5.1 Ligação do modulo DJC-3TOP com o
módulo subwoofer
Na fig. 3 da pag. 4, vêem-se as ligações do modulo
básico DJC-3TOP ao modulo subwoofer DJC-
300SUB ou DJC-600SUB e aos sistemas de alti-
falantes satélites DJC-2SAT. Além disso, estão
previstos as possibilidades de ligar unidades de
audio adicionais. Os jacks PHONO LINE IN 3 e 4,
assim como os jacks de 6,3 mm MIC 3 e 4 do DJC-
3TOP não estão ligados internamente, mas se for
necessário podem ligar-se como se desejar.
O modulo básico e o modulo subwoofer, são
fornecidos com um cabo de corrente para cada um.
No entanto, para esta combinação um dos cabos
deixa de ser necessário.
5.2 Ligação do modulo básico DJC-3TOP com
o modulo amplificador DJC-1BASE
Se forem usados quatro altifalantes, o módulo bási-
co pode ser combinado com o modulo amplificador
DJC-1BASE. A ligação de ambos os módulos, vê-se
na fig. 4 da pag. 5. É possível também ligar unida-
des adicionais de audio. Ligue os quatro altifalantes
de banda completa aos jacks SPEAKERS do modu-
lo básico e do modulo amplificador. Os jacks
PHONO LINE IN 3 e 4, assim como os jacks de
6,3 mm MIC 3 e 4 do DJC-3TOP não estão ligados
internamente, mas se for necessário podem ligar-se
como se desejar.
Os módulos básico e amplificador são fornecidos
com um cabo de corrente para cada um. No entanto,
com esta combinação, um dos cabos deixa de ser
necessário.
5.3 Modulo básico DJC-3TOP, sem módulos
adicionais
As ligações vêem-se na fig. 5 da pag. 6. Ligue dois
altifalantes de banda completa aos jacks SPEA-
KERS. Ligue ambos os jacks XLR SIGNAL OUT e IN
com um cabo de sinal XLR, de forma que a saida do
misturador fique ligada á entrada do amplificador.
Os jacks PHONO LINE IN 3 e 4, assim como os
jacks de 6,3 mm MIC 3 e 4 do DJC-3TOP não estão
fastlåses. Træk stikkets sikkerhedslås bagud og drej
stikket mod venstre, når det skal tages ud af bøsningen.
5.1 Grundmodulet DJC-3TOP kombineret med
et subwoofer-modul
Tilslutning af grundmodulet DJC-3TOP til subwoofer-
modulet DJC-300SUB eller DJC-600SUB og satel-
lithøjttalersystemet DJC-2SAT er vist i figur 3 på
side 4. Desuden vises tilslutningsmulighederne for
yderligere lydenheder. Phono bøsningerne LINE IN 3
og 4 samt 6,3 mm jackbøsningerne MIC 3 og 4 på
DJC-3TOP er ikke forbundet internt og kan om nød-
vendigt forbindes efter eget ønske.
Grundmodulet og subwoofer-modulet leveres
begge med et kabel for tilslutning til netspænding.
Når de kombineres, vil der derfor være et netkabel
tilovers, som ikke skal bruges.
5.2 Grundmodulet DJC-3TOP kombineret med
forstærkermodulet DJC-1BASE
Hvis kravene til PA medfører, at der skal bruges fire
højttalere, kan grundmodulet kombineres med for-
stærkermodulet DJC-1BASE. Tilslutningerne for de
to moduler er vist i figur 4 på side 5. Desuden vises
tilslutningsmulighederne for yderligere lydenheder.
Tilslut de fire fuldtonehøjttalere til bøsningerne
SPEAKERS på grundmodulet og forstærkermodulet.
Phono bøsningerne LINE IN 3 og 4 samt 6,3 mm jack-
bøsningerne MIC 3 og 4 på DJC-3TOP er ikke for-
bundet internt og kan om nødvendigt forbindes efter
eget ønske.
Grundmodulet og forstærkermodulet leveres
begge med et kabel for tilslutning til netspænding.
Når de kombineres, vil der derfor være et netkabel
tilovers, som ikke skal bruges.
5.3 Grundmodulet DJC-3TOP uden ekstra
moduler
Tilslutningerne er vist i figur 5 på side 6. Tilslut to fuld-
tonehøjttalere til bøsningerne SPEAKERS. Tilslut de
to XLR bøsninger SIGNAL OUT og IN via et XLR
kabel for at forbinde mixerens udgang med forstær-
kerens indgang.
ligados internamente, mas se for necessário podem
ligar-se como se desejar. O cabo de corrente (com
duas fichas PowerCon) e o cabo de sinal XLR,
deixam de ser necessários.
5.4 Intercalar unidades adicionais
Na via de sinal do misturador para o amplificador,
podem intercalar-se unidades adicionais (igualiza-
dor, unidade de efeitos). Ligue o jack SIGNAL OUT
do módulo básico DJC-3TOP á entrada da unidade
adicional. Ligue a saida da unidade adicional ao jack
SIGNAL IN de base ou ao jack SIGNAL IN da DJC-
3TOP, se não estiver a usar a base.
A ligação dos pinos da ficha XLR, não está prepa-
rada para sinais mono balanceados, mas sim para
sinais stereo não balanceadas. Podem ser neces-
sários adaptadores, para intercalar a unidade adicio-
nal.
1 = massa
2 = canal esquerdo
3 = canal direito
6
Funcionamento
6.1 Ligar e desligar
Para evitar o ruído forte do interruptor, coloque no
zero os volumes dos amplificadores. Antes de desli-
gar, o sistema, desligue primeiro os amplificadores.
