Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorífico • Frigorífico
Ψυγείο • Soğutucu
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma kılavuzu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3FC1502B

  • Página 1 Frigorífico • Frigorífico Ψυγείο • Soğutucu es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice Consejos y advertencias de Capacidad útil ........13 seguridad ..........4 Compartimento frigorífico ....14 Consejos para la eliminación del Superfrío ..........15 embalaje y el desguace de los Equipamiento ........16 aparatos usados ........8 Adhesivo «OK» ........16 Volumen de suministro (elementos Desconexión y paro del aparato ..
  • Página 3 Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας και Εξοπλισμός ..........48 προειδοποιητικές υποδείξεις ....37 Επικολλημένη ετικέτα ”ΟΚ” ....48 Υποδείξεις απόσυρσης ......40 Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση Συνοδεύουν τη συσκευή ..... 41 της συσκευής εκτός λειτουργίας ..48 Τόπος τοποθέτησης ......42 Καθαρισμός...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Seguridad técnica esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos El equipo contiene agente y advertencias refrigerante R600a no contaminante, pero inflamable, de seguridad en cantidades reducidas. Se debe prestar atención a que las Antes de emplear conducciones del circuito de...
  • Página 5 En caso de resultar dañado el En caso de daños cable de conexión del aparato y Mantener las fuentes de fuego ■ tener que sustituirlo, estos o focos de ignición alejados trabajos sólo podrán ser del aparato. ejecutados por electricistas, Ventilar el recinto durante ■...
  • Página 6 Antes de desescarchar o Al usar el aparato ■ limpiar el aparato, extraer el No usar aparatos eléctricos ■ enchufe de conexión de la en el interior de la unidad (por toma de corriente de la red o ejemplo calefacciones, desconectar el fusible.
  • Página 7 Tenga presente que las Observaciones de carácter ■ bebidas con un alto grado de general alcohol necesitan envases El aparato ha sido diseñado con cierre hermético, para refrigerar alimentos. debiéndose colocar siempre El presente aparato ha sido en posición vertical. diseñado para el uso doméstico No permitir que las grasas y en el hogar particular o en su...
  • Página 8: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    Este aparato está marcado con el Consejos para símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE la eliminación del relativa a los aparatos eléctricos y embalaje y el desguace electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y de los aparatos usados electrónicos RAEE).
  • Página 9: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    Volumen de suministro Lugar de (elementos incluidos emplazamiento en el equipo de serie) El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es una Verifique que las piezas no presentan habitación seca, dotada de una buena daños ni desperfectos debidos al ventilación.
  • Página 10: Cambiar El Sentido De Apertura De La Puerta

    Cambiar el sentido de apertura Prestar atención a la de la puerta temperatura del (en caso necesario) entorno y la ventilación En caso necesario: Aconsejamos encargar los trabajos necesarios para del aparato cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
  • Página 11: Ventilación

    Ventilación Conexión a la red eléctrica Fig. $ La toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato El aire recalentado en la pared posterior y ser libremente accesible tras su del aparato El aire recalentado debe instalación.
  • Página 12: Familiarizándose Con La Unidad

    Elementos de mando Familiarizándose con Fig. " la unidad Tecla para conexión y desconexión del aparato conecta y desconecta el aparato. Pantalla de visualización Las cifras indican, en °C, la temperatura ajustada en el compartimento frigorífico. El piloto «super» Se ilumina cuando la función Despliegue, por favor, la última página superfrío está...
  • Página 13: Advertencias Relativas Al Funcionamiento Del Aparato

    Advertencias relativas Ajustar la temperatura al funcionamiento del aparato Durante el funcionamiento del Fig. " ■ compresor se forman gotas de agua La temperatura se puede ajustar o escarcha sobre la pared posterior de +2 °C a +8 °C. del compartimento frigorífico. Esto es Pulsar la tecla de ajuste un fenómeno perfectamente normal de la temperatura 4 repetidas veces,...
  • Página 14: Compartimento Frigorífico

    Prestar atención a las Compartimento diferentes zonas de frío del frigorífico frigorífico En función de la circulación del aire El compartimento frigorífico es el lugar en el interior del frigorífico, se crean ideal para guardar carne, embutido, en éste diferentes zonas de frío: pescado, productos lácteos, huevos La zona más fría se encuentra entre y platos cocinados, así...
  • Página 15: Cajón Para La Verdura Con Regulador De Humedad

