Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RCA 25425

  • Página 2: Equipment Approval Information

    Important Information Equipment Approval Information Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.
  • Página 3: Interference Information

    Important Information you the opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right to bring a complaint to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations. The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations.
  • Página 4: Fcc Rf Radiation Exposure Statement

    Important Information FCC RF Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncon- trolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.”...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of Contents ......2 ......24 quipmEnt pprovAl nformAtion rogrAmming tHE ttEndAnt ........3 ........24 ntErfErEncE nformAtion ttendAnt ickup eLAy fcc rf r ....4 ......24 AdiAtion xposurE tAtEmEnt ime For ttendAnt ............. 4 ......25 icEnsing ight ime For ttendAnt ........
  • Página 6 Table of Contents ..35 ..........44 ROGRAMMED OCAL TTENDANT ........44 ROGRAM OCAL TTENDANT ID ..........36 ....44 AITING ALLER TTENDANT EQUENCE FOR ALLERS ....36 ....44 EMORY OG AND HONE EMORY ECORDING TTENDANT REETINGS ..36 TORING A UMBER AND AME IN EMORY LAYBACK AND RASING TTENDANT REETINGS...
  • Página 7: Introduction

    Connections & Setup Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. Your Four-Line Speakerphone is a full-featured phone ideally suited for home-office use. It is designed to receive calls on up to four incoming telephone lines and to serve up to 16 station users.
  • Página 8: Arts C Hecklist

    Line 1 must be connected and must be common to all phones connected to the system. Only other 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 and 25404 models are Modular compatible for full system operation. Connecting phones other...
  • Página 9: Base Layout

    Connections & Setup Base Layout ATTENDANT NEW MESSAGE (button) ANSWERER (indicator) (button) PRIVACY DIAL (button) INTERCOM (button) (button) MENU DELETE (button) (button) SEL/SAVE MEMORY 1-16 EXIT (button) (buttons) (button) PAGE (button) REDIAL/ STORE FORMAT (button) (button) MEMO FLASH (button) (button) PLAY/STOP (button) TRANSFER...
  • Página 10: Important Installation Guidelines

    Connections & Setup Important Installation Guidelines • Install telephone near both a telephone (modular) jack and an electrical power outlet. • Avoid sources of noise, such as a window by a busy street, and electrical noise, such as motors, microwave ovens, and fluorescent lighting. •...
  • Página 12 Features like intercom, page and call transfer may be used among the units, but Line 1 must be common for all 25423, 25424, or 25425 units for these features to work properly. You may choose to share or privatize lines 2, 3 and 4.
  • Página 13: System Verification

    VERY IMPORTANT: In order to achieve full system operation (i.e. intercom, page, etc.), Line 1 must be connected and common to all phones on the system. Only other 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 and 25404 models are fully compatible. Other System Phones 1.
  • Página 14: Auto Attendant

    Programming the Telephone Auto Attendant Turn on auto attendant function by pressing the ATTENDANT button, the blue indicator will light. For detail information on auto attendant setting, please refer to Auto Attendant section. Programming the Telephone When programming the phone, if at any time you wish to discontinue or stop program- ming, press the “Exit”...
  • Página 15: Ringer Tone

    Programming the Telephone Ringer Tone The ringers for all four lines may be set independent of one another. 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS. 3.
  • Página 16: Delay Ring

    Programming the Telephone Delay Ring Use this setting to delay the Central Office ring. 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS. 3.
  • Página 17: Intercom Auto Answer

    Programming the Telephone 5. Press the SEL/SAVE button. 6. Use the touch-tone pad to enter the phonebook name (up to 8 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter “Lorraine,” press the 5 key three times for the letter L.
  • Página 18: Lert T One

    Programming the Telephone Call Alert Tone Turn on the Call Alert to hear a tone for incoming calls while you are on the telephone. This function notifies you that there is a incoming call while you are using the phone. If you do not want this tone to disturb your conversation, you can set it to OFF.
  • Página 19: Local Area Code