Mesmo com as unidades todas desligadas, a ven-
toinha interna do DJC-3TOP e DJC-1BASE, tem um
pequeno consumo de corrente até o sistema ser des-
ligado da tomada de corrente.
O amplificador do módulo subwoofer só funciona
em ponte. O volume portanto só é ajustado com o
control esquerdo. O control direito permanece em
zero.
Phono bøsningerne LINE IN 3 og 4 samt 6,3 mm jack-
bøsningerne MIC 3 og 4 på DJC-3TOP er ikke for-
bundet internt og kan om nødvendigt forbindes efter
eget ønske. Kablet for tilslutning til netspænding
(kablet med de to PowerCon stik) og et af XLR sig-
nalkablerne vil være tilovers og skal ikke bruges.
5.4 Tilslutning af eksterne enheder
Det er muligt at indkoble eksterne enheder (såsom en
equalizer eller en effektenhed) i signalvejen mellem
mixeren og forstærkeren. Forbind bøsningen SIGNAL
OUT på grundmodulet DJC-3TOP med indgangen på
den eksterne enhed. Forbind udgangen på den
eksterne enhed med bøsningen SIGNAL IN på basen
resp. med bøsningen SIGNAL IN på DJC-3TOP, hvis
der ikke benyttes nogen base.
Benforbindelserne i XLR bøsningerne er ikke
udformet til balancerede monosignaler men derimod
til ubalancerede stereosignaler. For at kunne tilslutte
den eksterne enhed kan det derfor være nødvendigt
at bruge passende adaptere.
1 = Stel
2 = Venstre kanal
3 = Højre kanal
6
Drift
6.1 Sådan tændes og slukkes udstyret
Skru helt ned for forstærkerens/forstærkernes volu-
menkontroller, før der tændes for systemet, og tænd
for forstærkeren/forstærkerne til sidst for at undgå
kraftige smæld i højttalerne. Når der skal slukkes for
systemet, skal der først slukkes for forstærkeren/for-
stærkerne. Så længe systemet er tilsluttet 230 V
netspænding, har den indbyggede ventilator i DJC-
3TOP og DJC-1BASE et lille strømforbrug — selv når
der er slukket for alle enheder.
Forstærkeren for subwoofer-modulet fungerer kun
i brokoblet status. Volumen justeres således kun med
venstre volumenkontrol. Den højre volumenkontrol
skal forblive på nul.
6.2 Ligação de canais do misturador
Entradas
Canal
Ligação
1)
Leitor de CD 1
/
1
2)
MIC 1 externo
1)
Leitor de CD 2
/
2
2)
MIC 2 externo
2)
PHONO IN 1 externo
/
3
2)
LINE IN 1 externo
2)
PHONO IN 2 externo
/
4
2)
LINE IN 2 externo
MIC/
Microfone sem fios
LINE
Microfone através do jack
DJ MIC
Combo no painel da frente
1)
É possível arrancar e parar o CD através do comutador START
do misturador.
2)
As unidades adicionais ligam-se através do jack no lado
esquerdo do DJC-3TOP.
Saídas
Jacks de saida
Canal
no DJC-3TOP
CH X
SIGNAL OUT
CH Y
LINE OUT 1
REC
LINE OUT 2
6.3 Notas sobre o funcionamento
Cada unidade individual de audio, tem o seu próprio
manual de instruções, no qual encontrará toda a
restante informação. Quando as unidades já estão
ligadas umas com as outras, deve consultar os capí-
tulos relativos ás ligações, apenas se for necessário
efectuar alterações.
6.2 Tilslutning af mixerens kanaler
Indgange
Kanal
Tilslutning
1)
CD-afspiller 1
/
1
2)
ekstern MIC 1
1)
CD-afspiller 2
/
2
2)
ekstern MIC 2
2)
ekstern PHONO IN 1
/
3
2)
ekstern LINE IN 1
2)
ekstern PHONO IN 2
/
4
2)
ekstern LINE IN 2
MIC/
trådløs mikrofon
LINE
mikrofon via Combo bøs-
DJ MIC
ning på forpladen
1)
Start og stop af en CD kan også udføres med den tilsvarende
omskifter START på mixeren.
2)
Eksterne enheder tilsluttes via pladen med tilslutningsbøs-
ninger på venstre side af DJC-3TOP.
Udgange
Udgangsbøsninger
Kanal
på DJC-3TOP
CH X
SIGNAL OUT
CH Y
LINE OUT 1
REC
LINE OUT 2
6.3 Yderligere bemærkninger vedrørende drift
Hver enkelt lydenhed leveres med sin egen bruger-
vejledning, hvor yderligere information om enheden
kan fås. Når enhederne allerede er tilsluttet, er det
kun nødvendigt at læse afsnittene vedrørende tilslut-
ning, hvis der er brug for at ændre tilslutningerne.
Comutador de entrada
no misturador
Com o comutador
MIC/CD, para mudar
entre MIC e CD
Com o comutador
PHONO/LINE,
para mudar entre
PHONO e LINE
Ajuste o comutador
MIC/LINE, para MIC
Ligação
Para amplif. de potência
Para amplif. de monitor
Para gravação
Indgangsomskifter
på mixeren
med MIC/CD omskifter
for skift mellem mikro-
fon og CD
med PHONO/LINE
omskifter for skift mel-
lem PHONO og LINE
sæt MIC/LINE om-
skifteren på MIC
Tilslutning
til effektforstærker
til monitorforstærker
til optagebrug
17