Página 80
Exención de responsabilidad sobre los servicios prestados por otros proveedores Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones.
Página 81
Aviso importante Precaución SONY NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS DAÑOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE LA UTILIDAD DEL PRODUCTO O DE CUALQUIER EQUIPO RELACIONADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL COMPRADOR RELACIONADO CON LA UTILIZACIÓN DE ESTE...
Página 82
Usar el RDS (Sistema de datos de radio)..11 Escuchar la radio en SiriusXM (sólo para MEX-N5100BT) ....11 Reproducción Reproducción de un disco .
Guía para las partes y los controles Unidad principal Retiro del panel frontal (panel interno) Marca N Toque el selector del control con un teléfono Android para establecer conexión BLUETOOTH. Ranura del disco Ventana de visualización SEEK +/– Para sintonizar emisoras de radio en forma automática.
Presione encender/apagar la función del MEGA BASS. PTY (tipo de programa) Seleccione PTY en RDS. CAT (categoría) (sólo para MEX-N5100BT) Seleccione canales de radio en SiriusXM. El botón VOL (volumen) + tiene un punto sensible al Toma de entrada AUX tacto.
Reinicio de la unidad Procedimientos iniciales Antes de operar la unidad por primera vez, luego de remplazar la batería del automóvil o cambiar las Extracción del panel frontal conexiones, debe reiniciar la unidad. Presione RESET en el panel interno con un bolígrafo de punta Es posible extraer el panel frontal de la unidad para redonda, etc., luego de haber extraído el panel evitar que la roben.
Para desconectar mediante One touch Preparación de dispositivo Toque nuevamente la parte marca N de la unidad con la parte marca N del smartphone. BLUETOOTH Notas Al realizar la conexión, manipule el smartphone Puede disfrutar de música o realizar llamadas con cuidadosamente para evitar raspaduras.
Si se requiere una clave* en el dispositivo Inicie el dispositivo BLUETOOTH para BLUETOOTH, escriba [0000]. conectarlo a esta unidad. se enciende. * La clave de paso puede denominarse “clave de acceso”, “código PIN”, “número PIN” o Íconos en la pantalla: “contraseña”, etc., en función del dispositivo.
Conecte el iPhone/iPod al puerto USB. Conexión de otro dispositivo de audio portátil Apague el dispositivo de audio portátil. Baje el volumen de la unidad. Conecte el dispositivo de audio portátil a Asegúrese de que se encienda en la pantalla la toma de entrada AUX (minitoma de la unidad.
Para realizar la sintonización automática Presione SEEK +/–. La búsqueda se detiene cuando la unidad Escuchar la radio en SiriusXM recibe una emisora. (sólo para MEX-N5100BT) Almacenamiento manual Activar la suscripción a SiriusXM Mientras recibe la emisora que desea almacenar, mantenga presionado un Sólo SiriusXM le ofrece más de lo que a usted le...
Una vez instalados el sintonizador para vehículo Para ajustar el control parental SiriusXM Connect y la antena, presione SRC para La función de control parental permite limitar el seleccionar [SIRIUSXM]. Debería poder escuchar el acceso a los canales SiriusXM con contenido para canal de presentación de SiriusXM en el Canal 1.
Conecte el dispositivo iPod/USB al puerto USB (página 10). Reproducción Se inicia la reproducción. Si ya está conectado un dispositivo, para iniciar la reproducción pulse SRC para seleccionar Reproducción de un disco [USB] ([IPD] aparece en la pantalla cuando se reconoce el iPod).
Búsqueda de una pista por nombre Reproducción de un dispositivo (Quick-BrowZer™) BLUETOOTH Durante la reproducción de los Puede reproducir contenido en un dispositivo dispositivos de audio CD, USB o BT conectado que sea compatible con BLUETOOTH AUDIO* , presione (navegar)* para A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado).
Operaciones disponibles en Escuchar Pandora® Pandora® Pandora® está disponible para reproducir música a través de su iPhone y teléfono Android. Puede Comentarios “Thumbs” controlar Pandora® a través de un teléfono iPhone/ Android con BLUETOOTH conectado a esta unidad. Los comentarios “Pulgar hacia arriba” o “Pulgar El servicio de Pandora®...
Desde el historial de llamadas Llamada con manos libres (sólo a Presione CALL, gire el selector de control través de BLUETOOTH) para seleccionar [RECENT CALL] y, a continuación, presiónelo. Aparece una lista del historial de llamadas. Para usar un teléfono celular, conéctelo a esta unidad.
Marcación predefinida de números Para cambiar entre el modo manos libres y el modo manual telefónicos Durante una llamada, presione MODE para cambiar Es posible almacenar hasta 6 contactos en la el audio de la llamada telefónica entre la unidad y marcación preajustada.
Facebook/Calendar, etc., ésta es automáticamente controlar dispositivos de audio anunciada a través de los parlantes de la unidad. Sony que son compatibles con “SongPal”, por su teléfono iPhone/Android. Lo que pueda controlar con “SongPal” varía de acuerdo al dispositivo conectado.
Notas El reconocimiento por voz puede no estar disponible Utilizar Siri Eyes Free en ciertos casos. El reconocimiento por voz puede no funcionar Siri Eyes Free le permite utilizar el manos libres de correctamente dependiendo del rendimiento del iPhone al simplemente hablar al micrófono.
