Manuales
Marcas
Roland Manuales
Amplificadores
BA-330
Manual del usuario
Tabla De Contenido - Roland BA-330 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
Contenido
149
página
de
149
Ir
/
149
Contenido
Tabla de contenido
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
ES
NL
EN
FR
DE
IT
PT
Más
Idiomas disponibles
ESPAÑOL, página 83
DUTCH, pagina 123
ENGLISH, page 3
FRANÇAIS, page 43
DEUTSCH, seite 23
ITALIANO, pagina 63
PORTUGUÊS, página 103
Tabla de contenido
Using The Unit Safely
4
Additional Precautions
7
Steps To Take Before Powering Up
8
When Using The Ac Adaptor
9
Connecting The Ac Adaptor
9
Powering Up And Producing Sound
10
Applying An Effect
10
Adjusting The Tone Quality
10
Example Connections
11
Controls And Connectors
12
Control Panel
12
Jack Panel
13
Various Applications
14
Mini-Concert With Two Guitarists
14
Lecture Or Presentation
14
Vocalist With Keyboard
15
Karaoke Or Background Music For An Event Or Dance
15
Convenient Features
16
Using A Stand
17
Using A Speaker Stand (Option: St-A95)
18
Block Diagram
19
Main Specifications
20
Sicherer Betrieb Des Geräts
24
Wichtige Hinweise
27
Bei Verwendung Von Batterien
28
Einsetzen Der Batterien
28
Beii Verwendung Des Netzadapters
29
Anschließen Des Netzadapters
29
Einschalten Und Erstellen Von Sound
30
Anwenden Eines Effekts
30
Anpassen Der Tonqualität
30
Bedienelemente Und Anschlüsse
32
Verschiedene Anwendungen
34
Minikonzert Mit Zwei Gitarristen
34
Vortrag Oder Präsentation
34
Sänger Mit Keyboard
35
Komfortable Funktionen
36
Verwenden Eines Ständers
37
Verwenden Eines Lautsprecherstativs (Zubehör: St-A95)
38
Technische Daten
40
Remarques Importantes
47
Lors De L'utilisation De L'adaptateur Secteur
49
Connexion De L'adaptateur Secteur
49
Mise Sous Tension Et Production De Sons
50
Application D'un Effet
50
Réglage De La Qualité Sonore
50
Exemples De Branchement
51
Commandes Et Connecteurs
52
Face Supérieure
52
Panneau De Connexions
53
Adaptateur Secteur
53
Mini-Concert De Deux Guitaristes
54
Chanteur Et Clavier
55
Utilisation D'un Pied
57
Utilisation D'un Pied Pour Haut-Parleur (Option St-A95)
58
Procédure De Fixation
58
Schéma Fonctionnel
59
Caractéristiques Techniques
60
Manuale Dell'utente
63
Utilizzo Sicuro Dell'unità
64
Precauzioni Aggiuntive
67
Passaggi Da Eseguire Prima Dell'accensione
68
Quando Si Utilizza L'adattatore Ca
69
Collegamento Dell'adattatore Ca
69
Semplice Guida Operativa
70
Accensione E Produzione Del Suono
70
Applicazione Di Un Effetto
70
Regolazione Della Qualità Tonale
70
Collegamenti Di Esempio
71
Controlli E Connettori
72
Pannello Di Controllo
72
Pannello Jack
73
Applicazioni Varie
74
Mini-Concerto Con Due Chitarre
74
Lezione O Presentazione
74
Vocalist Con Tastieravocalista Con La Tastiera
75
Karaoke O Musica Di Sottofondo Per Un Evento O Un Ballo
75
Funzioni Utili
76
Utilizzo Di Un Supporto
77
Utilizzo Di Un Supporto Altoparlanti (Opzione: St-A95)
78
Procedura Di Collegamento
78
Diagramma Di Blocco
79
Specifiche Principali
80
Diversidad De Aplicaciones
83
Utilización Segura De La Unidad
84
Fuente De Alimentación: Uso De Pilas
87
Mantenimiento
87
Otras Precauciones
87
Procedimiento A Realizar Antes De Encender La Unidad
88
Si Se Utilizan Pilas
88
Instalación De Las Pilas
88
Extracción Del Compartimento De Pilas
88
Si Se Utiliza El Adaptador De Ca
89
Conexión Del Adaptador De Ca
89
Encendido Y Generación De Sonido
90
Aplicación De Un Efecto
90
Ajuste De La Calidad De Tono
90
Ejemplo De Conexiones
91
Mandos Y Conectores
92
Panel De Control
92
Conecte Los Siguientes Equipos
92
Panel De Conectores
93
Diversas Aplicaciones
94
Miniconcierto Con Dos Guitarristas
94
Conexión
94
Conferencia O Presentación
94
Vocalista Con Teclado
95
Karaoke O Música De Fondo En Eventos O Bailes
95
Funciones Prácticas
96
Supresión Del Retorno
96
Conexión De Una Unidad Opcional Para Reforzar La Salida (Enlace Estereofónico)
96
Uso De La Función Antirretorno
96
Conexión Utilizando Los Conectores De Entrada De Una Sola Unidad
96
Uso De Un Soporte
97
Utilización De Un Soporte De Altavoz (Opcional: St-A95)
98
Procedimiento De Conexión
98
Apéndice
99
Diagrama De Bloques
99
Especificaciones Principales
100
Amplificador Estéreo Portátil De Alta Qualidade
103
Uso Seguro Da Unidade
104
Observações Importantes
107
Cuidados Adicionais
107
Etapas A Serem Executadas Antes De Ligar
108
Ao Usar O Adaptador Ac
109
Conectando O Adaptador Ac
109
Guia De Funcionamento Simples
110
Exemplo De Conexões
111
Controles E Conectores
112
Painel De Controle
112
Painel De Conectores
113
Várias Aplicações
114
Pequenas Apresentações Com Dois Guitarristas
114
Palestra Ou Apresentação
114
Vocalista Com Teclado
115
Karaoke Ou Música De Fundo Para Eventos
115
Experimente
115
Recursos Práticos
116
Usando Um Suporte
117
Usando Um Suporte De Alto-Falante (Opção: St-A95)
118
Diagrama Em Blocos
119
Especificações Principais
120
Alto-Falantes
120
Het Apparaat Veilig Gebruiken
124
Belangrijke Opmerkingen
127
Bij Gebruik Van De Netstroomadapter
129
De Netstroomadapter Aansluiten
129
Opstarten En Geluid Produceren
130
Een Effect Toepassen
130
De Toonkwaliteit Wijzigen
130
Voorbeeld Van Aansluitingen
131
Bedieningselementen En Aansluitingen
132
Meerdere Toepassingen
134
Mini-Optreden Met Twee Gitaristen
134
Lezing Of Presentatie
134
Zanger Met Keyboard
135
Karaoke Of Achtergrondmuziek Tijdens Evenement Of Dansvoorstelling
135
Handige Functies
136
Feedback Onderdrukken
136
Een Bijkomend Apparaat Aansluiten Om De Uitvoer Te Verhogen (Stereo Link)
136
De Anti-Feedbackfunctie Gebruiken
136
Aansluitingen Bij Gebruik Van De Ingangen Van Beide Apparaten
137
Een Standaard Gebruiken
137
Bij Gebruik Van De Ba-330-Standaard
137
Het Volume En De Toonkwaliteit Wijzigen
137
Een Luidsprekerstandaard Gebruiken (Optioneel: St-A95)
138
Belangrijkste Specificaties
140
Anterior
Página
1
...
148
149
Tabla de contenido
Manuales relacionados para Roland BA-330
Amplificadores Roland MOBILE BA Manual Del Usuario
(117 páginas)
Amplificadores Roland CUBE-20x Manual Del Usuario
(13 páginas)
Amplificadores Roland CUBE STREET EX Manual Del Usuario
(17 páginas)
Amplificadores Roland CUBE-15 Manual Del Usuario
(9 páginas)
Amplificadores Roland MMP-2 Manual De Usuario
(60 páginas)
Amplificadores Roland CUBE-60 Manual Del Usuario
(13 páginas)
Amplificadores Roland GC-405 Manual Del Usuario
(8 páginas)
Amplificadores Roland CUBE 40 XL Manual Del Usuario
Amplificador de guitarra (21 páginas)
Amplificadores Roland Acoustic Chorus AC-60 Manual Del Usuario
(20 páginas)
Amplificadores Roland MICRO CUBE Manual Del Propietário
(12 páginas)
Amplificadores Roland MOBILE CUBE Manual Del Propietário
(65 páginas)
Amplificadores Roland VGA-7 V-Guitar Amplifier Manual Del Usuario
(56 páginas)
Amplificadores Roland MICRO CUBE GX Manual Del Usuario
(93 páginas)
Amplificadores Roland MICRO CUBE BASS RX Manual Del Usuario
(53 páginas)
Amplificadores Roland CUBE-15x Manual Del Usuario
Amplificador de guitarra (8 páginas)
Amplificadores Roland DS-90A Manual Del Usuario
(7 páginas)
Contenido relacionado para Roland BA-330
VGA-3 Tabla De Configuración De System (Sistema)
Roland VGA-3
MMP-2 Tabla De Decimales Y Hexadecimales
Roland MMP-2
VGA-5 Tabla De Midi Implementado
Roland VGA-5
CUBE-20x Panel De Control
Roland CUBE-20x
CUBE 20XL Uso De La Función De Afinación
Roland CUBE 20XL
JAZZ CHORUS JC-40 Utilización Segura De La Unidad
Roland JAZZ CHORUS JC-40
KC-500 Utilizar La Unidad De Forma Segura
Roland KC-500
Acoustic Chorus AC-33 Conexión De La Fuente De Alimentación
Roland Acoustic Chorus AC-33
CUBE STREET EX Acerca De La Fuente De Alimentación
Roland CUBE STREET EX
KC-80 Active Todos Los Dispositivos Conectados A Los Conectores De Entrada De La Unidad
Roland KC-80
KC-220 Uso De Un Soporte De Altavoz
Roland KC-220
КС-400 Ejemplo De Conexión De Kc-990
Roland КС-400
MOBILE CUBE Terminal De Toma De Tierra
Roland MOBILE CUBE
KC-300 Utilizar La Unidad De Forma Segura
DB-500 Instrucciones De Seguridad Importantes
Roland DB-500
CUBE-30 BASS Descripciones De Los Paneles
Tabla de contenido