    Cajón para la verdura con Superfrío regulador de humedad Fig. & Mediante esta función se enfría el Para crear el clima de almacenamiento compartimento frigorífico durante aprox. óptimo para la fruta y verdura se puede 15 horas hasta alcanzar la temperatura regular –...
  • Página 16: Equipamiento

    Equipamiento Desconexión y paro del aparato (no disponible en todos los modelos) Baldas de vidrio Desconectar el aparato Fig. ' Fig. " La posición y altura de las baldas se Pulsar la tecla «Conexión/Desconexión» pueden modificar: Retirar la balda a tal efecto del aparato, alzarla por la parte El indicador de la temperatura 2 se frontal y extraerla del aparato.
  • Página 17: Iluminación Interior (Led)

    Equipamiento Modo de proceder: 1. Desconectar el aparato antes Los elementos variables del aparato se de proceder a su limpieza. pueden extraer para su limpieza. 2. Extraer para ello el enchufe del Retirar las bandejas de vidrio aparato de la red de corriente Fig.
  • Página 18: Consejos Prácticos Para Ahorrar

    Consejos prácticos Ruidos para ahorrar energía de funcionamiento eléctrica del aparato ¡Emplazar el aparato en una ■ Ruidos de funcionamiento habitación seca y fresca, dotada de normales del aparato una buena ventilación! Recuerde además que el aparato no debe Ruidos en forma de murmullos sordos instalarse de forma que reciba Los motores están trabajando directamente los rayos del sol, ni...
  • Página 19: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Página 20 Avería Posible causa Forma de subsanarla La frecuencia y duración La puerta del aparato se ha No abrir la puerta del aparato de la conexión del grupo abierto con demasiada innecesariamente. frigorífico aumenta. frecuencia. Las aberturas de ventilación Eliminar la causa de la obstrucción. y aireación están obstruidas.
  • Página 21: Autocomprobación Del Aparato

    Concluir el ciclo de Autocomprobación del autocomprobación aparato Una vez concluido el programa, el aparato conmuta al modo de Su aparato dispone de un programa funcionamiento normal. automático de autocomprobación que le muestra las causas de las posibles averías; éstas sólo pueden ser Servicio de Asistencia subsanadas por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
  • Página 22: Instruções De Segurança E De Aviso

    Em caso de danos ptÍndicep t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções Manter o aparelho afastado ■ de segurança de chamas ou de fontes de ignição, e de aviso arejar bem o compartimento ■...
  • Página 23 As reparações no aparelho só Não utilizar quaisquer ■ devem ser efectuadas pelo objectos pontiagudos ou de fabricante, pelos Serviços arestas vivas para eliminar Técnicos ou por um técnico gelo simples ou em camadas. igualmente qualificado. Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente Só...
  • Página 24 Evitar riscos para crianças e Crianças em casa ■ pessoas susceptíveis: Não deixar a embalagem ■ Susceptíveis a riscos estão as e seus componentes crianças e as pessoas com ao alcance de crianças. limitações físicas, psíquicas Perigo de asfixia provocado ou mentais, bem como por cartões dobráveis pessoas que não tenham...
  • Página 25: Instruções Sobre Reciclagem

    Aviso Instruções sobre Em aparelhos fora de serviço reciclagem 1. Desligar a ficha da tomada. 2. Cortar o cabo eléctrico e afastá-lo * Reciclagem da embalagem do aparelho com a respectiva ficha. A embalagem protege o seu aparelho 3. Não retirar as prateleiras de danos no transporte.
  • Página 26: Ter Em Atenção A Temperatura Ambiente E A Ventilação

    Aviso Local da instalação Durante a alteração do sentido de abertura da porta o aparelho não Como local de instalação, recomenda-se pode estar ligado à corrente eléctrica. um local seco e com boa ventilação. Desligar, primeiro, a ficha da tomada. O local de instalação não deve sofrer Para não danificar a parte traseira do a irradiação directa dos raios solares,...
  • Página 27: Ligar O Aparelho

    Ligação eléctrica Indicação O aparelho está completamente A tomada deve situar-se junto do operacional dentro dos limites aparelho e ficar facilmente acessível, da temperatura ambiente da classe depois da instalação do aparelho. climática indicada. Se um aparelho O aparelho corresponde à classe da classe climática SN for operado de protecção I.
  • Página 28: Familiarização Com O Aparelho

