Enlaces rápidos

Manual del usuario
Amplificador estéreo alimentado a pilas con una gran calidad de audio y alta potencia
de salida
• Su circuito especialmente diseñado permite hasta 50 W de salida con ocho pilas AA.
• El modo ECO permite utilizar la unidad unas 20 horas con pilas Ni-MH recargables.
• Los altavoces estéreo de dos vías con altavoces de graves y de agudos permiten emitir los sonidos más variados.
Módulo ligero para facilitar el transporte
• El módulo está fabricado en resina moldeada por inyección ABS, con un diseño ligero y resistente.
• También está disponible la carcasa exclusiva CB-CS2 (se vende por separado) en material resistente al agua.
Amplia variedad de entradas y salidas para dar cabida a distintos instrumentos
• Dispone de cuatro entradas y AUX IN, incluyendo conectores de entrada para micrófono compatibles con XLR y conectores
de entrada de línea que permiten enchufar teclados u otros instrumentos.
• La unidad ofrece tres tipos de amplificador COSM optimizado para guitarras eléctricas: CLEAN, CRUNCH y LEAD. Estos tipos
abarcan toda la gama tonal, desde unos sonidos limpios hasta la distorsión más fuerte.
• Un preamplificador dedicado y optimizado para la interpretación con guitarra acústica ofrece un sonido rico y natural.
• La salida de línea y la función STEREO LINK permiten utilizar el CUBE Street EX para diversos fines, como monitor como un
sistema PA simple.
Función i-CUBE LINK para disfrutar fácilmente de grabaciones o mezclas
El mini cable de cuatro conductores incluido permite conectar un iPad o iPhone al CUBE Street EX para utilizarlo como interfaz de
audio. También puede ampliar las posibilidades de funcionamiento utilizando el sistema en combinación con las aplicaciones de
su dispositivo.
Antes de usar esta unidad, lea atentamente las secciones "UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD" (p. 2) y "NOTAS IMPORTANTES" (p. 3). En estas secciones
encontrará información importante acerca de la utilización correcta de la unidad. También es aconsejable leer íntegramente el manual del usuario para
familiarizarse bien con todas las funciones de esta nueva unidad. Guarde este manual en un lugar accesible para consultarlo cuando le haga falta.
Copyright © 2014 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción en cualquier formato de esta publicación, ya sea parcialmente o en su totalidad, sin la
previa autorización por escrito de ROLAND CORPORATION.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland CUBE STREET EX

  • Página 1 Amplia variedad de entradas y salidas para dar cabida a distintos instrumentos • Dispone de cuatro entradas y AUX IN, incluyendo conectores de entrada para micrófono compatibles con XLR y conectores de entrada de línea que permiten enchufar teclados u otros instrumentos. • La unidad ofrece tres tipos de amplificador COSM optimizado para guitarras eléctricas: CLEAN, CRUNCH y LEAD. Estos tipos abarcan toda la gama tonal, desde unos sonidos limpios hasta la distorsión más fuerte. • Un preamplificador dedicado y optimizado para la interpretación con guitarra acústica ofrece un sonido rico y natural. • La salida de línea y la función STEREO LINK permiten utilizar el CUBE Street EX para diversos fines, como monitor como un sistema PA simple. Función i-CUBE LINK para disfrutar fácilmente de grabaciones o mezclas El mini cable de cuatro conductores incluido permite conectar un iPad o iPhone al CUBE Street EX para utilizarlo como interfaz de audio. También puede ampliar las posibilidades de funcionamiento utilizando el sistema en combinación con las aplicaciones de su dispositivo. Antes de usar esta unidad, lea atentamente las secciones “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” (p. 2) y “NOTAS IMPORTANTES” (p. 3). En estas secciones encontrará información importante acerca de la utilización correcta de la unidad. También es aconsejable leer íntegramente el manual del usuario para familiarizarse bien con todas las funciones de esta nueva unidad. Guarde este manual en un lugar accesible para consultarlo cuando le haga falta. Copyright © 2014 ROLAND CORPORATION Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción en cualquier formato de esta publicación, ya sea parcialmente o en su totalidad, sin la previa autorización por escrito de ROLAND CORPORATION.
  • Página 2: Utilización Segura De La Unidad

