Blaupunkt Velocity VA 4100 Instrucciones De Montaje página 18

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
uma reciclagem de acordo com as leis. Os produtos velhos devem
ser seleccionados separadamente do lixo doméstico. Para uma elimi-
nação deste produto, use, por favor, os sistemas de devolução e sel-
ecção colocados à disposição para o efeito.
Reservado o direito a alterações.
Indledning (DK)
Hjertelig tillykke med købet af denne unikke Car Audio forstærker.
Som nyskabende virksomhed på Car Hifi området giver vi dig med de
nye VA -forstærkere (Class A/B) mulighed for at opleve en verden fuld
af fantastiske audio-oplevelser.
Med deres ekstremt store kapacitetsreserver og utrolige sound er de
nye Blaupunkt forstærkere i Velocity-serien med til at skabe små og
store sound mirakler, når det gælder en mere live-agtig lyd i bilen. En
signalstøjafstand på over 100 dB, en meget lille klirfaktor, en stor
dæmpningsfaktor samt førsteklasses materialer, udsøgte komponen-
ter, perfekt forarbejdning og topavanceret teknik er blot nogle af de
egenskaber, som det er værd at bide mærke i.
Det store kølelegeme af pulverbelagt aluminium sørger for perfekt
varmeafledning og køling, selv på de mindste og mest usædvanlige
monteringssteder!
Med kabelfjernbetjeningen, der hører med til leveringsomfanget, er
det nemt at tilpasse basniveauet direkte fra sædet.
For at sikre en optimal klangkvalitet fra starten, anbefales det at få
Blaupunkt forstærkere i Velocity-serien installeret af en autoriseret Blau-
punkt forhandler.
Vi tillader os lige at nævne et par forholdsregler til beskyttelse af
sundheden:
Når du lytter til musik i din bil, bør du tage højde for, at det konstante
lydtryksniveau over 100 dB kan resultere i irreparable høreskader og
endda fuldstændig døvhed. Med moderne, højeffektive systemer og
førsteklasses højttalerkonfigurationer kan der opnås lydtryksniveauer
på over 130 dB.
For vore produkter yder vi en producentgaranti for apparater, der er
købt inden for den Europæiske Union. Garantibetingelserne kan du
hente under www.blaupunkt.de eller bestille direkte hos:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Yderligere informationer om vor Blaupunkt finder du også på vor inter-
netadresse http://www.blaupunkt.com
Sikkerhedshenvisninger
Monterings- og tilslutningsforskrifter
Under montering og tilslutning skal batteriets negative pol afbrydes.
Vær herved opmærksom på bilfabrikantens sikkerhedshenvisninger
(airbag, alarmanlæg, board computer, startspærre).
Med henblik på sikkerhed ved ulykker skal Velocity-sluttrinnet fastgø-
res professionelt. Monteringsfladen skal være egnet til at holde de ved-
lagte skruer og byde på sikker fastgørelse.
Pas på, at ingen bildele (batteri, kabel, sikringskasse)
der bores huller.
Forstærkeren monteres på et egnet monteringssted, f.eks. under sæ-
derne eller i bagagerummet (se fig. 1).
Vælg et monteringssted, der er tørt og som sikrer tilstrækkelig luftcir-
kulation til køling af forstærkeren.
Anvend kabelføringer ved huller med skarpe kanter.
Anvend højttalere med 2-4
max. belastningsevne (musikeffekt).
ødelægges, når
impedans. Vær opmærksom på den
Anvend højttalerkabler op til 12 mm
stellet og anvend kun de angivne klemmer.
Tværsnittet af plus- og minuskablet må ikke underskride 12 mm
Det positive kabel mellem batteriet og forstærkeren skal sikres
direkte på batteriet med en sikringsholder (80 A).
Velocity High End Amplifier VA 4100
Forstærkeren kan sluttes til bilradioer med cinch-udgang.
Ved tilslutning til bilradioer med ISO-tilslutning anvendes Blaupunkt
ISO-cinch adapter.
Anvendelsesmuligheder og højttalertilslutning:
Kanaler
Max. Power
4 ohm
Max. Power
2 ohm
RMS Power
4 ohm
RMS Power
2 ohm
Frekvensgang
Signalstøjafstand
nput Impedance
Damping factor
Indgangsfølsomhed
Stabilitet
Lavpasfilter
(Low Pass)
Højpasfilter
(High Pass)
Subsonic-filter
Fjernbetjening
til basniveau
Dimensioner
BxHxD (mm)
Plus- / minus-tilslutning
Tværsnittet af plus- og minuskablet må ikke underskride 12 mm
Anvend kabelføringer ved huller med skarpe kanter. Normale mi-
2
nuskabler 12 mm
skrues sikkert på et støjfrit stelpunkt (karosseri-
skrue, karosseriplade) (ikke på batteriets negative pol). Stelpunk-
tets kontaktflade skrabes metallisk blank og smøres med grafit-
fedt.
Tilslutningseksempler
Tilslutning af spændingsforsyningen ............................................ Fig. 2
Tilslutning til bilradioer med cinch-udgang ................................... Fig. 3
Højttalertilslutninger ..................................................................... Fig. 4
Tilslutning af kabelfjernbetjeningen (REMOTE GAIN) ................. Fig. 5
Ved tilslutning via bilradioens cinch- eller højttalerbøsninger skal kob-
lingsledningen tilsluttes.
GAIN-knap
Ved hjælp af GAIN-knappen kan Velocity-sluttrinnets indgangsfølsom-
hed tilpasses udgangsspændingen på din bilradios forforstærkerud-
gang.
Indstillingsområdet er fra 0,3 V til 8 V.
Ved tilslutning af en bilradio fra andre producenter skal indgangsføl-
somheden tilpasses i henhold til producentens anvisninger.
Læg mærke til, at GAIN-knappen ikker beregnet til indstilling af lyd-
styrken!
REMOTE GAIN
Tilslutning til den vedlagte kabelfjernbetjening (5 m).
Hermed er nem fjernbetjening af basniveauet muligt (se fig. 5).
18
2
. Højttalerne må ikke sluttes til
VA 4100
4/3/2
4 x 250 / 2 x 700 watt
4 x 400 watt
4 x 100 / 2 x 300 watt
(THD @ < 0,02 %)
4 x 160 watt
(THD @ < 0,02 %)
15 - 50 000 Hz
> 100 dB/A
> 10 kOhm
> 100
0,3 - 8 V
2 ohm
50 - 250 Hz (12 dB/Oktave)
50 - 250 Hz (12 dB/Oktave)
10 Hz (12 dB/Oktave)
Ja
491 x 60 x 300
+12V
2
.
2
.
loading