    Elementos de comando Familiarização com Fig. " o aparelho Tecla Ligar/Desligar Serve para ligar e desligar o aparelho. Indicação de temperatura Os dígitos junto à barra luminosa correspondem às temperaturas da zona de refrigeração em °C. Indicação «super» Está aceso se a Favor desdobrar a última página com as superrefrigeração estiver a ilustrações.
  • Página 29: Regular A Temperatura

    Indicações sobre Capacidade útil funcionamento Enquanto a máquina de frio está As indicações sobre capacidade útil ■ a trabalhar, formamse pérolas estão indicadas na placa de água ou de gelo na parede de características do seu aparelho. traseira da zona de refrigeração, Fig.
  • Página 30: Ter Em Atenção As Áreas De Frio Dentro Da Zona De Refrigeração

    Ter em atenção as áreas de frio Gaveta de legumes com dentro da zona de refrigeração regulador de humidade Devido à circulação de ar dentro Fig. & da zona de refrigeração, surgem Para criação do clima ideal diferentes áreas de frio: de conservação para legumes e fruta, a humidade do ar dentro da gaveta A zona mais fria situa-se entre a seta...
  • Página 31: Superrefrigeração

    Superrefrigeração Equipamento Com a «Superrefrigeração», a zona (não existente em todos os modelos) de refrigeração arrefece o máximo possível durante cerca de 15 horas. Prateleiras de vidro Depois, é feita a comutação automática Fig. ' para a temperatura ajustada antes Se necessário, poderá...
  • Página 32: Desligar E Desactivar O Aparelho

    Procedimento: Desligar e desactivar o 1. Antes da limpeza, desligar o aparelho. aparelho 2. Desligar a ficha da tomada ou os fusíveis! 3. Retirar os alimentos e colocá-los em Desligar aparelho local fresco. Fig. " 4. Aguardar até a camada de gelo Premir a tecla de Ligar/Desligar 1.
  • Página 33: Iluminação (Led)

    Equipamento Como poupar energia Para limpeza, todos os componentes variáveis do aparelho podem ser Instalar o aparelho em local seco ■ retirados. e arejado! O aparelho não deve estar Retirar as prateleiras de vidro directamente sujeito à acção dos Fig. ' raios solares, nem próximo duma Para isso, puxar a prateleira para fora, fonte de calor (por ex.
  • Página 34: Ruídos De Funcionamento

    Evitar ruídos Ruídos O aparelho está desnivelado de funcionamento Favor nivelar o aparelho com a ajuda de um nível de bolha dear. Utilizar, para isso, os pés de enroscar ou colocar Ruídos absolutamente normais qualquer coisa por baixo. Zumbido O aparelho está encostado Os motores trabalham (por ex.
  • Página 35 Anomalia Causa possível Ajuda A iluminação não está A iluminação LED está Ver capítulo «Iluminação (LED)». a funcionar. avariada. A porta esteve aberta Depois de fechar e abrir a porta, a iluminação demasiado tempo. volta a ligar. A iluminação desliga passados ca.
  • Página 36: Auto-Teste Do Aparelho

    Auto-teste do aparelho Assistência Técnica O seu aparelho dispõe de um programa Na lista telefónica ou no índice de auto-teste automático que lhe indica de Postos fontes de anomalias, que só devem ser de Assistência que acompanha o aparel eliminadas pelos nossos Serviços ho, encontrará...
  • Página 37: Υποδείξεις Ασφαλείας Και Προειδοποιητικές Υποδείξεις

