en Guarantee
The guarantee conditions for this appliance are as
defined by our representative in the country in which it is
sold. Details regarding these conditions can be obtained
from the dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms
of this guarantee.
Subject to change without notice.
fr Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles
publiées par notre distributeur dans le pays où a été
effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes
procuré l'appareil fournira les modalités de garantie sur
simple demande de votre part.
En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous
munir de la preuve d'achat.
Sous réserve de modifications.
it Garanzia
Per questo apparecchio sono valide le condizioni
di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel
paese di vendita. Il rivenditore, presso il quale è stato
acquistato l'apparecchio, è sempre ben disposto
a fornire a richiesta informazioni a proposito.
Per l'esercizio del diritto di garanzia è comunque
necessario presentare il documento di acquisto.
Con riserva di modifiche.
nl Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die
worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons
bedrijf in het land van aankoop. De leverancier bij wie
u het apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag meer
informatie.
Om aanspraak te maken op de garantie hebt u altijd uw
aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
da Garanti
På dette apparat yder BOSCH 1 års garanti.
Købsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til
reparation, hvis denne ønskes udført på garanti.
Medfølger købsnota ikke, vil reparationen altid blive
udført mod beregning.
Indsendelse til reparation.
Skulle Deres BOSCH apparat gå i stykker, kan det
indsendes til vort serviceværksted:
AAG Service Center, Telegrafvej 3,
orange indgang, 2750 Ballerup, Tlf. 44 89 85 39
På reparationer ydes 12 måneders garanti. De kan
naturligvis også indsende apparatet gennem Deres
lokale forhandler.
no Garanti
For dette apparatet gjelder de garantibetingelser som er
oppgitt av vår representant i de respektive land. Detaljer
om disse garantibetingelsene får du ved å henvende
deg til elektrohandelen der du har kjøpt apparatet. Ved
krav i forbindelse med garantiytelser, er det i alle fall
nødvendig å legge fram kvittering for kjøpet av
apparatet.
Endringer forbeholdes.
sv Konsumentbestämmelser
I Sverige gäller av EHL antagna konsument
bestämmelser. Den fullständiga texten finns hos din
handlare. Spar kvittot.
Rätt till ändringar förbehålles.
fi Takuu
Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan myöntämät
takuuehdot.
Täydelliset takuuehdot saat myyntiliikkeeltä,
josta olet ostanut laitteen.
Takuutapauksessa on näytettävä ostokuitti.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
pt Garantia
Para este aparelho vigoram as condições de garantia
publicadas pelo nosso representante no país, em que o
mesmo for adquirido.
O Agente onde comprou o aparelho poderá dar lhe
mais pormenores sobre este assunto.
Para a prestação de qualquer serviço em garantia é, no
entanto, necessária a apresentação do documento de
compra do aparelho.
Reservados os direitos de alteração.