IMG STAGELINE DJP-150 Manual De Instrucciones página 8

Tabla de contenido
avec l'échelle!) dans le sens inverse des aiguilles
F
d'une montre vers "2,5" (schéma 5). Pour d'autres
B
cellules, réglez le poids en fonction des données
figurant dans les caractéristiques techniques.
CH
3.3 Réglage de l'anti-skating
Lors de la lecture d'un disque, des forces s'exercent
sur l'aiguille; l'anti-skating permet de s'en affranchir.
Pour ce faire, mettez le bouton d'anti-skating (14) de
"0" sur la valeur égale au poids, c'est-à-dire, avec la
cellule livrée, sur "2,5".
3.4 Montage du capot
Le capot livré avec la platine-disque la protège de la
poussière et d'autre salissure. Retirez-le de son em-
ballage et fixez-le sur les charnières de la platine-dis-
que. Vous pouvez le retirer à tout moment en fonction
de votre utilisation (en discothèque par exemple).
4 Branchements
La platine-disque doit être déconnectée du secteur
avant d'entreprendre tout branchement avec un au-
tre appareil.
1) Branchez le cordon livré dans les prises RCA (17)
de la platine et dans les prises de branchement
pour platine-disque à système magnétique d'un
amplificateur ou d'une table de mixage. Veillez à
respecter les repères de couleur (rouge: canal
droit, blanc: canal gauche). Fixez le branchement
masse du cordon à la borne (18) et à la borne
masse de l'amplificateur ou de la table de mixage.
2) Il est possible de faire fonctionner (Marche/Arrêt)
la platine-disque à distance par un interrupteur
séparé ou depuis une table de mixage équipée
d'un démarrage électrique. Reportez-vous au
chapitre 5.3 "Démarrage à distance de la fonction
Marche/Arrêt".
3) Vous pouvez brancher une lampe col de cygne à la
prise XLR (2) pour éclairer la platine-disque (12 V /
3 W max.), p. ex. MONACOR GNL-300. La lampe
est allumée / éteinte en même temps que l'appareil.
3.3 Regolazione antiskating
I
Durante la riproduzione di un disco, sulla puntina
agiscono delle forze che devono essere compensate
con il dispositivo antiskating. Girare il pomello anti-
skating (14) dallo "0" su un valore pari a quello del
peso della puntina, nel nostro caso sul "2,5".
3.4 Montaggio del coperchio
Il coperchio imballato separatamente protegge il gira-
dischi dalla polvere e dallo sporco in genere. Togliere
l'imballaggio ed inserire il coperchio con le cerniere
sul giradischi. Il coperchio può essere staccato in
qualsiasi momento se disturba (p. es. in discoteca).
4
Collegamento del giradischi
Mentre si eseguono collegamenti con altri appa-
recchi, il giradischi dovrebbe essere spento.
1) Inserire il cavo di collegamento in dotazione nelle
prese cinch (17) del giradischi e collegare l'altra
estremità con l'ingresso giradischi magnetico di
un amplificatore o di un mixer, rispettando i colori
delle prese e degli spinotti (rosso = canale destro,
bianco = canale sinistro). Avvitare la massa del
cavo al morsetto (18) nonché al morsetto di mas-
sa dell'amplificatore o del mixer.
2) È possibile l'avvio e l'arresto telecomandato, p. es.
mediante un interruttore separato o mediante un
mixer provvisto di avviamento con fader. Per il
collegamento del telecomando vedi il cap. 5.3
"Start/Stop telecomandato".
3) La presa XLR (2) serve per collegare una lam-
pada a collo di cigno (12 V /3 W max.), p. es.
GNL-300 della MONACOR. La lampada, con cui
si può illuminare il giradischi, si accende e si
spegne con l'apparecchio stesso.
La presa XLR è provvista di un sistema di bloc-
caggio. Per staccare la lampada premere in bas-
so la leva PUSH e sfilare nello stesso tempo dal
lampada dalla presa.
4) Collegare il cavo rete con la presa di rete (230 V~/
50 Hz).
8
La prise XLR dispose d'un verrouillage: pour reti-
rer la lampe, poussez le levier PUSH vers le bas
et retirez simultanément la lampe.
4) Reliez maintenant le cordon secteur au secteur
230 V~/50 Hz.
5 Fonctionnement
5.1 Lecture de disques
1) Ouvrez le capot et tirez la protection de l'aiguille
vers le bas.
2) Allumez la platine-disque avec l'interrupteur Mar-
che/Arrêt (11); la lampe stroboscopique (5) s'al-
lume, et selon la position du potentiomètre (8), l'af-
fichage (10) indique "33" (rouge) ou "45" (verte).
3) Sélectionnez la vitesse avec le potentiomètre (8):
33 tr/mn ou 45 tr/mn (tours/minute). L'affichage
(10) indique la vitesse réglée.
4) Placez le disque; pour un disque 45 tr/mn avec
grande ouverture centrale, utilisez l'adaptateur (1)
complémentairement.
5) Poussez le levier de verrouillage (13) du bras vers
la droite; pour soulever le bras, mettez le levier (12)
sur la position arrière
. Saisissez le bras par la
poignée et positionnez-le sur le début du disque.
6) Mettez le levier (12) sur la position avant
bras descend lentement sur le disque.
7) Vous pouvez démarrer la platine-disque avec la
touche Start/Stop (6). Pendant la lecture, vous