    Programming the Telephone Local Area Code 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to SET AREA CODE. 3. Press the SEL/SAVE button. 4. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to LOCAL AREA CODE. 5.
  • Página 20: Hour Format

    Programming the Telephone Manually Setting the Time and Date The time and date is automatically set when you receive the first CID call. To manually reset the time and date, follow the steps below. 1. Press the MENU button while in standby mode. 2.
  • Página 21: R Estoring The D

    Programming the Answering System 6. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to select 12-HOUR or 24-HOUR. 7. Press the SEL/SAVE button to save. Restoring the Default Settings This feature allows you to reset the menu to the original factory default settings. 1.
  • Página 22: Message Length

    Programming the Answering System Message Length This sets the maximum recording time for the caller to leave a message when the answer- ing function is on. 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to ANSWERING SYSTEM. 3.
  • Página 23: Emote Assword

    Programming the Answering System 6. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to choose ON or OFF. The default is ON. 7. Press the SEL/SAVE button to save. Remote Password To set the remote access password; 1.
  • Página 24: Auto Attendant Pickup Delay

    ID# set to 15, or 16, the default pickup delay time is 13 seconds 7. Press the SEL/SAVE button to save. TIP: Set different Auto Attendant pickup delay times in different 25425’s. Set Day Time for Auto Attendant The Auto-Attendant Day outgoing message will be played during the Day Time you pro- gram.
  • Página 25 Programming the Auto Attendant 6. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to select the hour. AM or PM will be set accordingly with the selected hour. 7. Press the SEL/SAVE button to save, and the curser moves to the minutes field. 8.
  • Página 26: Set Valid Id

    Basic Operation 6. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to choose ON or OFF. The default is OFF. 7. Press the SEL/SAVE button to save. Set Weekend Greeting There are two options for you to select from for your Weekend Greeting. The Night Greet- ing option will play your Night Greeting from Friday night until Monday morning, the Same As Weekday greeting will play your weekday greeting throughout the weekend.
  • Página 27 CAUTION: For servicing or replacement, you can purchase a suitable headset through service centre or retailer shop.
  • Página 28: Pre-Dialing

    Basic Operation Pre-dialing 1. With the phone idle and the handset on the cradle, manually enter the telephone num- ber. The telephone number shows in the display. 2. Press the DIAL or SPEAKER button, or lift the handset to take a line, and the telephone number is automatically dialed.
  • Página 29: Do Not Disturb

    Basic Operation Do Not Disturb This feature is set at individual telephones to disable (silence) an incoming ring signal, intercom ring, or page. When there is an incoming call or an intercom call, the status indi- cators function as normal but the phone will not ring. 1.
  • Página 30: R Eviewing The R Edial N

    Basic Operation 2. Press the REDIAL/FORMAT button NOTE: The redial function will not operate if the number to be redialed contains more than 32 digits. If the number is longer than that, you will hear an error tone. Reviewing the Redial Numbers Your phone records up to six previously dialed phone numbers.
  • Página 31: Privacy

    While in use, a line can be secured so that no one else can listen to the conversation. This feature only applies to 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 and 25404 phones. However, other phone which are not compatible with these models can still access the line.
  • Página 32: Intercom Calls

    Intercom Calls Intercom Calls One-Touch Intercom NOTE: If the INTERCOM indicator is turned on (solid red), the intercom is in use. You must wait until the indicator turns off before making an intercom call. 1. Press the INTERCOM/MEMORY LOG button (1-16) for the station you want to intercom with.
  • Página 33: Ntercom Onference Alls

    Intercom Calls Intercom Conference Calls This feature allows you to have a 3-way conversation using the intercom feature and an open line. 1. Place a call or make an intercom call. 2. Press the HOLD button. 3. Place a call on another line or make an intercom call. 4.
  • Página 34: Aller Id

