Resumen de contenidos para Dometic Waeco SinePower MSP 1012
Página 1
_MSP702_MSP2524.book Seite 1 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 SinePower MSP 702, MSP 704, MSP 1012, MSP 1024, MSP 1512, MSP 1524, MSP 2012, MSP 2024, MSP 2512, MSP 2524 DE 10 Sinus Wechselrichter NL 128 Sinus ondulator Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing EN 34 Sine wave inverter DA 151 Sinus ensretter Instruction Manual...
Página 2
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver- bindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com...
Página 79
_MSP702_MSP2524.book Seite 79 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 SinePower Lea detenidamente estas instrucciones antes de la instalación y puesta en funcionamiento y consérvelas en un lugar seguro. En caso de ven- der o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas ins- trucciones.
_MSP702_MSP2524.book Seite 80 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Indicaciones relativas a las instrucciones de uso SinePower Indicaciones relativas a las instrucciones de uso ¡Atención! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede producir da- ños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del aparato. ¡Atención! Indicación de seguridad relativa a peligros resultantes de la co- rriente o tensión eléctricas: no observar estas indicaciones puede...
_MSP702_MSP2524.book Seite 81 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Indicaciones de seguridad SinePower Tenga en cuenta las siguientes medidas básicas de seguridad en el manejo de aparatos eléctricos para la protección ante: – descargas eléctricas – peligro de incendio – lesiones Seguridad general Si instala un circuito de distribución de cajas de enchufe de 230 V , per-...
_MSP702_MSP2524.book Seite 82 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Indicaciones de seguridad SinePower Seguridad en la instalación del aparato ¡Procure mantenerlo en una posición segura! Instale y fije el aparato de forma segura, de manera que no pueda caerse ni volcarse. Asegure el aparato de tal modo que los niños no tengan acceso al mismo.
_MSP702_MSP2524.book Seite 83 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Volumen de entrega SinePower Algunas piezas del inversor siguen teniendo tensión incluso después de que haya saltado el dispositivo de protección (fusible). Siempre que realice tareas en el aparato desconecte la alimentación de corriente.
_MSP702_MSP2524.book Seite 84 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Accesorios SinePower Accesorios Denominación Nº de artículo Control remoto MCR-7 Control remoto MCR-9 Destinatarios de estas instrucciones El capítulo „Conectar el inversor“ auf Seite 91 va dirigido únicamente a per- sonal técnico familiarizado con las directivas VDE correspondientes. Los capítulos restantes también van dirigidos a los usuarios del aparato.
_MSP702_MSP2524.book Seite 85 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Descripción técnica SinePower Descripción técnica El inversor se puede usar en todos los lugares donde esté disponible: una conexión de 12 V CC (SinePower MSP 702, MSP 1012, MSP 1512, MSP 2012, MSP 2512) una conexión de 24 V CC (SinePower MSP 704, MSP 1024, MSP 1524, MSP 2024, MSP 2524) Gracias a su reducido peso y su estructura compacta, este aparato se puede...
_MSP702_MSP2524.book Seite 86 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Descripción técnica SinePower Nota En el capítulo “Datos técnicos” en la página 100 encontrará cada uno de los valores de conexión. Para que la batería a la que está conectada el inversor no se descargue de- masiado deprisa, el inversor se puede conectar en modo de ahorro de ener- gía (standby).
_MSP702_MSP2524.book Seite 87 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Descripción técnica SinePower Pos. en fig. 3, Elemento página 4 Interruptor DIP para ajustar el modo de ahorro de energía Fusible Clavija de entrada de 230 V Clavija de salida de 230 V Borne de masa Puerto remoto II para conectar un control remoto (accesorio) Puerto remoto I para conectar un interruptor externo que encienda y apague el...
Página 88
_MSP702_MSP2524.book Seite 88 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Descripción técnica SinePower LED “Load Level” (fig. 2 3, página 4) El LED “Load Level” indica el rango de potencia que entrega el inversor. Indicación Potencia MSP 702 MSP 1012 MSP 1512 MSP 704 MSP 1024 MSP 1524...