    Apague inmediatamente la unidad, Conecte el cable de alimentación eléctrica Asegúrese de seguir las instrucciones del desenchufe el adaptador de CA de la toma a una toma de red con una puesta a tierra manual del usuario a la hora de colocar esta de corriente y póngase en contacto con su de conexión. unidad sobre un soporte (p. 10). proveedor, con el centro de servicio Roland Si no se coloca correctamente, la unidad o Para apagar completamente la unidad, extraiga el más cercano o con un distribuidor Roland autorizado el soporte podrían caerse y provocar lesiones. enchufe de la toma de corriente (encontrará una lista en la sección “Información”) siempre que: Aun con el interruptor de alimentación Utilice únicamente el adaptador de CA • el adaptador de CA o el cable de alimentación apagado, esta unidad no está...
  • Página 3 Utilice solo los soportes especificados siguientes precauciones. Tienda todos los cables de alimentación de forma Esta unidad está diseñada para utilizarse • Siga con cuidado las instrucciones de junto con soportes específicos (ST-A95) que no se enreden colocación de las pilas y asegúrese de fabricados por Roland. Si se utiliza con respetar la polaridad correcta. Si alguien tropieza con un cable, puede otros soportes, la unidad podría caerse y hacer que la unidad vuelque o se caiga, • Evite utilizar pilas nuevas y usadas al provocar lesiones debido a una falta de estabilidad. mismo tiempo. Evite también mezclar provocando daños. distintos tipos de pilas. No se suba a la unidad ni coloque objetos pesados • Extraiga las pilas de la unidad si no va a utilizarla...
  • Página 4: Acerca De La Fuente De Alimentación

    Acerca de la fuente de alimentación Funcionamiento a pilas Comprobación de la capacidad que queda en las pilas El CUBE Street EX puede funcionar con ocho pilas AA (se venden por separado). Se recomienda dejar las pilas puestas en la unidad aunque Si activa el conmutador [BATTERY CHECK/MUTE], esté utilizando el adaptador de CA. De este modo, el funcionamiento podrá comprobar la cantidad de energía que queda de la unidad no se verá interrumpido si el cable del adaptador de CA en las pilas. se desconectara accidentalmente. * Si activa el conmutador [BATTERY CHECK/MUTE], el * Si no maneja las pilas correctamente, puede provocar riesgo de explosión y indicador parpadeará y no se emitirá sonido alguno desde fugas de líquido. Tenga muy en cuenta todas las indicaciones sobre las pilas los altavoces del CUBE Street EX, los conectores LINE OUT o el conector enumeradas en “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” (p. 2) y en “NOTAS PHONES. IMPORTANTES” (p. 3). * El sonido puede distorsionarse fácilmente o entrecortarse si se toca a un * Cuando la unidad funcione solamente con pilas, el indicador luminoso de volumen alto cuando las pilas están empezando a gastarse, pero esto la unidad empezará a parpadear cuando la carga de las pilas comience a es normal y no indica una deficiencia de funcionamiento. En tales casos, agotarse. Sustituya las pilas, lo antes posible. sustituya las pilas o utilice el adaptador de CA incluido con la unidad. Elección de las pilas Indicador de las pilas * La indicación de carga restante de las...
  • Página 5: Conexiones

    Conexiones * Para evitar deficiencias de funcionamiento y fallos en los equipos, baje siempre el volumen y apague todas las unidades antes de realizar cualquier conexión. * Si se utilizan cables de conexión con resistencias, el nivel del volumen del equipo conectado a las entradas (AUDIO IN) puede ser bajo. En tal caso, utilice cables de conexión sin resistencias. Panel superior Los conectores en imágenes iPhone, iPad, etc. Acerca de los conectores combinados Telefónico de 1/4” En los conectores combinados Telefónico estéreo de 1/4” pueden conectarse clavijas XLR o conectores telefónicos. Telefónico en miniatura de (Incluido) 4 polos Según la ubicación de los micrófonos con respecto a los altavoces, podría producirse acople automático. Esto se puede evitar: • Cambiando la orientación del micrófono o micrófonos. • Cambiando la posición de los micrófonos y situándolos a mayor distancia de los altavoces. • Bajando el volumen. Panel trasero Para evitar cortes de suministro imprevistos (en caso de que alguien desenchufe el cable accidentalmente), así como un exceso de presión...
  • Página 6: Descripción De Los Paneles