    Caller ID Caller ID Summary Screen The summary screen shows the current time, current date, number of CID records to be re- viewed and total number of records saved to CID memory. It is displayed until any button is pressed. Within 60 seconds of receiving a new call, the new caller information is displayed. Name of Phone ID phone...
  • Página 35: Deleting A Cid Record

    Caller ID Deleting a CID Record To delete the record shown in the display, press the DELETE button once. Deleting All Call Records This feature allows you to clear all CID records at once. 1. While viewing a CID record, press and hold the DELETE button. PRESS DELETE AGAIN CLEAR ALL CALLER ID shows in the display.
  • Página 36: Emory

    Memory Call Waiting Caller ID This feature allows you to see who is calling when you hear the call waiting beep. The caller identification information appears in the display after you hear the tone. • Press the FLASH button to put the person to whom you’re talking on hold and answer the incoming call.
  • Página 37: Storing The Last Number

    Memory NOTE: If there is a record stored in selected memory location “OVERWRITE?” shows in the display. Press Sel/Save button to confirm overwrite or press the EXIT button, then select a new location. 7. Repeat steps 1-6 for any additional names and numbers you want to store, up to 94, in phone book memory.
  • Página 38: Storing A Pause In Memory

    Memory 4. Add the name as explained in the Storing A Name and Number in Memory section. 5. Press the STORE button. ENTER LOCATION shows in the display. 6. Press the DIR button to store the redial number in the Phone Book memory or press an INTERCOM/MEMORY LOG button (1-16) to store the redial number in that memory location.
  • Página 39: Clear All Memories

    Memory To delete an INTERCOM/MEMORY LOG: 1. Press the DIR button. 2. Press the corresponding button (1-16) for the Intercom/Memory Log you want to delete. 3. Press the DELETE button to delete, DELETE -DELETE AGAIN shows in the display. 4. Press the DELETE button again to confirm. NOTE: Press the EXIT button to cancel the “delete”...
  • Página 40: Answering System

    Answering System Operation Answering System You can set one or more additional phones to act as an Answering System (up to 16 units in the system), each Answering System can pick up only one line at a time. To prevent several Answering System units picking up the same call, you should assign different pickup delay times for each Answering System unit.
  • Página 41: Recording Incoming Messages

    Answering System Operation Recording Incoming Messages The unit will answer incoming calls or routed calls after X rings (pickup delay set in MENU) and play the outgoing greeting. After hearing the greeting followed by a long beep, the caller can leave a message. The message counter shows new number of messages. If there is a new message recorded in the unit, the “NEW MESSAGE”...
  • Página 42: Message Playback

    Answering System Operation Message Playback In idle mode, press the PLAY button once. The unit starts to playback the messages. If the unit has new messages, only the new messages will be played, otherwise all messages will be played. Unit will play messages to the end, then return to standby mode. During each message playback, you can press CID button to skip the current message OR press DIR button to replay the message playing.
  • Página 43: Toll Saver Operation

    Answering System Operation Press 1 to review. Press 0 while playing a message to erase. Press 4 to turn on and off. Press 6 to play greeting. Press 9 to record a greeting, press 9 again to stop taking message. Press 7 to review menu again.
  • Página 44: Auto Attendant

    Auto Attendant Operation Auto Attendant You can set this phone to function as the Auto-Attendant. A phone designated as an Auto- Attendant will pick up and redirect incoming calls to other extensions in the system. Each Auto-Attendant can pick up only one line at a time, so you may wish to have more than one Auto-Attendant within your system.
  • Página 45 Auto Attendant Operation Auxiliary Greeting is played when an outside caller presses the “0” key twice after hearing the Day or Night message. It is supposed to be recorded by you to tell the caller about the extension number list. The Default Auxiliary Greeting is “Please enter your party’s exten- sion.”...
  • Página 46: Display Messages

