Otto Bock 9X52 Instrucciones De Uso página 40

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
3 Recomendações para o paciente
• Se o transductor travar, não se deve aumentar mais sua força
de tracção.
• Cuidar bem do transductor. Verificar, periodicamente, se há
surgimento de danos (p. ex. de gretas, zonas de ruptura). Em
caso de danos ou irregularidades no funcionamento, favor enviar
o transductor imediatamente ao serviço técnico da Ottobock.
• É terminantemente proibido dirigir veículos de qualquer natureza
como também a manipulação de maquinarias com o encaixe
provisório e o transductor.
• Evitar o contacto com partículas ou líquidos. Não expor o apare-
lho à fumaças intensas, poeira, vibrações mecânicas ou mesmo
golpes ou altas temperaturas.
Em alguns lados a eliminação destes produtos não é permitida
juntamente com o lixo doméstico. A eliminação que não cumpre
as disposições nacionais referentes à eliminação poderá ter con-
sequências nocivas para o ambiente e para a saúde. Observe as
indicações dos organismos nacionais responsáveis pelo processo
de devolução e de recolha.
4 Aplicação
4.1 Transductor linear 4X52
O transductor linear 9X52 está indicado para pacientes que não podem
realizar um sinal muscular suficientemente forte para controlar a prótese myo-
eléctrica, mas querem aproveitar o alto valor de reabilitação destas próteses.
O transductor linear 9X52 pode ser aplicado para um comando proporcio-
nal em todos os controlos de electrodos de um ou dois canais das mãos
eléctricas do sistema Ottobock, os Greifer eléctricos da Ottobock ou as
mãos eléctricas 2000 da Ottobock (processador 9E369, 9E370 ou 9E420).
Também é possível uma combinação do transductor linear com electrodos
MyoBock.
40 | Ottobock
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

9x53

Tabla de contenido