Schell VITUS VW-E-T Instrucciones De Montaje página 16

Tabla de contenido
Elektronische Thermische Desinfektion
Elektronische thermische desinfectie
Désinfection thermique électronique
Exécution de la désinfection thermique
La désinfection thermique ne peut être effectuée que par du
personnel formé, conformément à la norme VDI 6023.
Les consignes SCHELL pertinentes doivent être être respectées,
de même que la fi che de travail W 551 de la DVGW.
Risque de brûlure !
Lors de la désinfection thermique, la température de
l'eau à la sortie peut être ≥ 70 °C. Le corps du robinet
chauffe.
Prenez les mesures suivantes en vue d'éviter toute brûlure :
- Veillez à ce que l'eau s'écoule correctement (risques de pro-
jection, pas de récipient dans la zone d'écoulement).
- Ne laissez personne approcher de l'écoulement.
- La désinfection thermique peut être déclenchée via le serveur
de gestion d'eau eSCHELL ou directement sur site, via la
clé radio eSCHELL. Procédure : cf. système de gestion d'eau
eSCHELL.
- Le robinet doit rester sous surveillance pendant toute la durée
de la désinfection thermique.
- Rincez le robinet au moyen d'eau à température normale
jusqu'à ce que celui-ci ne présente plus une température
élevée.
Documentez la réalisation (température, durée) de la désinfec-
tion thermique.
Carry out thermal disinfection
Thermal disinfection must only be carried out by instructed
personnel, in accordance with VDI 6023.
Thereby, the appropriate instructions from SCHELL and the
DVGW worksheet W 551 must be observed.
Risk of scalding:
Hot water at ≥ 70 °C discharges during thermal
disinfection. Body of fi tting heats up.
To prevent scalding, take the following actions:
- Make sure that the water can discharge (risk of spraying, no
containers in the area of the discharge).
- No persons in the vicinity of the drain.
- Thermal disinfection can be activated using the eSCHELL
water management server or locally by means of the eSCHELL
wireless stick. For this procedure, see eSCHELL water manage-
ment system.
- During thermal disinfection, the fi tting must be continuously
monitored.
- Flush the fi tting at normal water temperature until there is no
further increase in temperature.
Record that thermal disinfection has been carried out
(temperature, time).
16
Electronic thermal disinfection
Desinfección térmica electrónica
Elektronikus termikus fertőtlenítés
Realizar la desinfección térmica
La desinfección térmica solo puede llevarla a cabo personal
cualifi cado de acuerdo con VDI 6023.
Deben respetarse las indicaciones de SHELL correspondientes y
la hoja de trabajo DVGW W 551.
Peligro de escaldadura:
En la desinfección térmica el agua caliente sale a ≥ 70 °C.
El cuerpo del grifo se calienta.
Para evitar las escaldaduras tome las siguientes medidas:
- Proporcionar un desagüe para el agua que sale (peligro de
salpicaduras, sin recipientes en la zona de desagüe).
- No debe haber personas en las proximidades del desagüe.
- La desinfección térmica puede activarse a través del servidor
de gestión de agua eSCHELL o directamente in situ con el
dispositivo inalámbrico eSCHELL. Para el procedimiento ver el
sistema de gestión de agua eSCHELL.
- Durante la desinfección térmica, la grifería debe vigilarse
constantemente.
- Aclarar la grifería con agua a temperatura normal hasta que ya
no se pueda ajustar a una temperatura mayor.
Documentar el procedimiento (temperatura, tiempo) de la
desinfección térmica.
Termikus fertőtlenítés végrehajtása
A termikus fertőtlenítést csak képzett személyzet végezheti a
VDI 6023 szerint.
Ekkor a megfelelő SCHELL utasításokat és a DVGW W 550
munkalapot fi gyelembe kell venni.
Leforrázásveszély:
A termikus fertőtlenítéskor ≥ 70 °C forró víz folyik ki.
A csaptelepház felmelegszik
A leforrázás elkerülése érdekében a következő intézkedéseket
tegye:
- Gondoskodjon a kilépő víz lefolyásáról (fröccsenésveszély,
nincs tartály a kifolyási tartományban).
- Senki ne tartózkodjon a kifolyás környezetében.
- A termikus fertőtlenítést az eSCHELL vízmenedzsment szerve-
ren keresztül vagy közvetlenül a helyszínen az eSCHELL rádiós
stickkel lehet kiváltani. Az eljárást lásd: eSCHELL vízmenedz-
sment rendszer.
- A termikus fertőtlenítéskor a szerelvényt folyamatosan felü-
gyelni kell.
- Öblítse a szerelvényt normál vízhőmérséklettel mindaddig,
míg már nem állapítható meg magas hőmérséklet.
Dokumentálja a termikus fertőtlenítés végrehajtását
(hőmérséklet, idő).
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vitus vw-e-t mit be-f

Tabla de contenido