_MSP702_MSP2524.book Seite 89 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Fijación del inversor SinePower Fijación del inversor El inversor se puede fijar con los soportes adjuntos. Al elegir el lugar de montaje, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: El convertidor se puede montar vertical u horizontalmente. El convertidor se debe instalar en un lugar protegido contra la humedad.
Página 90
_MSP702_MSP2524.book Seite 90 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Fijación del inversor SinePower Fijar horizontalmente el inversor ➤ Enganche dos soportes en la trabilla inferior izquierda y dos en la derecha (fig. 4, página 5). A continuación puede desplazar los soportes a voluntad. ➤...
_MSP702_MSP2524.book Seite 91 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Conectar el inversor a un sistema de aire de escape SinePower Conectar el inversor a un sistema de aire de escape Puede conectar el inversor a un sistema de aire de escape. De esta forma se conducirá...
Página 92
_MSP702_MSP2524.book Seite 92 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Conectar el inversor SinePower Advertencia: ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Si desea conectar al inversor más de un aparato e instala para ello un circuito de distribución de cajas de enchufe, deberá instalar un interruptor de protección (interruptor FI) y colocar un puente en el inversor, véase capítulo “Conectar varios aparatos”...
_MSP702_MSP2524.book Seite 93 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Conectar el inversor SinePower 10.2 Conectar el inversor a una batería ¡Advertencia! Asegúrese de no invertir la polaridad. Al invertir la polaridad en las conexiones de la batería se producirá una gran chispa y, como consecuencia, se quemarán los fusibles internos.
_MSP702_MSP2524.book Seite 94 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Conectar el inversor SinePower 10.3 Conectar un cable de alimentación de 230 V ➤ Enchufe el cable de conexión de 230 V con clavija de seguridad (fig. 1 3, página 3) a la clavija de entrada de 230 V (fig.
_MSP702_MSP2524.book Seite 95 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Conectar el inversor SinePower Advertencia: ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Si desea conectar al inversor más de un aparato e instala para ello un circuito de distribución de cajas de enchufe, deberá instalar un interruptor de protección (interruptor FI) y colocar un puente en el inversor.
_MSP702_MSP2524.book Seite 96 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Usar el inversor SinePower 10.7 Conectar el control remoto (accesorio) Atención: ¡Peligro de ocasionar daños materiales! Enchufe la conexión del control remoto sólo en el puerto remoto II y no en el puerto remoto I. Si se conecta de forma errónea, podría dañar el aparato.
_MSP702_MSP2524.book Seite 97 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Usar el inversor SinePower Durante el funcionamiento tenga en cuenta las siguientes indicacio- nes (véase también el capítulo “Solución de fallos” en la página 99) El inversor se apaga cuando la tensión de la batería desciende por debajo de 10,5 V ó 21 V, la tensión de la batería asciende por encima de 15,3 V ó...
_MSP702_MSP2524.book Seite 98 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Mantenimiento y limpieza del inversor SinePower Consulte la posición del interruptor de su inversor en la siguiente tabla: Modo de ahorro de energía Interruptor DIP MSP 1012 MSP 2012 MSP 702 MSP 1024 MSP 2024 MSP 704...
_MSP702_MSP2524.book Seite 99 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Solución de fallos SinePower Solución de fallos Nota Para cuestiones más detalladas sobre los datos del inversor, póngase en contacto con el fabricante. Advertencia ¡No abra el aparato! ¡Corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica! No hay tensión de salida El LED “Power Status”...
_MSP702_MSP2524.book Seite 100 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Garantía legal SinePower Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Página 101
_MSP702_MSP2524.book Seite 101 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Datos técnicos SinePower WAECO SinePower MSP 702 MSP 704 MSP 1012 MSP 1024 Nº de artículo MSP700-012 MSP700-024 MSP1000-012 MSP1000-024 Temperatura ambiente de 0 °C – 40 °C funcionamiento Temperatura ambiente –30 °C –...
_MSP702_MSP2524.book Seite 102 Dienstag, 22. September 2009 4:55 16 Datos técnicos SinePower WAECO SinePower MSP 2512 MSP 2524 Nº de artículo MSP2500-012 MSP2500-024 Tensión de entrada nominal 12 V CC 24 V CC Potencia de salida 2500 W Potencia de salida máxima 5000 W Tensión de salida Onda de seno pura de 230 V...