    Auto Attendant Operation 9. To erase the recorded greeting, press DELETE button during greeting playback. Press DELETE again to confirm the deletion. The default greeting will play back once after deletion. NOTE: The default greeting cannot be deleted. 10. To stop playback, press EXIT. Using Multiple Auto Attendants An Auto Attendant is in use and cannot answer the incoming call when someone at that extension is:...
  • Página 47: Operation By Battery

    It is possible to enhance your phone to a cordless feature with the additional purchase of the H5401 accessory handset and module. The H5401 is packaged with an RF module, when the module is properly inserted into the back of the 25425 base, the antenna icon on the display will illuminate.
  • Página 48: General Product Care

    Troubleshooting Guide Phone does not ring. • Make sure the ringer is turned on. • Make sure the Do Not Disturb feature is not activated. • You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones. •...
  • Página 49 Manager, Consumer Relations 4915 SW Griffith DR. #302 Beaverton, OR 97005...
  • Página 50 • Contact RCA Customer Care at (800) 511-3180. Our representatives will help you troubleshoot and diagnose the problem. As you may be asked to disconnect your RCA telephone from it's power source, you must call from another telephone. If the issue cannot be resolved by our...
  • Página 51 HEREBY DISCLAIMED. NO VERBAL OR WRITTEN INFORMATION GIVEN BY TELEFIELD NA REMEDY OF THE CONSUMER. TELEFIELD NA INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDEN How state law relates to this warranty: • Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you.
  • Página 53: Service

    Index Mute Reviewing the Redial Numbers Ringer Tone Ringer Volume No Unknown/Blocked Saving a CID Record to the Intercom/Memory One-Touch Intercom Log or to Phone Book Memory Operation By Battery Service Operation without Power Set Day Time for Auto Attendant Other System Phones Set Night Time for Auto Attendant Set Night Time ON / OFF...
  • Página 54 Visit the RCA web site at www.rca4business.com Please do not send any products to the Oregon address listed in this manual or on the T0009009 (REV.4 DOM E/S) 12-32...
  • Página 56: Información Sobre La Aprobación De Equipo

    Información Importante Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
  • Página 57: Información De Interferencias

    Información Importante 2 Derechos de la Compañía Telefónica Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la com‑ pañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio.
  • Página 58: Declaración De La Fcc Sobre Exposición A La Radiación Rf

    Información Importante Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicacio- nes (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems”...
  • Página 59 Tabla de Contenido ..2 nformacIón sobre la probacIón de quIpo rogramacIón para ontestadora utomátIca ......3 emora en La oma de Lamada nformacIón de nterferencIas ......... 23 ontestadora utomática eclaracIón de la sobre rf ...... 4 rogramar eL iemPo iurno xposIcIón a la adIacIón...
  • Página 60 Tabla de Contenido Á .... 35 STED ROGRAMÓ SU LAVE DE ENSAJES EN LA ANTALLA DEL DENTIFICADOR ..........46 Á ....35 STED ROGRAMÓ SU LAVE DE LAMADAS ....36 ........... 46 DENTIFICADOR DE LAMADA EN SPERA PERACIÓN DE LAS ATERÍAS ..........
  • Página 61: Conexión Y Programación

    Conexión y Programación Introducción CUIDADO: Cuando use equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la sección INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD provistas con este producto y guárdelas para referencia en el futuro. Su teléfono de Cuatro Líneas con Altavoz es un teléfono funcional, ideal para uso en oficinas en casa.
  • Página 62: Lista De Partes

