Advertencia Advertencia: si el encendido del automóvil no dispone de una posición Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la Asegúrese de seleccionar la función lluvia ni a la humedad. desconexión automático (página 41). Para evitar recibir descargas eléctricas, La unidad se apagará...
Bienvenido t página 30 Gracias por adquirir este reproductor multidiscos Sony. Antes de poner en funcionamiento esta Permite la conexión de un micrófono (no unidad, lea este manual detenidamente y suministrado) para disfrutar de la opción de guárdelo para consultarlo en el futuro.
Página 58
Tabla de contenido Discos que se pueden reproducir y símbolos Ajuste de la calidad de la imagen usados en este manual ....6 —...
Página 59
Configuración Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de Configuración visual ....36 instalación/conexiones suministrado. Operación básica de la configuración visual .
Discos que se pueden reproducir y símbolos usados en este manual Esta unidad puede reproducir distintos tipos de discos de video y audio. En la tabla a continuación puede comprobar qué discos son compatibles con esta unidad, además de conocer las funciones disponibles para cada tipo de disco. Símbolo del disco Formato del disco Logotipo del disco...
El cuadro siguiente muestra los formatos de compresión admitidos, sus tipos de archivo y los tipos de disco en los que se pueden grabar. Las funciones disponibles varían en función del formato, independientemente del tipo de disco. Los símbolos de formato a continuación se muestran junto a una descripción de las funciones disponibles para ese formato.
LIST MODE SYSTEM SHUF ALBUM SETUP DSPL SCRL MEX-DV1000 Panel frontal extraído RESET B Botón m (Micrófono) 30 Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Permite activar el modo karaoke. En general, las instrucciones que se incluyen en este manual describen los controles del control C Selector del control de volumen/ remoto de tarjeta.
Página 63
E Visualizador N Botones numéricos Disco: (1): b REP 14, 15, 28, 45 F Toma de entrada AUX 44 (2): SHUF B 14, 15, 28, 45 Permite conectar un dispositivo de audio (3)/(4): ALBUM –/+ (V/v) 14, 15, 17, portátil. 19, 45 Para omitir un álbum o carpeta o mover G Botón OPEN 13, 14, 15, 16...
Control remoto de tarjeta RM-X167 AUDIO SUBTITLE ANGLE CLEAR TOP MENU MENU SYSTEM SETUP VISUAL SETUP LIST DSPL ENTER SOUND PICTURE MODE B Botones numéricos 14, 15, 20, 21, 27, Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. 29, 30, 34 Antes de usar, retire la película aislante Disco: (página 12).
Página 65
D Botón SYSTEM SETUP 24, 33, 34, 35, M Botones de configuración de la 40, 44, 45 reproducción del DVD (AUDIO): 15, 23 Permite abrir el menú de configuración del sistema. Permiten cambiar el idioma o el formato de reproducción del audio. (Con VCD/CD/MP3/WMA, permiten E Botón LIST 31 cambiar el canal de audio.)
Restauración de la unidad Procedimientos iniciales Instalación de la unidad y del Antes de utilizar la unidad por primera vez, o después de sustituir la batería del automóvil o de monitor opcional cambiar las conexiones, debe restaurarla. Extraiga el panel frontal (página 13) y presione Para comenzar, instale y conecte la unidad y el el botón RESET con un objeto puntiagudo, como monitor opcional.
Extracción del panel frontal Colocación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje SOURCE OPEN B de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Presione (SOURCE) en la unidad principal (o inserte un disco) para utilizar la unidad.
Operaciones básicas Reproducción de discos de video Dependiendo del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén prohibidas. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el disco. OPEN Botones numéricos </M/m/, ENTER b/B/V/v Encienda el monitor y seleccione la fuente de entrada del monitor que corresponda a esta unidad.
Para expulsar el disco Presione (OPEN) en la unidad principal. Presione Z (en la parte posterior del panel frontal). Cierre el panel frontal. Acerca del menú DVD Un DVD se divide en varias secciones que, juntas, componen una película o pieza musical. Estas secciones se llaman “títulos”.
Reproducción de discos de audio Dependiendo del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén prohibidas. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el disco. OPEN Presione (OPEN) en la unidad principal. Inserte el disco (con la etiqueta hacia arriba).
