpavimo dažnį...
(pvz., dėl išoriškai naudojamų dažymo priemonių: nagų lako, dažiklių arba pigmentinio kremo) ir todėl laidumas šviesai yra nepakankamas. Bet kuriuo iš minėtų atvejų pakeiskite jutiklio uždėjimo vietą arba pasirinkite kitą „Nellcor“ jutiklį, skirtą naudoti kitoje vietoje. ĮSPĖJIMAI 1. Nenaudokite „Nellcor“ suaugusiųjų kvėpavimo jutiklio arba kitų...
Página 87
„Nellcor“, žr. atitinkamo instrumento operatoriaus vadove arba kreipkitės į instrumento gamintoją. Naudokite šį jutiklį tik su „Nellcor“ OxiMax™ instrumentais ir instrumentais, kuriuose yra „Nellcor“ oksimetrijos komponentas arba su instrumentais, kuriems suteikta „Nellcor“ OxiMax jutiklių naudojimo licencija (instrumentai, kuriuos galima naudoti su „Nellcor“).
Página 88
Lietošanas noteikumi Indikācijas/Kontrindikācijas Nellcor™ Elpošanas sensors pieaugušajiem, lietojot komplektā ar Nellcor pulsa oksiometru un Nellcor Elpošanas frekvences programmu, ir paredzēts vienam pacientm ar svaru virs 30 kg, kam nepieciešama ilgstoša neinvazīva arteriālā skābeļa piesātinājuma, pulsa un elpošanas frekvences uzraudzība. Nellcor elpošanas sensoram pieaugušajiem ir veikta kontrindikāciju pārbaude attiecībā...
Página 89
10. Nemainiet un nepārveidojiet sensoru. Nomaiņa vai pārveidošana var ietekmēt rādījuma precizitāti. 11. Papildu brīdinājumus, piesardzības paziņojumus vai kontrindikācijas attiecībā uz šī sensora lietošanu kopā ar Nellcor savietojamām iekārtām skatiet iekārtas operatora rokasgrāmatā vai sazinieties ar iekārtas ražotāju.
Página 90
Nellcor savietojamām iekārtām, skatiet šo iekārtu operatora rokasgrāmatu vai sazinieties ar iekārtu ražotāju. Lietojiet šo sensoru tikai ar Nellcor OxiMax™ iekārtām un iekārtām, kas ietver Nellcor oksimetriju, vai iekārtām, kas sertificētas lietošanai ar Nellcor OxiMax sensoriem. Šī sensora dizainā ir ietverta Nellcor OxiMax tehnoloģija.
Ovaj uređaj ne sadrži prirodni gumeni lateks ili DEHP. Uputstva za upotrebu Indikacije/kontraindikacije Nellcor™ respiratorni senzor za odrasle, kada se koristi sa Nellcor pulsnim oksimetrom i Nellcor softverom za brzinu respiracije, indikovan je za upotrebu za jednog pacijenta kada je potrebno neprestano neinvazivno praćenje zasićenosti kiseonika u arteriji, brzine impulsa i brzine respiracije...
Página 92
Nellcor senzor za upotrebu na drugom mestu. UPOZORENJA 1. Ne koristite Nellcor respiratorni senzor za odrasle ili druge oksimetrijske senzore tokom MRI snimanja. Sprovedena struja može izazvati opekotine. Takođe, senzor može da utiče na MRI snimak, a MRI jedinica može da utiče na tačnost oksimetrijskih merenja.
Página 93
Koristite ovaj senzor samo sa Nellcor OxiMax™ instrumentima i instrumentima koji sadrže Nellcor oksimetar ili sa instrumentima koji su licencirani da koriste Nellcor OxiMax senzore (instrumente kompatibilne sa Nellcor opremom). Ovaj senzor integriše Nellcor OxiMax tehnologiju u svoj dizajn. Kada se priključi sa instrumentom koji sadrži OxiMax, ovaj senzor koristi OxiMax tehnologiju kako...
Página 94
Ovaj uređaj nije načinjen od prirodne lateks gume ili DEHP-a. Smjernice za uporabu Indikacije/Kontraindikacije Senzor za disanje za odrasle pacijente Nellcor™ u kombinaciji s pulsnim oksimetrom Nellcor i softverom za određivanje brzine disanja Nellcor namijenjen je za uporabu na jednom pacijentu u slučaju potrebe za nadzorom neinvazivnog zasićenja kisikom arterija, brzine pulsa i brzine...
U tim slučajevima premjestite senzor ili odaberite drugi Nellcorov senzor na drugom mjestu. UPOZORENJA 1. Ne upotrebljavajte senzor za odrasle pacijente tvrtke Nellcor ili druge senzore za oksimetriju tijekom MR snimanja. Provodna struja može uzrokovati opekline. Također, senzor može utjecati na MR snimke, a uređaj za MR snimanje može utjecati na točnost...
Página 96
Specifikacije preciznosti Za raspon specifikacija točnosti prilikom uporabe monitora proučite informacije priložene uz monitor ili se obratite Tehničkoj službi tvrtke Covidien. Izvan SAD- a, obratite se svom lokalnom predstavniku tvrtke Covidien. Za raspon specifikacija točnosti ovog senzora u kombinaciji s instrumentima koji su kompatibilni s Nellcorovim proučite radni priručnik proizvođača ili se...