    Si conecta teléfonos que no sean RCA 25413 , o 25414, o 25415 o GE 29487 o 29488 a la Línea 1, puede inhibir las operaciones del interfono y localizador. Para la operación adecuada del interfono, la función del localizador, etc., NO CONECTE un módem DSL a la Línea 1.
  • Página 63 Conexión y Programación Formato de la Base NEW MESSAGE indicator ATTENDANT (Indicador de mensajes nuevo) (botón operadora ) ANSWERER (botón contestadora) INTERCOM (botón DELETE PRIVACY intercommunicación) (botón de (botón privacia) DIAL (botón borrar) marcar) MENU (botón SEL/SAVE MEMORY 1-16 de menu) (botón (botón memoria) seleccionar/...
  • Página 64: Indicaciones Importantes Para La Instalación

    Conexión y Programación Indicaciones Importantes para la Instalación: • Instale el teléfono cerca de un enchufe telefónico (modular) y un enchufe de corriente eléctrica. • Evite áreas de mucho ruido, como una ventana hacia una calle con mucho tráfico, y ruido eléctrico como motores, hornos de micro ondas, o lámparas de luz fluorescente.
  • Página 66: Terminal De Datos

    • Para programar su propio identificador telefónico, o para cambiarlo, siga los pasos en la sección de Identificador del Teléfono. Usted puede conectar hasta 16 teléfonos RCA 25423, 25424 y/o 25425 en el sistema a la vez. Las funciones como interfono, localizador, y transferencia de llamada pueden usarse entre los aparatos, pero la Línea 1 debe ser común en todos los teléfonos 25423, 25424, o 25425 para...
  • Página 67: Otros Teléfonos En El Sistema

    MUY IMPORTANTE: Para poder lograr el funcionamiento óptimo del sistema (por ejemplo, interfono, localizador, etc.), la línea 1 debe estar conectada y ser común a todos los teléfonos del sistema. Únicamente los modelos 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 y 25404 son totalmente compatibles.
  • Página 68: Programación Del Teléfono

    Programación del Teléfono Programar el Teléfono Al programar el teléfono, si en algún momento usted desea descontinuar o detener la program‑ ación, oprima el botón “Salir”. También, cuando usted haya realizado una selección de programa presionando el botón SEL/SAVE la pantalla mostrará “OK” por varios segundos y luego regresará a la visualización de solicitud de comando del MENÚ...
  • Página 69: Línea Prioritaria

    Programación del Teléfono 5. Oprima el botón SEL/SAVE. La programación del tono del timbre para cada una de las líneas telefónica aparecerá en la pantalla. 6. Use el botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar cada tono de timbre para LINEA 1.
  • Página 70: Identificador Del Teléfono

    Programación del Teléfono 6. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo 0 a 10 timbres. La programación de fábrica es 10 timbre. 7. Oprima el botón SEL/SAVE para salvar. Identificador del Teléfono 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alerta. 2.
  • Página 71: Contestar Automáticamente El Interfono

    Programación del Teléfono Contestar Automáticamente el Interfono Para operación “manos libres”, el teléfono puede ser programado para responder una llamada de intercomunicación activando automáticamente el altavoz. NOTA: Usted puede también utilizar esta función para vigilar una habitación. 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alerta. 2.
  • Página 72: Contraste De La Pantalla

    Programación del Teléfono 8. Repita los pasos 6 y 7 para cada línea telefónica. Después de que usted seleccione un tono para la LINEA 4, oprima el botón EXIT. No Desconocido o Bloqueado Esta opción le permite decidir si el archivo del Identificador de Llamadas que es desconocido o está...
  • Página 73: Claves De Área Regionales

    Programación del Teléfono Claves de Área Regionales Dependiendo de su localización, usted puede necesitar programar hasta seis claves de área regionales. La programación de las Claves de Área Regionales ayuda al teléfono a determinar el formato de números que se van a mostrar en la pantalla cuando se recibe una señal válida del identificador de Llamadas.
  • Página 74: Formato De Hora

    Programación del Teléfono 9. Oprima el botón SEL/SAVE, y el cursor se mueve hacia el campo del mes. 10. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar el mes. 11. Oprima el botón SEL/SAVE, y el cursor se mueve hacia el campo de la fecha. 12.
  • Página 75: Programación Del Sistema De Contestadora