Página 71
Otras operaciones de reproducción </M/m/, .m/M> ALBUM .m/M> Para Presione pausar/reanudar la reproducción después de una pausa .m (<)/M> (,) omitir una pista retroceder o avanzar rápidamente la mantenga presionado .m/M> reproducción de una pista Unidad principal: (3) (ALBUM –)/(4) (ALBUM +) omitir un álbum* Control remoto: M/m Unidad principal: mantenga presionado (3) (ALBUM –)/...
Escuchar la radio SOURCE .m/M> MODE SEEK MODE Presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “TUNER”. Presione (MODE) varias veces hasta que aparezca la banda deseada (FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2). A Banda de radio o función B Frecuencia Procedimiento para sintonizar una estación.
La reproducción de archivos DivX es igual a la Operaciones avanzadas — Discos de los otros discos de video (página 14) y también se pueden utilizar algunas de las En este capítulo se incluyen las siguientes secciones. funciones de control de la reproducción de audio. •...
Uso de las funciones PBC Uso del menú modo de — Control de la reproducción reproducción * Solamente para los modelos comercializados en Asia. Botones numéricos Botones numéricos ENTER VISUAL </M/m/, SETUP ENTER El menú PBC lo asiste con las operaciones en forma interactiva cuando se reproduce un VCD El menú...
Página 75
A Elementos del menú modo de reproducción FILE 29 Si desea obtener información adicional, consulte “Lista de los elementos del menú Permite seleccionar un archivo de video que modo de reproducción” en la página 21. desea reproducir. B DVD: número del título/total VCD: número de pista/total* JPEG: número de álbum/total TIME 29...
Reproducción de VCD Visualización de la información (Sólo con la reproducción de la versión 1.0/1.1, o la versión 2.0 sin la función PBC.) de tiempo y texto del disco • T **:** Tiempo de reproducción transcurrido de la pista actual * Solamente para los modelos comercializados en •...
Reproducción DivX Durante la reproducción, presione (AUDIO) varias veces hasta que • Nombre del álbum (carpeta) (si se muestra el número de álbum (carpeta)) aparezca el ajuste de formato o idioma de audio deseado. • Nombre del archivo (si se muestra el número del archivo) Idioma o formato de audio* Configuración de los ajustes de...
Comprobación del formato del Ajuste del nivel de salida de audio programa — Nivel de DVD Es posible comprobar el número de canales y la El nivel de salida de audio de un DVD grabado posición de los componentes del DVD VIDEO en formato Dolby Digital se puede ajustar de que se está...
Presione M/m para seleccionar Durante la reproducción, presione (PICTURE EQ) varias veces hasta que (CENTER ZOOM) y, a aparezca la opción deseada. continuación, presione (ENTER). Aparecerá la opción actual. DAYTIME 12 ( 67 ) PLAY 018 ( 034 ) DVDVIDEO T 1:35:55 Las opciones disponibles varían según la configuración visual (página 39).
Personalización de la calidad de la Bloqueo de discos imagen — control de bloqueo La opción “CUSTOM” le permite configurar sus propios ajustes de calidad de la imagen a través de los tonos de la imagen. Es posible guardar * Excluidos los discos DVD-R, DVD-R DL y DVD-RW ajustes para las opciones “LIGHT OFF”...
Presione M/m para seleccionar Presione M/m para seleccionar “ONt” y, a continuación, presione “PARENTAL CONTROL” y, a (ENTER). continuación, presione (ENTER). Aparecerá la pantalla de ajuste de contraseña. Se muestran las opciones. Presione M/m para seleccionar “PLAYER t” y, a continuación, PARENTAL CONTROL presione (ENTER).
Las opciones de reproducción aleatoria o de Reproducción repetida y modificación del orden de reproducción de cada disco o formato se indican a continuación. aleatoria Disco/ Opciones formato * Solamente para los modelos comercializados en TITLE: reproduce los capítulos Asia. del título actual en orden aleatorio.
Presione M/m para seleccionar Ajuste desde el menú modo de reproducción y, a continuación, presione (ENTER). * Solamente para los modelos comercializados en 12 ( 67 ) PLAY Asia. 018 ( 034 ) DVDVIDEO T 1:35:55 Los elementos de búsqueda varían según el disco o el formato de la siguiente manera.
Presione M/m para seleccionar el Durante la reproducción, presione m elemento deseado y, a continuación, varias veces hasta que aparezca la presione (ENTER). opción deseada. - - ( 67 ) PLAY 018 ( 034 ) DVDVIDEO T 1:35:55 Se activa el modo karaoke. Al detener la reproducción, la entrada MIC se desactiva.