pouvez arrêter la platine à n'importe quel endroit
avec la touche Start/Stop et la redémarrer à nou-
veau.
8) Lorsque le disque est terminé, relevez le bras
avec le levier (12) et replacez-le manuellement
sur son support. Arrêtez la platine avec la touche
Start/Stop (6).
9) Après l'utilisation de la platine-disque mettez le
levier (12) sur la position
avec le verrouillage (13). Puis coupez l'alimenta-
tion de la platine avec l'interrupteur Marche/Arrêt
(11). Remettez le capot de protection en place.
5 Le funzioni del giradischi
5.1 Riproduzione di un disco
1) Aprire il coperchio e sfilare la protezione della
puntina verso il basso.
2) Accendere il giradischi con l'interruttore ON/OFF
(11). Si accende la lampada stroboscopica (5), e
l'indicazione velocità (10) indica - a seconda del-
la posizione del commutatore (8) - "33" in rosso o
"45" in verde.
3) Selezionare la velocità con il commutatore (8):
33 g/m (giri al minuto) per dischi long play e 45 g/m
per dischi single. La velocità impostata viene indi-
cata nella finestra (10).
4) Mettere il disco; nel caso di un disco single con
grande foro centrale inserire l'adattatore (1).
5) Spostare la leva blocco braccio (13) verso destra.
Per sollevare il braccio, portare la leva del lift (12)
in posizione posteriore
. Prendere il braccio dal-
la sua presa e portare la puntina sopra l'inizio del
disco.
6) Portare la leva per il lift del braccio (12) in posi-
zione anteriore
. Il braccio si abbassa lentamen-
te sul disco.
7) Avviare il giradischi con il tasto Start/Stop (6).
Durante la riproduzione, il disco può essere fer-
mato e riavviato in un qualsiasi punto mediante il
tasto Start/Stop.
8) Alla fine del disco sollevare il braccio con il lift (12)
e riportarlo con la mano nella sua sede. Fermare
il disco con il tasto Start/Stop (6).
9) Dopo l'uso abbassare il braccio con il lift (12) e
bloccarlo con la levetta (13). Spegnere l'appa-
recchio con l'interruttore (11). Chiudere il coper-
chio per proteggere il giradischi dalla polvere.
5.2 Regolazione fine della velocità
La velocità del giradischi impostata con il commuta-
tore (8) può essere aumentata o ridotta del 6 %:
- a 33 giri al minuto agendo sul regolatore (7),
- a 45 giri al minuto agendo sul regolatore (9).
5.2 Réglage précis de la vitesse
Vous pouvez modifier la vitesse avec le poten-
tiomètre (8) de ±6 %:
- avec le sélecteur (7) pour un disque 33 tr/mn
- avec le sélecteur (9) pour un disque 45 tr/mn
Si le sélecteur est sur la position médiane
vitesse coïncide. Pour la vérifier, utilisez l'anneau
stroboscopique (4) sur le plateau. Lorsque le plateau
tourne, regardez la partie de l'anneau éclairée par la
lampe strobo (5). Pour un réglage exact de la vi-
tesse, les repères sur l'anneau doivent sembler
immobiles (schéma 6):
33 tr/mn: anneau supérieur
45 tr/mn: deuxième anneau
5.3 Démarrage à distance de la fonction
Marche/Arrêt
, le
Pour une utilisation en discothèque, il est possible de
faire démarrer la platine à distance avec un interrup-
teur séparé. Reliez-le à la prise (16) à l'aide d'une
prise jack 6,35 3 pôles (schéma 7).
Il est également possible, pour cette même fonction,
d'utiliser le démarrage électrique d'une table de mi-
et attachez le bras
xage. Lorsque le potentiomètre correspondant de la
table est ouvert, la platine-disque démarre automa-
tiquement; de même, elle s'arrête lorsque le poten-
tiomètre est fermé. Le frein d'arrêt d'urgence de la
Se il relativo regolatore si trova in posizione centrale
, la velocità è esattamente quella impostata e può
essere controllata sull'anello stroboscopico (4) sul
bordo del piatto. Quando il piatto gira, osservare la
parte dell'anello che viene illuminata dalla lampada
stroboscopica (5) (eventualmente ridurre l'illumina-
zione ambiente). Se la velocità è impostata con esat-
tezza, le tacche sull'anello sembrano star ferme (vedi
fig. 6):
a 33 g/m sull'anello superiore,
a 45 g/m sul secondo anello.
5.3 Start/Stop telecomandato
Per il funzionamento in discoteca, la funzione Start/
Stop può essere telecomandata mediante un commu-
tatore separato. Collegare il commutatore alla presa
(16) servendosi di un jack 6,3 mm a 3 poli (vedi fig. 7).
Il giradischi può essere telecomandato anche da un
mixer con avviamento fader. In questo caso, quando
sul mixer si apre il regolatore per il giradischi, questo
parte automaticamente e si ferma quando viene chi-
uso il regolatore. In questo caso il freno rapido del
giradischi è disattivato; ciò significa che il piatto non
si arresta di scatto ma termina la sua corsa lenta-
mente. Collegare il mixer con la presa (16) mediante
un jack 6,3 mm.
Nel caso di telecomando, il tasto Start/Stop (6) del
giradischi è disattivato.
33
45
Start
Stop
33
45
Start
Stop
, la
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

21.0730

Tabla de contenido