    Programación del Sistema de Contestadora Programación el Sistema de Contestadora Demora para Tomar la Llamada Esto establece el número de timbres antes de que el sistema de contestadora tome la llamada. 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alerta. 2.
  • Página 76: Monitoreo De Llamada

    Programación del Sistema de Contestadora Monitoreo de Llamada Si está activado, le permite escuchar los mensajes entrantes conforme son grabados. 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alerta. 2. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo SYSTEMA CONTESTADOR. 3.
  • Página 77: Programación De La Contestadora Automática

    Programación de la Contestadora Automática 8. Oprima el botón SEL/SAVE para salvar. NOTA: Si Ud. selecciona la clave de acceso remoto en OFF, la unidad no aceptará el acceso remoto de el sistema de contestadora. Buzón Seleccionar General Mailbox le permite tener la respuesta del sistema transferida o las llamadas entrantes a las 4 líneas.
  • Página 78: Programar El Tiempo Diurno De La Contestadora Automática

    7. Oprima el botón SEL/SAVE para salvar. TIP: Establezca diferentes tiempos de demora para tomar la llamada de Contestadora Automática en diferentes 25425’s. Programar el Tiempo Diurno de la Contestadora Automática El mensaje de salida de Día de la Contestadora Automática será reproducido durante el Hora Día que usted programe.
  • Página 79: Programación Del Tiempo Nocturno On / Off

    Programación de la Contestadora Automática 6. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar la hora. AM o PM serán fijados de acuerdo con la hora seleccionada. 7. Oprima el botón SEL/SAVE para salvar, y el cursor se mueve al campo de minutos. 8.
  • Página 80: Operación Básica

    Operación Básica Programación de Identificación (ID) Válida Cuando la Contestadora Automática esté activada, la llamada puede ser reenviada a cualquier número de extensión listado. 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alerta. 2. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo CONTESTAD AUTOMATIC. 3.
  • Página 81 CUIDADO: Para mantenimiento o reemplazo, puede comprar un auricular adecuado a través del centro de servicios o tienda minorista.
  • Página 82: Para Cambiar Entre Altavoz, Auricular Y Audifonos

    Operación Básica Si usted recibe una llamada en una línea que no es la línea prioritaria, 1. Levante el auricular y oprima el botón de la línea correspondiente (en modalidad el auricular), Oprima el botón SPEAKER y oprima el botón de la línea (en modalidad de altavoz), Oprima el botón de línea correspondiente, y después oprima el botón HEADSET (en modalidad de audífonos).
  • Página 83: Para Volver A Marcar

    Operación Básica 3. Oprima el botón SEL/SAVE para confirmar. El indicador de la pantalla muestra cuánto tiempo estuvo deshabilitado el timbre. 4. Para cancelar, oprima nuevamente el botón PRIVACY o cuelgue el auricular. NOTA: Si el Contestadora Automático del Interfono (Intercom Auto Answer) está activado (ON), entonces el aparato automáticamente contestará...
  • Página 84: Para Transferir Una Llamada A Otra Estación

    Mientras está en uso, una línea puede ser asegurada para que nadie más pueda escuchar la con‑ versación. Esta función únicamente se aplica a los teléfonos 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 y 25404. Sin embargo, otros teléfonos que no son compatibles con estos modelos...
  • Página 85: Llamadas Por Interfono

    Llamadas por Interfono Para Ofrecer Privacidad En cualquier momento durante una conversación, usted puede utilizar la función de privacidad para asegurar la línea. 1. Mientras está en la línea, oprima el botón PRIVACY. El indicador se ilumina. 2. Para cancelar, oprima nuevamente el botón PRIVACY y cuelgue. NOTA: Si usted pone una llamada en espera mientras está...
  • Página 86: Para Contestar Una Llamada De Interfono