    Σε περίπτωση ζημιάς: elΠίνακας περιεχομένωνe l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Υποδείξεις ασφαλείας αποφεύγετε την ανοιχτή ■ και προειδοποιητικές φλόγα ή πηγές ανάφλεξης, υποδείξεις αερίζετε για μερικά λεπτά ■ καλά τον χώρο, Προτού...
  • Página 38 Αν πάθει ζημιά το τροφοδοτικό Κατά τη χρήση καλώδιο της παρούσας Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ■ συσκευής, αυτό πρέπει να ηλεκτρικές συσκευές εντός αντικατασταθεί από τον της συσκευής (π.χ. κατασκευαστή, την υπηρεσία θερμάστρες, ηλεκτρικές τεχνικής εξυπηρέτησης παγομηχανές κτλ.). Κίνδυνος πελατών ή από παρόμοια έκρηξης! καταρτισμένο...
  • Página 39 Οινοπνευματώδη ποτά με Αποφυγή κινδύνων για ■ ■ μεγάλο ποσοστό παιδιά και άτομα που περιεκτικότητας σε αλκοόλη βρίσκονται σε κίνδυνο: πρέπει να αποθηκεύονται Σε κίνδυνο βρίσκονται τα μόνον καλά κλεισμένα και σε παιδιά και άτομα με όρθια θέση. περιορισμένες σωματικές και φυσικές...
  • Página 40: Υποδείξεις Απόσυρσης

    Γενικές διατάξεις Υποδείξεις απόσυρσης Η συσκευή είναι κατάλληλη για την ψύξη τροφίμων. * Απόσυρση Η παρούσα συσκευή της συσκευασίας προορίζεται για οικιακή χρήση Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή στον ιδιωτικό τομέα και σε σας από ζημιές κατά τη μεταφορά. Όλα σπιτικό...
  • Página 41: Συνοδεύουν Τη Συσκευή ..................... 41 Της Συσκευής Εκτός Λειτουργίας

    Προειδοποίηση Συνοδεύουν Σε παλιές συσκευές που δεν τη συσκευή χρησιμοποιούνται πλέον 1. Τραβάτε το φις από την πρίζα. Μετά το ξεπακετάρισμα ελέγξτε όλα 2. Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο τα μέρη για ενδεχόμενες ζημιές δίκτυο του ρεύματος και μεταφοράς. απομακρύνετέ το μαζί με το φις. Σε...
  • Página 42: Τόπος Τοποθέτησης ............................. 42 Καθαρισμός Της Συσκευής

    Αλλαγή της φοράς της πόρτας Τόπος τοποθέτησης (αν χρειάζεται) Aν χρειάζεται, σας συνιστούμε να Ως τόπος τοποθέτησης είναι κατάλληλος αναθέσετε την αλλαγή της φοράς της κάθε στεγνός, αεριζόμενος χώρος. πόρτας στην Υπηρεσία τεχνικής Ο χώρος τοποθέτησης δεν πρέπει να εξυπηρέτησης των πελατών μας. Το είναι...
  • Página 43: Σύνδεση Της Συσκευής ....................... 43 Ενέργεια

    Αερισμός Προσέχετε Εικόνα $ τη θερμοκρασία και Ο αέρας στο οπίσθιο τοίχωμα της συσκευής ζεσταίνεται. Ο ζεσταμένος τον αερισμό του αέρας πρέπει να μπορεί να διαφεύγει χώρου ελεύθερα. Διαφορετικά το ψυκτικό μηχάνημα πρέπει να λειτουργήσει με μεγαλύτερη ισχύ, πράγμα το οποίο Θερμοκρασία...
  • Página 44: Γνωρίστε Τη Συσκευή ........................... 44 Θόρυβοι Λειτουργίας

    Ηλεκτρική σύνδεση Γνωρίστε τη συσκευή Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στη συσκευή και να είναι προσιτή επίσης μετά την εγκατάσταση της συσκευής. Η συσκευή αντιστοιχεί στην κατηγορία προστασίας (μόνωσης) I. Συνδέστε τη συσκευή σε εναλλασσόμενο ρεύμα 220–240 V/50 Hz μέσω γειωμένης πρίζας...
  • Página 45: Ρύθμιση Θερμοκρασίας ....................... 45 Σας Μικροβλάβες

    Στοιχεία χειρισμού Υποδείξεις σχετικά με τη λειτουργία Εικόνα " Όταν δουλεύει το ψυκτικό μηχάνημα, ■ Πλήκτρο On/Off σχηματίζονται στο οπίσθιο τοίχωμα του Χρησιμεύει για τη θέση της χώρου συντήρησης σταγόνες νερού ή συσκευής σε και εκτός πάχνη. Αυτό αποτελεί χαρακτηριστικό λειτουργίας.
  • Página 46: Ωφέλιμο Περιεχόμενο .......................... 46 Αυτοέλεγχος Συσκευής

