Herramientas Especiales - Yamaha 25BMH Manual De Servicio

GEN
INFO
OUTILLAGE SPECIAL
Pour une plus grande précision dans
votre travail de montage et de mise au
point,
Yamaha
vous
recommande
l'emploi d'outils spéciaux. Les improvi-
sations ou l'utilisation d'outils non
appropriés peuvent endommager le
matériel.
MESURE
a Ensemble pour jauge de cylindre
P/N. 90890-01252
b Alignement de base de manivelle
P/N. 90890-03107
c Testeur de poche
P/N. 90890-03112
d Lampe de calage
P/N. 90890-03141
e Compressiomètre
P/N. 90890-03160
f Adaptateur de tension de crête
P/N. 90890-03172
g Testeur de circuit numérique
P/N. 90890-03174
h Testeur d'allumage
P/N. 90890-06754
i Ensemble pour jauge de dépres-
sion/pression de pompe
P/N. 90890-06756
j Compte-tours numérique
P/N. 90890-06760
k Testeur de fuite
P/N. 90890-06762
l Pied à coulisse numérique
P/N. 90890-06704
OUTILLAGE SPECIAL
SPEZIALWERKZEUGE

HERRAMIENTAS ESPECIALES

SPEZIALWERKZEUGE
Die Verwendung der von Yamaha
empfohlenen
erleichtert die Arbeit und ermög-
licht genaue Montage und Einstel-
lung.
Behelfsmethoden
falsches Werkzeug hingegen kön-
nen erhebliche Schäden am Mate-
rial verursachen.
MESSGERÄTE
a Meßuhrensatz
Teilenummer 90890-01252
b Kurbelständer-Ausrichtung
Teilenummer 90890-03107
c Handtester
Teilenummer 90890-03112
d Zündlichtpistole
Teilenummer 90890-03141
e Kompressionsmesser
Teilenummer 90890-03160
f Spitzenspannungsadapter
Teilenummer 90890-03172
g Digital-Schaltkreistester
Teilenummer 90890-03174
h Zündtester
Teilenummer 90890-06754
i Unterdruck/Druck-Pumpen-
messersatz
Teilenummer 90890-06756
j Digital-Drehzahlmesser
Teilenummer 90890-06760
k Spannungsübertrittstester
Teilenummer 90890-06762
l Digitaltaster
Teilenummer 90890-06704
HERRAMIENTAS
ESPECIALES
Spezialwerkzeuge
La utilización de las herramientas espe-
ciales recomendadas por Yamaha le ayu-
dará en el trabajo y asegurará un montaje
und
y puesta a punto con precisión. La
improvisación y el empleo de herramien-
tas incorrectas puede dañar el equipo.
MEDICIÓN
1-5
a Juego de medidores de cuadrantes
P/N. 90890-01252
b Alineación del soporte del cigüe-
ñal
P/N. 90890-03107
c Probador de bolsillo
P/N. 90890-03112
d Luz de distribución
P/N. 90890-03141
e Medidor de compresión
P/N. 90890-03160
f Adaptador de tensión pico
P/N. 90890-03172
g Polímetro digital
P/N. 90890-03174
h Probador del encendido
P/N. 90890-06754
i Juego de medidores de la bomba
de vacío/presión
P/N. 90890-06756
j Tacómetro digital
P/N. 90890-06760
k Probador de fugas
P/N. 90890-06762
l Calibrador digital
P/N. 90890-06704
F
D
ES

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

30hmh