    Llamadas por Interfono En la alternativa, usted puede oprimir el botón INTERCOM, y después oprima el botón INTERCOM/ MEMORY LOG (1‑16) para llamar a la estación con quien usted quiera comunicarse. El altavoz se activa automáticamente. El altavoz se activa automáticamente. NOTA: Si usted quiere cambiar al auricular, levántelo y continúe hablando.
  • Página 87: Llamadas En Conferencia Por Interfono

    Llamadas por Interfono Llamadas en Conferencia por Interfono Esta función le permite tener una conversación de 3 personas usando la función del interfono y una línea abierta. 1. Haga una llamada o mande una llamada por interfono. 2. Oprima el botón HOLD. 3.
  • Página 88: Identificador De Llamada Ene

    Identificador de Llamadas Identificador de Llamadas (CID) Pantalla Sumario La pantalla sumario muestra la hora y fecha actuales, el número de llamadas que deben ser re‑ visadas y el número total de llamadas salvadas. Esta información permanece en la pantalla hasta que algún botón sea oprimido.
  • Página 89: Para Borrar Un Archivo Del Identificador De Llamadas

    Identificador de Llamadas Para Borrar un Archivo del Identificador de Llamadas Para borrar el archivo que aparece en la pantalla, oprima el botón DELETE una vez. Para Borrar Todos los Archivos Esta función le permite borrar todos los archivos del Identificador a la vez. 1.
  • Página 90: Identificador De Llamada En Espera

    Memoria Identificador de Llamada en Espera Esta función le permite ver quién está llamando cuando usted escucha el tono de llamada en espera. La información de identificación de la persona que llama aparece en la pantalla después de que usted escucha el tono. •...
  • Página 91: Para Revisar La Memoria Del Libreo Telefónico (Directorio)

    Memoria Oprima un número del interfono (INTERCOM/ MEMORY LOG) (1-16) para salvar el archivo en esa localización de memoria. NOTA: Si hay un registro guardado en la ubicación en memoria seleccionada “CORREGIR?” se muestra en la pantalla. Oprima Sel/Save para confirmar la sobreescritura o oprima el botón EXIT, luego seleccione una nueva ubicación.
  • Página 92: Para Marcar Un Número Almacenado

    Memoria Para Almacenar el Último Número Marcado 1. Cuando el teléfono está inactivo, oprima el botón REDIAL/FORMAT. 2. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo para ver los últimos seis números marcados previamente. 3. Mientras ve el número deseado, oprima el botón SEL/SAVE dos veces. 4.
  • Página 93: Para Borrar Todas La Memorias

    Memoria Para borrar un archivo del registro de memoria (INTERCOM/ MEMORY LOG): 1. Oprima el botón DIR. 2. Oprima el botón correspondiente (1‑16) para el registro de Intercom/Memoria que usted quiere eliminar. 3. Oprima el botón DELETE para borrar, BORR- DELETE OTRA VEZ aparece en la pantalla. 4.
  • Página 94: Para Grabar Un Saludo

    Sistema de Contestadora Sistema de Contestadora Usted puede programar uno o más teléfonos adicionales para actuar como una Sistem de Contestadora (hasta 16 unidades en el sistema), cada máquina contestadora puede tomar sólo una línea a la vez. Para prevenir que varias unidades el Sistema de Contestadora tomen la misma llamada, usted deberá...
  • Página 95: Rabación De Ensajes Ntrantes

    Sistema de Contestadora Grabación de Mensajes Entrantes La unidad responderá las llamadas entrantes o las llamadas enrutadas después de X timbres (demora para toma de llamada programada en MENU) y reproducirá el saludo de salida. Después de escuchar el saludo seguido por un largo bip, la persona que llame puede dejar un mensaje. El contador de mensajes muestra el nuevo número de mensajes.
  • Página 96: Eliminación De Mensajes