    Προσέξτε τις ζώνες ψύξης Ωφέλιμο περιεχόμενο στον χώρο συντήρησης Λόγω της κυκλοφορίας του αέρα στον Τα στοιχεία για το ωφέλιμο περιεχόμενο χώρο συντήρησης προκύπτουν θα τα βρείτε μέσα στη συσκευή σας στην διαφορετικές ζώνες ψύξης: πινακίδα τύπου. Εικόνα , Η ψυχρότερη ζώνη βρίσκεται ανάμεσα ■...
  • Página 47: Υπερψύξη ............................................... 47 Πελατών

    Δοχείο λαχανικών Υπερψύξη με ρυθμιστή υγρασίας Εικόνα & Κατά τη λειτουργία με super ψύξη Για να δημιουργηθεί το ιδανικό κλίμα ψύχεται ο χώρος συντήρησης επί αποθήκευσης για φρούτα και λαχανικά, περ. 15 ώρες στη χαμηλότερη δυνατή μπορεί ανάλογα με την ποσότητα θερμοκρασία.
  • Página 48: Ράφι Πόρτας

    Εξοπλισμός Επικολλημένη ετικέτα ”ΟΚ” (όχι σε όλα τα μοντέλα) (όχι σε όλα τα μοντέλα) Γυάλινα ράφια Με τον έλεγχο θερμοκρασίας ”ΟΚ” Εικόνα ' μπορούν να εξακριβώνονται Μπορείτε να αλλάξετε τη θέση των θερμοκρασίες κάτω από +4 °C. Ρυθμίστε ραφιών στον εσωτερικό χώρο ανάλογα με τη...
  • Página 49: Μακροχρόνια Θέση Της Συσκευής Εκτός Λειτουργίας

    Μακροχρόνια θέση της Ακολουθήστε την εξής διαδικασία: συσκευής εκτός λειτουργίας 1. Πριν τον καθαρισμό θέτετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας. Όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε 2. Τραβήξτε το φις από την πρίζα ή για μεγάλο χρονικό διάστημα τη συσκευή: κατεβάστε την ασφάλεια! 1.
  • Página 50: Φωτισμός (Led)

    Εξοπλισμός Έτσι μπορείτε Για τον καθαρισμό αφαιρέστε όλα να εξοικονομήσετε τα μεταβλητά μέρη της συσκευής. ενέργεια Αφαίρεση των γυάλινων ραφιών Εικόνα ' Γι’ αυτό τραβήξτε το ράφι προς τα έξω, Τοποθετήστε τη συσκευή σε στεγνό, ■ ανασηκώστε το μπροστά και αφαιρέστε αεριζόμενο...
  • Página 51: Συνηθισμένοι Θόρυβοι Λειτουργίας

    Αποφυγή θορύβων Θόρυβοι λειτουργίας Η συσκευή δεν βρίσκεται σε επίπεδη θέση Παρακαλείσθε να ευθυγραμμίσετε Συνηθισμένοι θόρυβοι τη συσκευή με τη βοήθεια αλφαδιού. λειτουργίας Χρησιμοποιήστε γι' αυτό τα βιδωτά πόδια ή τοποθετήστε κάτι από κάτω. Χαμηλός θόρυβος Οι κινητήρες λειτουργούν (π.χ. ψυκτικά Η...
  • Página 52: Πώς Θα Διορθώσετε Μόνες/-Οι Σας Μικροβλάβες

    Πώς θα διορθώσετε μόνες/-οι σας μικροβλάβες Προτού καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών: Εξετάστε, μήπως μπορείτε βάσει των ακολούθων υποδείξεων να διορθώσετε οι ίδιες/οι τη βλάβη. Σε περιπτώσεις ζήτησης συμβουλής από την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών, πρέπει να αναλάβετε εσείς τα έξοδα – ακόμη και κατά τη διάρκεια ισχύος της παροχής δωρεάν...
  • Página 53: Αυτοέλεγχος Συσκευής

    Αυτοέλεγχος Υπηρεσία τεχνικής συσκευής εξυπηρέτησης πελατών Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με ένα αυτόματο πρόγραμμα αυτοελέγχου, Την Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης το οποίο δείχνει τις πηγές σφαλμάτων, πελατών στην περιοχή σας θα την βρείτε τα οποία μπορούν να αντιμετωπιστούν στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στον πίνακα μόνον...
  • Página 54: Güvenlik Ve Ikaz Bilgileri

