Vue D'ensemble (Fig. 1); Description De La Machine; Caractéristiques Techniques - Proxxon KG 50 Manual De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
13. Évitez les postures de travail anormales
- Adoptez une position stable et restez tout le temps en équili-
bre.
14. Prenez soin de vos outils
- Maintenez les outils de coupe affûtés et propres afin de
pouvoir travailler mieux et plus sûrement.
- Suivez les indications pour le graissage et le changement
d'outil.
- Contrôlez régulièrement la conduite de raccordement de
l'outil électrique et en cas de détérioration, faites-la rempla-
cer par un spécialiste agréé.
- Contrôlez régulièrement les conduites de rallonge et rem-
placez-les lorsqu'elles sont détériorées.
- Maintenez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile
et de graisse.
15. Retirez la fiche de la prise de courant
- lorsque l'outil électrique n'est pas utilisé, avant l'entretien
ou lors de changement d'outils tels que, par exemple, la
lame de scie, le foret, la fraise.
16. Ne laissez pas de clé d'outil en place.
- Vérifiez avant de mettre l'appareil sous tension que vous
avez retiré les clés ou les outils de réglage.
17. Évitez une mise en marche involontaire
- Assurez-vous que l'interrupteur n'est pas sous tension lors-
que vous branchez la fiche dans la prise de courant.
18. Utilisez le câble de rallonge pour l'extérieur.
- Pour une utilisation en plein air, utilisez uniquement des
câbles de rallonge homologués avec un marquage corre-
spondant.
19. Soyez attentifs
- Faites attention à ce que vous faites. Faites preuve de bon
sens quand vous travaillez. N'utilisez pas l'outil électrique
lorsque vous n'êtes pas concentré.
20. Contrôlez l'outil électrique à la recherche d'éventuelles dété-
riorations.
- Avant tout emploi de l'outil électrique, il faut vérifier que le
fonctionnement des dispositifs de protection ou de pièces
légèrement détériorées est parfait et conforme.
- Vérifiez que les pièces mobiles fonctionnent parfaitement et
ne sont pas coincées et qu'elles ne sont pas détériorées.
Toutes les pièces doivent être correctement montées et tou-
tes les conditions doivent être remplies pour garantir le
fonctionnement parfait de l'outil électrique.
- Si le mode d'emploi ne contient pas d'autres indications à
ce sujet, les pièces et les dispositifs de protection endom-
magés doivent être réparés par un atelier spécialisé ou être
remplacés.
- Les interrupteurs endommagés doivent être remplacés par
un atelier de service après-vente.
- N'utilisez pas les outils électriques sur lesquels vous ne pou-
vez pas mettre l'interrupteur sous tension ou hors tension.
21. ATTENTION !
- L'utilisation d'autres outils et d'autres accessoires peut pré-
senter un risque de danger pour vous.
22. Faites réparer votre outil électrique par un électricien.
- Cet appareil électrique est conforme aux prescriptions appli-
cables en matière de sécurité. Les réparations devront être
réalisées uniquement par des électriciens qui utiliseront des
pièces de rechange d'origine, sinon l'utilisateur s'expose à
un risque d'accident.

2. Vue d'ensemble (fig. 1)

1. Tête de tronçonnement
2. Carter du disque de tronçonnement
3. Levier de blocage
4. Disque de tronçonnement
5. Pied de l'appareil
6. Vis de serrage
7. Plateau tournant
8. Vis de blocage
9. Broche du dispositif de serrage
10. Butée
11. Dispositif de serrage
12. Échelle
13. Perçage pour la fixation

3. Description de la machine

Nous vous remercions d'avoir opté pour la tronçonneuse
PROXXON KG 50 :
Elle convient parfaitement pour des applications miniatures et
très précises de tronçonnement de barres métalliques d'un dia-
mètre maximal d'env. 10 mm et pour tronçonner des barres en
bois et en matière plastiques ou des profilés.
L'appareil se compose d'une tête de tronçonnement et d'un pied
d'appareil moulé en aluminium. La tête de tronçonnement com-
porte les composants électriques de l'appareil ainsi que la trans-
mission à courroie dentée qui entraîne la lame de tronçonnement.
Elle s'oriente vers le haut ou le bas pour le travail à l'aide d'une
articulation sur le pied de l'appareil et est maintenue en position
de repos par un ressort dans la position supérieure.
Le pied de l'appareil comporte une table ronde orientable à 45°:
cela permet ainsi de faire facilement des coupes à onglet préci-
ses. L'échelle sur le côté permet à cet effet un réglage d'angle pré-
cis et confortable : la table ronde peut ensuite être bloquée à
l'aide d'une vis moletée.
La pièce à tronçonner peut être serrée comme on le souhaite à
l'aide de l'étau. L'étau a une ouverture max. de 20 mm et peut
encore serrer des rails de modèle réduit de chemins de fer de
taille HO à l'aide d'un prisme sur le côté supérieur (voir fig. 6). La
fixation de matériaux ronds n'est pas un problème grâce à la rai-
nure intégrée dans une mâchoire.
Cet appareil permet aussi simplement la mise à longueur de piè-
ces au moyen de la butée : une longueur maximale de 140 mm
peut être réglée à cet effet.
5 disques de tronçonnement agglomérés en céramique et une clé
mâle coudée pour vis à six pans creux sont livrés avec l'appareil.
3.1. Caractéristiques techniques
Dimensions et poids :
Pied de l'appareil :
Hauteur :
(en position de repos de la tête de tronçonnement)
Largeur :
Largeur de mâchoire de l'étau :
Ouverture :
Poids :
env. 100/135 x 132 mm
env. 100 mm
env. 140 mm
30 mm
20 mm
env. 1,5 kg
13
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido