Enlaces rápidos

Manual del usuario
G
racias y enhorabuena por comprar el Amplificador de Guitarra CUBE-15
A
ntes de usar esta unidad, lea detalladamente las siguientes secciones
• INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (p. 2)
• USO SEGURO DE LA UNIDAD (p. 3–4)
• NOTAS IMPORTANTES (p. 5)
Estas secciones proporcionan información importante sobre la correcta utilización de la
unidad. Además, y para asegurarse de que a logrado una buena comprensión de cada
característica proporcionada por la nueva unidad, el manual debe ser leido por
completo. El manual debe ser guardado y conservado a mano para futuras consultas.
Características principales
• Salida de 15-watt, compacto, amplificador de guitarra de alta gama con altavoz de
20 cm (8-pulgadas) incluido; el canal puede cambiarse entre "CLEAN" y "LEAD"
• Proporciona cuatro tipos distintos de distorsión con el canal "LEAD"—
OVERDRIVE, DISTORTION, METAL, y METAL STACK
• Incluye un práctico ecualizador de tres bandas (Bajos/Medios/Agudos)
• Equipado con la salida "RECORDING OUT jack", ideal para usarla en grabaciones
y para usarla con auriculares
• Entrada de jack externa que permite conectar un reproductor de CD o cualquier
otro dispositivo
Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form
.
:
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland CUBE-15

  • Página 1 Manual del usuario racias y enhorabuena por comprar el Amplificador de Guitarra CUBE-15 ntes de usar esta unidad, lea detalladamente las siguientes secciones • INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (p. 2) • USO SEGURO DE LA UNIDAD (p. 3–4) • NOTAS IMPORTANTES (p. 5) Estas secciones proporcionan información importante sobre la correcta utilización de la...
  • Página 2 El rayo con la flecha en un triángulo equilátero, pretende CAUTION alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no RIESGO DE ELECTROSHOCK aislado en el interior del producto que puede ser de NO ABRIR magnitud suficiente para constituir un riesgo de electro- ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR shock para las personas.
  • Página 3: Using The Unit Safely

    ......................• A ntes de usar la unidad en un país extrangero, consulte con su distribuidor, con el centro de servicios Roland más cercano, o con un distribuidor autorizado Roland, como los listados en la página “Información” ......................
  • Página 4 101a • L a unidad debe colocarse en un sitio que no interfiera para una adecuada ventilación 102a • A garre siempre el cuerpo del enchufe al desconectar o conectarlo a la corrient • I ntente que los cables no se enreden. Manténgalos también fuera del alcance de los niños •...
  • Página 5: Suministro De Energía

    El calor excesivo puede deformar o • U se un cable Roland para realizar la conexión. Si usa otro tipo decolorar la unidad. de cable, por favor tenga las siguientes precaucione •...
  • Página 6: Nombres De Las Cosas Y Que Hacen

    Nombres de las cosas y que hacen fig.01 EQUALIZER 1. Entrada INPUT Conecte su guitarra aqui. 7. BASS 2. Interruptor SELECT Ajusta la calidad del tono del espectro bajo. Con este se puede intercambiar entre los canales CLEAN y LEAD. Puede ver el canal seleccionado mirando el 8.
  • Página 7: Especificaciones Principales

    Especificaciones principales Potencia de salida Indicadores 15 W Canal CLEAN Canal LEAD Nivel nominal de entrada (@1 kHz) INPUT (CLEAN Channel): -10 dBu/1 MΩ Conectores AUX IN: -10 dBu Entrada INPUT Entrada AUX IN Altavoz Salida RECORDING OUT/PHONES 20 cm (8inch) Fuente de energía Controles AC 117 V, 230 V o 240 V...
  • Página 8 Especificaciones principales...
  • Página 9 Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. PANAMA ITALY ISRAEL SINGAPORE AFRICA AFRICA SUPRO MUNDIAL, S.A. Roland Italy S. p. A. Halilit P. Greenspoon &...

Tabla de contenido