Yamaha SP1000 Manual De Instrucciones página 2

Gracias por adquirir el panel lateral SP1000 para la mesa digital de producción DM1000 de Yamaha. Por favor, lea
atentamente el manual de instrucciones del DM1000 para obtener información de cómo instalar el panel lateral.
Advertencias
• Antes de instalar la parte en el dispositivo, desconéctelo.
En caso contrario, corre el riesgo de sufrir una descarga
eléctrica.
• Para más información acerca de cómo instalar la parte,
consulte el manual del usuario para el dispositivo en el
que instala la parte.
このたびは、 ヤマハデジタルプロダクションコンソール DM1000 用サイドパッド SP1000 をお買い上げいただき、 ありがとうござい
ます。 取り付け方法は DM1000 の取扱説明書をお読みください。
! 安全上のご注意
安全にお使いいただくため、 ご使用の前にこの 「安全上のご注意」 をよくお読みください。
またお読みになったあと、 いつでも見られるところに必ず保管してください。
絵表示 この取扱説明書および製品への表示では、 製品を安全
に正しくお使いいただき、 あなたや他の人々への危害や財産
への損害を未然に防止するために、 いろいろな絵表示をして
います。
内容をよく理解してから本文をお読みください。
絵表示の例
: 注意 (危険・ 警告を含む) を促す事項
: 必ずおこなっていただく強制事項
プラグをコンセント
から抜け
■同梱品
サイドパッド L
サイドパッド R
MB サイドパッド L
MB サイドパッド R
ネジ M4 × 20
取扱説明書
―安全にお使いいただくため―
1 個
1 個
1 個
1 個
10 本
1 部
Contenidos del embalaje
Panel lateral I
Panel lateral D
Panel lateral I del MB
Panel lateral D del MB
Tornillo M4 × 20
Manual de instrucciones
この欄に記載されている事項を無視して、
警告
誤った取扱いをすると、 人が死亡または重
傷を負う可能性があります。
ご使用になるとき
● 本部品を取り付ける前に、 必ず取り付ける機
器本体の電源プラグを抜いてください。 感電
の原因となります。
● 本部品の取り付けに関しては、 装着する機器
プラグをコンセント
から抜け
の取扱説明書を参照してください。
この取扱説明書は
大豆油インクで印刷しています。
この取扱説明書は無塩素紙 (ECF: 無塩素系漂白パルプ ) を使用しています。
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink.
ヤマハマニュアルライブラリー
http://www2.yamaha.co.jp/manual/japan/
Yamaha Manual Library
http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
Español
1
1
1
1
10
1
日本語
© 2003 Yamaha Corporation
WA84010 302IPCP6.2-01A0
Printed in Japan
loading