Schell VITUS VW-E-T Instrucciones De Montaje página 6

Tabla de contenido
Symbol für die Funktion
Technical specifi cations, Installation instructions
Stagnationsspülung
Reinigung
Stadionbetrieb
Stagnationsspülung
Stagnationsspülung
Technical specifi cations
Adjustable fl ow time
Spüldauer
Test pressure
Flow pressure (min. - max.) 1,5 – 5 bar
Spüldauer
Fitting fl ow rate
Stagnationsspülung
Temperature
Reinigungsstopp
Temperature: max.
Reinigungsstopp
Spüldauer
Geruchverschlussspülung
Noise class
SCHELL fittings conform to the requirements of W 50930
Geruchverschlussspülung
Part 6 Materials (TrinkwV (drinking water ordinance)
Reinigungsstopp
2013/2001).
Stadionbetrieb
Stadionbetrieb
Geruchverschlussspülung
Installation instructions
Reichweiteneinstellung
Assembly and installation must be carried out by knowledgeable
installers according to the requirements on qualifi cation as per
Reichweiteneinstellung
national and local regulations.
Stadionbetrieb
See DIN EN 806 ff „Technical rules for drinking water installati-
Vorspülung
ons", DIN 1988 ff.
When planning and setting up sanitary facilities, observe the
Vorspülung
corresponding local, national and international standards and
regulations.
Reichweiteneinstellung
SCHELL fi ttings can only be applied in accordance with regulati-
Datum
ons. SCHELL fi ttings must only be used as intended.
The SCHELL "General installation conditions" at www.schell.eu
Datum
apply.
Vorspülung
Bemerkungen
Make sure there is suffi cient allowance for dimensions in line with
DIN 1988 section 300 and EN 806-3. DIN 1988 section 100 (pro-
Bemerkungen
tection of drinking water; preservation of drinking water quality)
and EN 1717 (protection of drinking water against contaminants
Datum
in drinking water installations) are to be observed.
Water qualities
SCHELL shower fi ttings are suitable for use in drinking water
Bemerkungen
systems, conforming with the 2011 updated German Drinking
Water Ordinance. Depending on the system, there are sensitive
parts within the fi ttings that need to be protected against dirt
particles and limescale deposits. If necessary, back-wash fi lters
and decalcifi cation systems are to be provided (water upwards
of 10° dH). Approval is needed to operate fi ttings with mineral
waters where their contents tend to fl occulate, or which are
particularly aggressive towards metal materials.
General installation instructions
Use corrosion resistant pipe materials. Only seal threads with
permitted sealants (e.g. Tefl on tape or hemp). Do not exceed
standard torque!
Hygienic installation
During installation, avoid contact and contamination of the
fi tting components that carry the water.
Rarely used fi ttings
Choose pipe routing that will not allow for stagnating water to
collect (ring installation). If necessary, provide fl ush valves behind
the fi ttings. If using after longer periods of non-operation, let the
water drain; see „German Environmental Agency" (Umweltbun-
desamt) recommendation.
6
5 mm
5 mm
5 mm
4 - 240 s
10 bar
max. 5 l/min
10 °C - 45 °C (note danger of
scalding)
70 °C (short-term, e.g. for thermal
disinfection — WARNING: danger
of scalding!)
Test registered
1 : 1
1 : 1
1 : 1
Wasser läuft
Wenig Wasser
Kein Wasser
Wenig Wasser
Zustand der Armatur
Wasser läuft
Kein Wasser
Wenig Wasser
Factory setting
F1
Flow time
F2
Stagnation fl ush
F3
Cleaning stop
kurz
Protection against legionella
mittel
Provide fi ttings with integrated fl ush valve (SCHELL LINUS DP-C-T)
kurz
for thermal disinfection where there is a risk of high concentrations
lang
mittel
of legionella or take other measures conforming with the DVGW
(German association for gas and water) worksheet W 551. Take
lang
particular care with installations for people with weak immune
systems.
kurz
Instructions for commissioning
mittel
Prior to commissioning, all pipe lines are to be fl ushed in ac-
cordance with the ZVSHK (‚German Association for Sanitation,
lang
Heating and Air Conditioning') worksheet, DIN 1988-200 and
DIN EN 806-4. Every fi tting is to undergo a pressure test after
installation; where possible, perform the pressure test with
compressed air.
If the fi tting has been commissioned, ensure operation as inten-
ded in accordance with DVGW / VDI 6023.
Fittings with thermostats
1 : 1
Attention, risk of scalding!
After removing the locking disc and bridging the tempera-
1 : 1
ture lock, scalding by hot water can occur. Install the locking
disc into systems in which the preset maximum temperature
should not be exceeded (children etc.)!
External installation
ATTENTION! If there is a risk of frost, drain fi ttings, remove
1 : 1
functional components or permanently protect fi ttings with
thermal tape.
Maintenance instructions
In accordance with DIN EN 806-5, the non-return valve is sub-
ject to an annual function check. The function of the thermostats
should be carried out by the operating company at appropriate
intervals. Cleaning of the fi lter and possible decalcifi cation should
be carried out as necessary every 2 years, as given in the DIN EN
806-5 (for drinking water heaters).
Components of the fi ttings are subject to natural wear and,
therefore, must be regularly maintained (cartridges).
Bacteria can collect in jet regulators and should be regularly
cleaned or replaced.
Instructing the operator
Instruct the operator in accordance with VDI 6023.
Scope of delivery
Fitting
2 Rosettes
2 S-fi ttings
Spray regulator max. 5 l/min
adjustable
P1 - P12
On, x h after last use /
Off
On, (daily) every x h
Off
On, 60 s
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vitus vw-e-t mit be-f

Tabla de contenido