Ajuste del eco Durante la reproducción, presione (LIST). 1 Si el modo karaoke está activado, presione Aparece una lista con las pistas, imágenes o (SOUND) varias veces hasta que “MIC archivos de video en el disco, álbum* o ECHO” aparezca en la unidad principal. carpeta* actual.
Presione M/m para seleccionar el tipo Configuración de los ajustes de de archivo para confeccionar la lista y, a continuación, presione (ENTER). reproducción para Super Audio Para crear una lista de archivos MP3 y WMA, seleccione “LIST UP AUDIO FILES”. Para crear una lista de archivos DivX, seleccione “LIST UP VIDEO FILES”.
Presione M/m para seleccionar “2CH” Las opciones de “SUPER AUDIO CD LAYER” (configuración visual) y “DISC.LAYER” o “CD” y, a continuación, presione (ENTER). (configuración del sistema) se indican a continuación. Se completó la configuración. 2CH: reproduce el área de 2 canales (estéreo) de Para ocultar la pantalla configuración del sistema, presione (SYSTEM SETUP).
Almacenamiento manual Funcionamiento avanzado — Radio Mientras se escucha la emisora que Almacenamiento y recepción desea almacenar, mantenga de emisoras presionado un botón numérico (de (1) a (6)) hasta que aparezca “MEM” en la unidad principal. Se muestra una indicación del botón Botones numérico en la unidad principal.
Ajuste del sonido Personalización de la curva de ecualizador — EQ7 Tune Ajuste de las características del sonido SYSTEM </M/m/, SETUP ENTER </, SOUND Con el ajuste “CUSTOM” de EQ7 es posible ajustar el ecualizador de manera personalizada. Se puede ajustar el nivel de 7 bandas diferentes: 62 Hz, 157 Hz, 396 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz, 6,3 kHz y 16 kHz.
Por ejemplo, si se desea definir una relación de Configuración aspecto de “4:3 PAN SCAN”. Con la unidad apagada, presione Los siguientes dos menús de configuración (VISUAL SETUP). incluyen varios ajustes que se pueden modificar. Se muestra el menú configuración visual. •...
Ajuste del idioma para la pantalla o pista de sonido * Solamente para los modelos comercializados en Asia. Seleccione (LANGUAGE SETUP) y, a continuación, use M/m para seleccionar un elemento y una de las opciones que aparecen a continuación, y presione (ENTER). Si desea más información sobre este procedimiento, consulte “Operación básica de la configuración visual”...
Ajuste personalizado Seleccione (CUSTOM SETUP) y, a continuación, use M/m para seleccionar un elemento y una de las opciones que aparecen a continuación, y presione (ENTER). Si desea más información sobre este procedimiento, consulte “Operación básica de la configuración visual” en la página 36. Para ver información detallada, consulte la referencia de la página.
PICTURE EQ (página 25) AUTO (z) Permite alternar entre las opciones de uso nocturno/uso diurno automáticamente en función del ajuste del atenuador en la Permite seleccionar la opción de configuración del sistema ajuste que se mostrará en el menú (página 42). modo de reproducción.
Configuración del sistema Restauración de todos los ajustes El menú configuración del sistema incluye las Todos los ajustes (excepto el ajuste de control de siguientes categorías. bloqueo) de la configuración visual se pueden • SET: ajustes generales (página 41) restaurar. •...
Página 95
Para ver información detallada, consulte la referencia de la página. “z” indica que es el ajuste predeterminado. SET (Configuración) Estado de la Elemento Opción Utilidad unidad CLOCK ADJ (Ajuste del – – reloj) (página 44) BEEP ON (z) Permite activar el sonido de Cualquier estado.
Página 96
M.DSPL (Desplazamiento de SA (z) Permite mostrar patrones indicaciones) en movimiento y el Con esta opción se selecciona analizador de espectro. Durante la el modo de desplazamiento de Permite mostrar patrones reproducción/ indicaciones. en movimiento. recepción de la radio. Permite desactivar el desplazamiento de indicaciones.
Página 97
SOUND (Sonido) Estado de la Elemento Opción Utilidad unidad EQ7 TUNE (página 35) – – Durante la HPF (Filtro de paso alto) OFF (z) Esta opción anula el corte reproducción*/ Permite seleccionar la de la frecuencia. recepción de la frecuencia de corte de los radio.