Configuración General Ajustes (GENERAL) Cancelación del modo DEMO CLOCK-ADJ (ajuste del reloj) (página 7) Puede cancelar la pantalla de muestra que aparece CAUT ALM (alarma de precaución) cuando la fuente está apagada y se muestra el Activa la alarma de precaución: [ON], [OFF] reloj.
Ajuste [CUSTOM] de EQ10. sintonización esté seleccionada). BASE Selecciona una curva ecualizadora PARENTAL (sólo para MEX-N5100BT) preestablecida como base para futuros ajustes: Establece el bloqueo parental en [ON], [OFF], y [BAND1] 32 Hz, [BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, edita la clave de acceso (página 12).
Página 100
LPF FREQ (frecuencia de filtro de paso bajo) POSITION (posición de escucha) Selecciona la frecuencia de corte del altavoz potenciador de graves: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. LPF SLOP (pendiente de filtro de paso bajo) Selecciona la pendiente LPF: [1], [2], [3]. SW DIREC (conexión directa al altavoz potenciador de graves) Puede utilizar el altavoz potenciador de graves...
BTA VOL (nivel de volumen de audio BLUETOOTH) ALL-C (todo color) (sólo para MEX-N5100BT) Ajusta el nivel de volumen de cada dispositivo Configura un color preseleccionado o BLUETOOTH conectado: [+6 dB] – [0 dB] –...
PHONE BOOK (página 16) Puede actualizar el firmware de esta unidad desde REDIAL (página 16) el siguiente sitio web de soporte técnico: http://esupport.sony.com/ RECENT CALL (página 16) Para actualizar el firmware, visite el sitio web de soporte técnico, luego siga las instrucciones en VOICE DIAL (página 17)
Discos que NO se pueden reproducir en esta Acerca de iPod unidad Discos con etiquetas, autoadhesivos o cinta Puede conectarse a los siguientes modelos de adhesiva o papeles adheridos. Si utiliza este iPod. Actualice sus dispositivos iPod a la última tipo de discos, puede provocar una falla de versión de software antes de utilizarlos.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún Especificaciones problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Sección del sintonizador Rango de sintonización: 87,5 – 107,9 MHz Mantenimiento...
La marca de la palabra y logotipos Bluetooth® son Salida de potencia máxima: 55 W × 4 (a 4 Ω) marcas comerciales registradas y son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee Generales licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas.
libFLAC Generales Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson La unidad no recibe alimentación. Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Si la unidad está apagada y la pantalla La redistribución y el uso en formas binarias y de desaparece, no se puede operar con el control fuente, con o sin modificación, están permitidos remoto.
Recepción de radio Reproducción en dispositivo USB No es posible recibir emisoras. No es posible reproducir elementos a través de El sonido está obstaculizado por los ruidos. un concentrador USB. La conexión no es correcta. Esta unidad no puede reconocer dispositivos USB ...
Página 108
No es posible realizar la conexión. El volumen del dispositivo de audio conectado es La conexión se controla de un solo lado (esta bajo (alto). El nivel de volumen cambiará dependiendo del unidad o dispositivo BLUETOOTH) pero no de ambos lados.
Página 109
Siri Eyes Free no está activado. IPD STOP: La reproducción del iPod ha finalizado. Realice el registro de manos libres para un Accione su iPod/iPhone para comenzar la iPhone compatible con Siri Eyes Free. reproducción. Configure la función Siri en el iPhone para OVERLOAD: El dispositivo USB se encuentra continuar.
Página 110
UNKNOWN: No se puede mostrar un número de NO STATION: No hay estaciones en su cuenta. Cree la estación en el dispositivo móvil. teléfono o nombre. WITHHELD: El número de teléfono está oculto por NOT ALLOWED: La operación seleccionada no está quien llama.
Página 111
Si estas soluciones no ayudan a solucionar el conectado a la radio. problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. MEM FAILURE Si entrega la unidad para su reparación a causa de La unidad no pudo almacenar el canal en la problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...
seguridad. Precauciones Elija la ubicación de la instalación con cuidado para que la unidad no interfiera con las Para MEX-N5100BT operaciones de conducción normales. Evite instalar la unidad en áreas expuestas a polvo, tierra, vibración excesiva o alta temperatura, como luz solar directa o cerca de calefactores.
*4 Dependiendo del tipo de automóvil, utilice un pies. adaptador para un control remoto conectado (no *6 Para obtener más detalles sobre la instalación del suministrado). micrófono, consulte “Instalación del micrófono (sólo para MEX-N5100BT)” (página 37).
Conexión (Para MEX-N4100BT) Subwoofer* Amplificador de potencia* desde un control remoto conectado (no suministrado)* Blanco Blanco/negro a rayas Altavoz delantero* Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Altavoz trasero* Púrpura Púrpura/negro a rayas Negro Amarillo Para obtener más información, consulte “Hacer conexiones”...
Conectar cualquier otro sistema puede dañar la unidad. Para MEX-N5100BT: Para la señal de iluminación de un automóvil Asegúrese de conectar primero el cable a tierra negro a un punto de puesta a tierra.
Inserte ambas llaves hasta que hagan Uso del control remoto conectado clic y empuje el soporte , luego retire la unidad para separar. Cuando use el control remoto del volante El cable de conexión RC-SR1 (no suministrado) debe estar instalado antes de poder ser usado.
Partes existentes eléctrica y reemplace el fusible. Si suministradas con su auto el fusible se quema nuevamente después de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony más cercano.