    Sistema de Contestadora Durante la reproducción de cada mensaje, usted puede presionar el botón CID para saltar el mensaje actual O presionar el botón DIR para volver a reproducir el mensaje actual. Si no hay mensajes, la unidad anunciará “You have NO messages”. Eliminación de Mensajes Para eliminar mensajes: 1.
  • Página 97: Operación Con Tarifa Reducida

    Operadora Automática 4. Ingrese los comandos remotos. 5. Para salir de la operación remota, cuelgue. El sistema desconectará automáticamente la llamada si el usuario no ingresa un comando dentro de 10 segundos. Operación con Tarifa Reducida Este sistema tiene una modalidad de tarifa reducida automática integrada para permitirle saber si usted ha recibido algunos nuevos mensajes antes de responder, ahorrándole así...
  • Página 98: Operadora Automática

    Operadora Automática Si la persona que llama no ingresa un número de extensión después de escuchar el mensaje, la Operadora Automática espera 5 segundos y reproduce el anuncio de salida de OPERADORA (AT‑ TENDANT) para quien llama. Si la persona que llama aún no ingresa un número de extensión en 5 segundos;...
  • Página 99: Reproducción Y Borrado De Saludos De Operadora Automática

    Operadora Automática 6. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo SALUDO DIA, o SALUDO NOCHE, o SALUDO AUXILIAR. 7. Oprima el botón SEL/SAVE. 8. Espere el bip. Luego hable hacia el teléfono en un tono normal de voz. 9.
  • Página 100: Solución De Problemas

    Es posible ampliar la capacidad de su teléfono con la opción de inalámbrico con la compra adicional del auricular accesorio H5401 y módulo. El H5401 es empacado con un módulo RF, cuando el módulo esté apropiadamente insertado en la parte posterior de la base 25425, el icono de antena en la pantalla se iluminará.
  • Página 101 Solución de Problemas Solución de Problemas No hay tono de marcar • Verifique o repita los pasos de la instalación: Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un enchufe de pared. Asegúrese que los cables de línea no estén dañados. •...
  • Página 102 Telefield NA Inc. Gerente, Servicio al Consumidor 4915 SW Griffith DR. #302 Beaverton, OR 97005...
  • Página 103 ésta debe presentarse para obtener el servicio de garantía. • Comuníquese con el centro de atención al cliente de RCA al (800) 511-3180. Nuestros representantes lo ayudarán a determinar y solucionar el problema. Dado que es posible que le soliciten desconectar su teléfono RCA de la fuente de alimentación,...
  • Página 104 Cómo se relaciona la ley estatal con esta garantía: • Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales ni resultantes, o la limitación de la duración de una garantía implícita, por lo tanto, las limitaciones y exclusiones mencionadas pueden no aplicarse en su caso. •...
  • Página 105: Garantía Limitada

    Indice Activación/Desactivación de la Operadora Automática Hacer Llamadas con los Audífonos Opcionales Hacer una Llamada con el Altavoz Hacer una Llamada con el Auricular 26 Buzón ra 36 Teléfono Idioma Clave de Acceso Remoto 22 Indicaciones Importantes para la Instalación: Clave de Área Local Información de Interferencias Claves de Área Regionales...
  • Página 106 Indice Para Volver a Marcar Para Volver a Marcar Privacidad 30 Opción de Teléfono Inalámbrico Progr Operación Básica Programación del sistema de contestadora Operación con Tarifa Reducida Programación del Saludo de Fin de Semana Operación de las Baterías 46 Programación del Tiempo Nocturno ON / OFF Operación sin Corriente 46 Programación para Contestadora Automática Operadora Automática 13...
  • Página 108 Oregon RCA es una marca registrada de RCA Trademark Management S.A. y se utiliza bajo licencia. © 2012. Todos los derechos reservados. T0009009 (REV.4 DOM E/S) 12-32...

Este manual también es adecuado para:

2542325424

Tabla de contenido