Ajuste del reloj Uso de equipo opcional Equipo auxiliar de audio SYSTEM SETUP DSPL </M/m/, SYSTEM ENTER SETUP ENTER El reloj utiliza un sistema de 12 horas. Presione (SYSTEM SETUP). Si conecta un dispositivo de audio portátil El elemento de configuración del sistema opcional a la toma de entrada AUX (minitoma aparece en la unidad principal.
Procedimiento para ajustar el nivel En la unidad principal Presione (SOURCE) en lugar de (SRC). de volumen Asegúrese de ajustar el volumen de cada Omisión de álbumes y discos dispositivo de audio conectado antes de iniciar la reproducción. 1 Durante la reproducción, presione M/m. 1 Baje el volumen de la unidad.
Cambio del sentido de Mando rotatorio RM-X4S funcionamiento El sentido de funcionamiento de los controles está establecido de fábrica como se muestra a Colocación de la etiqueta continuación. Coloque la etiqueta de indicación según el modo en que instale el mando rotatorio. Para aumentar Para disminuir D S P L...
• Antes de reproducir discos, Información complementaria límpielos con un paño de limpieza disponible en el Precauciones mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del bencina, diluyentes, productos sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.
Notas sobre la finalización de los Nota sobre discos DualDisc discos Un DualDisc es un disco de dos caras que combina Los siguientes tipos de discos se deben finalizar material grabado en DVD en una cara con material antes de poder reproducirse en esta unidad. de audio digital en la otra cara.
Nota alguna falla de funcionamiento Fusible (10 A) El modelo destinado para Latinoamérica no permite la interno. En tal caso, póngase en reproducción de archivos DivX. contacto con el distribuidor Sony más cercano. continúa en la página siguiente t...
Limpieza de los conectores Extraiga la unidad. Es posible que la unidad no funcione correctamente 1 Inserte las dos llaves de liberación si los conectores entre ésta y el panel frontal están simultáneamente hasta oír un clic. sucios. Con el fin de evitarlo, extraiga el panel frontal (página 13) y limpie los conectores con un El gancho bastoncillo de algodón.
Esta unidad no puede conectarse a un Generales preamplificador digital ni a un ecualizador que sea Salidas: compatible con el sistema BUS de Sony. Terminal de la salida de video El diseño y las especificaciones están sujetos a Terminales posteriores de la salida de audio cambios sin previo aviso.
La función de desconexión automático no Solución de problemas funciona. La unidad está encendida. La función de desconexión La siguiente lista de comprobación le ayudará a automático se activa después de apagar la unidad. solucionar los problemas que puedan producirse con t Apague la unidad.
Página 107
Sonido Los archivos MP3/WMA/JPEG/DivX no se pueden reproducir. No hay sonido, se producen saltos en el • La grabación del disco no se corresponde con los sonido o el sonido se distorsiona. niveles 1 ó 2 de ISO 9660 ni con el formato de •...
Es posible que se haya producido una falla interna. t Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. READ La unidad está leyendo toda la información de archivos o álbumes (carpetas) del disco.
óptima separación entre canales, ya que Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, todos los datos de canal se graban por separado, póngase en contacto con el distribuidor Sony más siendo mínimo el deterioro gracias a que el cercano.
Página 110
Super Audio CD Disco que contiene hasta 8 horas de imágenes en El Super Audio CD es un nuevo estándar de alta movimiento, aunque su diámetro es igual que el de calidad de discos de audio en el que la música se un CD.
Lista de códigos de idiomas y códigos de área Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas es conforme al estándar ISO 639: 1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan...
Índice Numérico 16:9 37 Demostración (DEMO) 42 Listas (LIST) 31 2000MP3 3 Desactivación de la pantalla 2000WMA 3 (B.OUT) 41 4:3 LETTER BOX 37 Desconexión automático Mando rotatorio (RM) 41, 46 4:3 PAN SCAN 37 (A.OFF) 41 Memoria de la mejor sintonía Desplazamiento automático (BTM) 34 (A.SCRL) 42...
Página 113
Sistema de color (COLOR SYS) 41 Super Audio CD Calidad de sonido (SUPER AUDIO CD MODE, SA-CD MOD) 33, 39, 43 Capa (SUPER AUDIO CD LAYER, DISC.LAYER) 32, 39, 43 Tipo de monitor (MONITOR TYPE) 37 Título (TITLE) 29 Volumen Eco 31 Micrófono 30 Unidad principal 8...