    Descripción de los paneles Panel superior 17 18 Número Nombre Explicación CANAL MIC/INSTRUMENT INPUT Aquí puede conectar un micrófono, guitarra, teclado u otro * Este instrumento está equipado con conectores balanceados tipo Conector INPUT XLR/TRS. Más abajo se muestran los esquemas de cableado de instrumento musical electrónico (conexión balanceada). esos conectores. Realice las conexiones después de comprobar los esquemas de cableado de los otros dispositivos que pretenda Seleccione con él el nivel de entrada adecuado para el conectar. dispositivo conectado. Conmutador [SELECT] Elija el ajuste “MIC” si va a conectar un micrófono y el ajuste “INST” si va a conectar una guitarra acústica o un teclado. Mando [VOLUME] Ajusta el volumen del canal MIC/INSTRUMENT. EQUALIZER Mando [BASS] Ajusta el nivel de sonido de la gama de frecuencias bajas. Mando [MIDDLE] Ajusta el nivel de sonido de la gama de frecuencias medias. Mando [TREBLE] Ajusta el nivel de sonido de la gama de frecuencias bajas. REVERB Mando [REVERB] Se incluye reverberación estereofónica de sonido espacioso. Gire el mando para ajustar el nivel de reverberación. CANAL MIC/GUITAR INPUT Aquí puede conectar una guitarra eléctrica, una guitarra * Este instrumento está equipado con conectores no balanceados Conector [INPUT]...
  • Página 7 Descripción de los paneles Número Nombre Explicación EQUALIZER Mando [BASS] Ajusta el nivel de sonido de la gama de frecuencias bajas. Mando [MIDDLE] Ajusta el nivel de sonido de la gama de frecuencias medias. Mando [TREBLE] Ajusta el nivel de sonido de la gama de frecuencias bajas. CHORUS/DELAY Gire este mando hasta la posición CHORUS o REVERB para cambiar a dicho efecto. Tipo Explicación Es un efecto coral espacialmente sintetizado. En este efecto, un método disponible solamente en estéreo, se crea un efecto coral tomando el sonido del altavoz derecho (desde el cual sale el sonido del mismo) y del CHORUS altavoz izquierdo (desde el cual sale el sonido directo), y se los mezcla en el espacio. Mando [CHORUS/DELAY] Así se obtiene una mayor distribución lateral que la producida cuando los sonidos se mezclan electrónicamente, que se caracteriza por una mayor naturalidad. Gire el mando para cambiar la duración y la magnitud de los efectos de retardo. DELAY REVERB Se incluye reverberación estereofónica de sonido espacioso. Mando [REVERB] Gire el mando para ajustar el nivel de reverberación. OTROS CONECTORES Y MANDOS LINE IN Conectores L/MONO, R Aquí se pueden conectar dispositivos de nivel de línea, como un teclado. Mando [VOLUME] Ajusta el volumen del canal LINE IN.
  • Página 8: Panel Trasero

    OUT y al conector PHONES. ninguna deficiencia de funcionamiento. * Para apagar los equipos, ponga en posición 0 el volumen de todos los dispositivos conectados al CUBE Street EX y luego apáguelos; para finalizar, Gire todos los mandos [VOLUME] del CUBE Street EX a la apague el CUBE Street EX. posición 0. Reduzca el volumen de los dispositivos conectados al CUBE Street EX. Encienda los dispositivos conectados a los conectores INPUT, los conectores LINE IN (L/MONO, R) y los conectores AUDIO IN (i-CUBE LINK) del CUBE Street EX.
  • Página 9: Prácticas Funciones

    Nombre de la cuerda de tipo Cuerda sexta abierta * Si solo desea oír el sonido que entra desde el iPad/iPhone, baje el mando Cuerda quinta abierta [VOLUME] de cada canal. Cuerda cuarta abierta Cuerda tercera abierta Para obtener información pormenorizada sobre i-CUBE LINK y las Cuerda segunda abierta aplicaciones de iPhone/iPad que puede utilizar con i-CUBE LINK, consulte la página web de Roland. Cuerda primera abierta http://www.roland.com/ * Tono de referencia: A4=440 Hz Afine la cuerda hasta que se encienda el indicador verde. Afinación Bajo Alto correcta Encendido Encendido Encendido en rojo...
  • Página 10: Instalación

    * Utilice siempre el ST-A95 con el tope insertado en el tubo superior. Apriete el mando de ajuste de la altura. Encaje el orificio del CUBE Street EX en el tubo superior. En la unidad del lado L y la unidad del lado R, ponga Conexión de dos unidades para el conmutador [LINE OUT/STEREO LINK] en la posición...
  • Página 11: Especificaciones Principales

    Especificaciones principales Roland CUBE Street EX: BATTERY POWERED STEREO AMPLIFIER Marcas comerciales Roland, BOSS, COSM, CUBE y CUBE STREET son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Roland Corporation en Estados Unidos y/u otros países. Potencia de salida 50 W (25 W + 25 W) máxima Los nombres de las empresas y los nombres de los productos mencionados en este documento son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus MIC/INSTRUMENT INPUT: -50/-10 dBu respectivos propietarios. MIC/GUITAR INPUT: -10 dBu Nivel de entrada LINE IN: -10 dBu nominal (1 kHz) AUDIO IN (i-CUBE LINK): -10 dBu AUX IN, STEREO LINK IN: -10 dBu LINE OUT (L/MONO, R): -10 dBu Nivel de salida nominal (1 kHz) STEREO LINK OUT (L, R): -10 dBu Conmutador [OUTPUT POWER]: MAX (potencia de salida máxima: 50 W)]...
  • Página 12 SPEAKER OUT L SPEAKER OUT R STEREO LINK IN...
  • Página 14 For the U.K. WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. GREEN-AND-YELLOW: EARTH, BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol...
  • Página 15 For EU Countries For China...

Tabla de contenido