    Hasar durumunda trİçindekilert r K u l l a n m a k ı l a v u z u Güvenlik ve ikaz Açık ateş veya alev kaynakları ■ bilgileri cihazdan uzak tutulmalıdır. Cihazın kurulu olduğu yer ■ Cihazı çalıştırmadan önce birkaç...
  • Página 55 Onarımlar sadece üretici, yetkili Cihazın içinde yanıcı tahrik ■ servis veya benzeri eğitime gazı ihtiva eden ürünler (örn. sahip yetkili bir kişi tarafından sprey kutuları) ve patlayıcı yapılmalıdır. maddeler bulundurmayınız. Patlama tehlikesi! Sadece üreticinin orijinal parçaları kullanılmalıdır. Üretici Çocuklar ve tehlikeye maruz ■...
  • Página 56 Cihazın tabanını, raflarını, Evdeki çocuklar ■ kapılarını ve bu gibi parçalarını Ambalajları ve ambalaj ■ basamak niyetine veya destek parçalarını çocuklara olarak kullanmayınız. vermeyiniz. Buz çözme ve temizleme Katlanan kartonlardan ■ işlemi için, cihazın elektrik ve folyolardan dolayı boğulma fişini prizden çekip çıkarınız tehlikesi söz konusudur! veya bağlı...
  • Página 57: Giderme Bilgileri

    Uyarı Giderme bilgileri Eskimiş ve artύk kullanύlmayacak cihazlarda: * Yeni cihazın Ambalajının 1. Elektrik fişini çekip prizden çıkarınız. giderilmesi 2. Elektrik kablosunu kesip, fişi ile birlikte Ambalaj, cihazınızı transport hasarlarına cihazdan ayırınız. karşı korur. Ambalajda kullanılmış olan 3. Çocukların cihazın içine girmesini tüm malzemeler, çevreye zarar vermeyen zorlaştırmak için, rafları, çekmeceleri türdendir ve yeniden kullanılabilir.
  • Página 58: Teslimat Kapsamı

    Teslimat kapsamı Cihazın kurulacağı yer Ambalajdan çıkardıktan sonra, tüm Cihazın kurulacağı yerin kuru ve parçaları olası transport hasarları havalandırılabilen bir yer olması gerekir. açısından kontrol ediniz. Cihazın kurulduğu yer doğrudan güneş ışınlarına maruz kalmamalı ve ocak, Şikayet veya itiraz söz konusu radyatör vs.
  • Página 59: Kapak Yuvasının Değiştirilmesi

    Kapak yuvasının değiştirilmesi Bilgi Cihaz, bildirilmiş klima sınıfına ait oda (gerekirse) sıcaklığı sınırları dahilinde, sahip olduğu Gerekirse: Cihazın menteşesini yetkili tüm işlevleri ile çalışır. Eğer SN klima servisimize değiştirtmenizi tavsiye sınıfına dahil olan bir cihaz daha soğuk ediyoruz. Cihaz kapısı menteşelerinin oda sıcaklıklarında işletilirse, +5 °C'ye değiştirilmesi için geçerli masraflar kadar cihazda herhangi bir hasar...
  • Página 60: Elektrik Bağlantısı

    Elektrik bağlantısı Cihaz özelliklerinin Priz cihazın yakınında ve cihaz öğrenilmesi kurulduktan sonra da rahat ulaşılabilir olmalıdır. Bu cihaz, koruma sınıfı I tipi bir cihazdır. Cihazı 220–240 V/50 Hz alternatif akım üzerinden, kurallara uygun şekilde monte edilmiş, toprak hattına sahip bir prize bağlayınız.
  • Página 61: Cihazın Devreye Sokulması

    Kumanda elemanları İşletme hakkında bilgiler Resim " Cihaz (kompresör) çalıştığı zaman, ■ cihazın iç arka yüzünde su Açma/Kapama tuşu damlacıkları veya kırağı oluşabilir ve Cihazı açmaya ve kapatmaya bu durum fonksiyondan dolayıdır, yani yarar. normaldir. Kırağı tabakasının kazınması veya su damlacıklarının Sıcaklık göstergesi silinmesi gerekmez.
  • Página 62: Soğutucu Bölmesi ................................ 62 Yetkili Servis

    Soğutucu bölmesindeki soğuk Soğutucu bölmesi kısımlara dikkat Soğutucu bölmesindeki hava Soğutucu bölmesi et, salam-sucuk, balık, sirkülasyonundan dolayı, farklı soğukluk süt ürünleri, yumurta, hazır yemekler ve derecelerine sahip kısımlar oluşur: hamur ürünleri için ideal bir muhafaza etme yeridir. En soğuk alan, yan tarafa ■...
  • Página 63: Nem Ayar Düzeneğine Sahip Sebze Kabı

    Nem ayar düzeneğine sahip Süper soğutma sebze kabı Resim & Süper soğutma fonksiyonunda, soğutucu Meyve ve sebzeler için en iyi depolama bölmesi yaklaşık 15 saat boyunca iklimini sağlamak için, depolanacak mümkün olduğu kadar soğuk yapılır. besin miktarına bağlı olarak, sebze kabı Ardından otomatik olarak, süper içindeki hava neminin oranı...
  • Página 64: Dolap

    Dolap Cihazın kapatılması, cihazın tamamen (her modelde değil) kapatılması Cam raflar Cihazı kapatınız. Resim ' İç bölümdeki rafların yerlerini istediğiniz Resim " şekilde değiştirebilirsiniz: Bunun için cam Açma/Kapama tuşuna 1 basılmalıdır. rafı cihazdan dışarı çekiniz, ön tarafını Isı derecesi göstergesi 2 söner ve yukarı...
  • Página 65: Aydınlatma (Led)

    Dolap Yapacağınız işlem: 1. Temizleme işleminden önce cihazı Temizlenmek amacıyla, cihazın tüm yeri kapatınız. değiştirilebilen parçaları dışarı 2. Bunu emin bir şekilde sağlayabilmek çıkarılabilir. için, elektrik bağlantı fişini prizden Cam rafların dışarı çıkarılması çıkarınız veya cihazın bağlı olduğu Resim ' sigortayı...
  • Página 66: Enerji Tasarrufu

    Enerji tasarrufu Çalışma sesleri Cihazı serin ve iyi havalandırılmış bir ■ Normal çalışma ses ve yere kurunuz! Güneş ışınları doğrudan gürültüleri cihazın kurulacağı yere gelmemeli ve cihaz sıcaklık oluşturan cisimlerin ve Boğuk horultu ısı kaynaklarının (örn. soba, kalorifer, Motorlar çalışıyor (örn. soğutma ünite ocak, fırın gibi) yanına veya yakınına grubu, ventilatör).
  • Página 67: Basit Hataları Kendiniz Giderebilirsiniz

    Basit hataları kendiniz giderebilirsiniz Yetkili servisi çağırmadan önce: Aşağıdaki talimatların yardımıyla arızayı kendinizin giderip gideremiyeceğinizi kontrol ediniz. Garanti süresi içerisinde dahi, bu gibi durumlarda servis görevlisinin masraflarının tümünü kendiniz ödemek zorundasınız! Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Sıcaklık derecesi, yapılmış Bazı durumlarda cihazı 5 dakika kapatmanız ayardan çok daha farklı.
  • Página 68: Cihazın Kendini Test Etmesi

    Cihazın kendini test Yetkili servis etmesi Size yakın bir yetkili servisimizi telefon rehberinde veya yetkili servis listesinde Cihazınız bir kendini test etme programı bulabilirsiniz. Lütfen yetkili servisimizi ile donatılmıştır ve bu program size, çağırdığınız zaman, cihazın ürün sadece yetkili servis tarafından numarasını...
  • Página 69 Garanti Şartları Malın kullanım kılavuzunda yer alan ■ hususlara aykırı kullanılmasından Malın ayıplı olduğunun anlaşılması ■ kaynaklanan arızalar garanti kapsamı durumda tüketici, 6502 sayılı dışındadır. Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; Tüketici, garantiden doğan haklarının ■ kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek Sözleşmeden dönme ■...
  • Página 75 "...
  • Página 76 &...
  • Página 77 E - Nr...
  • Página 78 BSH Electrodomésticos España S.A. CIF: A-28893550 Parque Empresarial PLA-ZA· Ronda del Canal Imperial, 18-20 9000691007 50197 Zaragoza · ESPAÑA es, pt, el, tr (9508) www.balay.es...

Tabla de contenido