coronalis. Nadat de locatie gekozen is, wordt
het gebied geschoren en op een steriele
manier klaargemaakt, gewoonlijk met een
oplossing van Betadine
klaargemaakte
gebied
gedrapeerd. Het gebied van de incisie wordt
subcutaan geïnfiltreerd met 1% Xylocaine
Men maakt een lineaire incisie van ongeveer
drie centimeter en doorgezet tot op het bot.
CONNECTOR
TRANSDUCTOR
Afbeelding 3
PREAMP-
CONNECTOR
Een zelfborgende retractor wordt vervolgens
ingestoken om een goede beenblootstelling en
hemostase van de huidranden te geven.
Pas de veiligheidsstop aan het boorijzer aan
tot de geschatte dikte van de schedel en maak
deze stevig vast met de zeskantmoersleutel.
Boor een gat door de buitenplaat en binnenplaat
van de schedel, waarbij u ervoor zorgt om de
mogelijkheid tot letsel aan het parenchym tot
een minimum te beperken. Penetreer de dura
terwijl u deze direct ziet met een # 11 mes,
waarbij u de hemostase zoals noodzakelijk
veilig stelt.
Met behulp van de stilet steekt u de ventriculaire
katheter in de ventrikel. Wanneer de CSF
wordt verkregen, houdt u de katheter stevig
vast, verwijdert u de stilet, schuift u de bout
naar beneden en schroeft u deze in, waarbij
u beenwas gebruikt om ervoor te zorgen dat
alles goed aansluit. Bevestig niet te stevig,
want als de schroefdraad gestript raakt, kan de
afdichting minder stevig worden.
Blijf de katheter stevig vasthouden en draai
de compressiekap vervolgens rechtsom om
de katheter op zijn plaats te zetten. Schuif de
trekontlasting naar beneden en bevestig deze
aan de compressiekap. Breng een luer-kap op
. Het geschoren en
®
wordt
vervolgens
Afbeelding 2
PREAMP-
CONNECTOR
CONNECTOR
TRANSDUCTOR
GEREEDSCHAP
NULINSTELLING
de katheter aan om te voorkomen dat CSF-
verlies optreedt.
KLAARMAKEN CAMINO KATHETER MET
AAN HET UITEINDE EEN TRANSDUCTOR OM
DRUK TE CONTROLEREN VOORDAT MEN
HEM IN VENTRICULAIRE KATHETER STEEKT
.
®
De Camino-katheter wordt gebruikt met de
Camino
intracraniale
V420/420, MPM, SPM, CAM01 of CAM02).
Voor setup en gebruik van de Camino-monitor
wordt u verwezen naar de gebruiksaanwijzing
van de Camino-monitor in kwestie.
Verwijder de Camino katheter uit het steriele
pakket en bevestig de connector van de
transductor stevig aan de preamp-connector
(afbeelding 2). Als de display van de monitor
niet op nul staat na een vertraging van een
korte zelfcontrole van het systeem, gebruikt u
de tool van de kit van de katheter om aan de
onderkant van de connector van de transductor
de aflezing op nul te draaien totdat de display
van de monitor op nul staat (afbeelding 3).
Verwijder de luer-kap van de ventriculaire
katheter, steek de Camino katheter met aan het
uiteinde een transductor in en maak de luer-
vergrendeling goed vast. Als u de ventriculaire
katheter recht houdt, zal dit de doorgang
vergemakkelijken.
Maak een extern ventriculair afvoersysteem
klaar volgens de richtlijnen van de fabrikant en
bevestig dit aan de zijpoort van de Y-connector.
De
gebruiker
gedurende ongeveer vijf minuten gesloten te
houden, voordat de intracraniale druk (ICP)
tijdens controle wordt gemeten. Dit zorgt dat
het systeem zich aanpast aan het te laag
meten van de ICP-waarden veroorzaakt door
lucht, afvoerzakken lager dan het foramen
van Munro, het effect van de zwaartekracht
op de slangen die van het bed hangen en
de mogelijke stijging in de ICP die optreedt
wanneer het systeem wordt afgesloten met
de stopkranen het dichtst bij het hoofd van de
patiënt. Het systeem zou behandeld worden
als een "trend"-waarde als de stopkraan niet
gesloten is om de waarde te meten en de
gebruiker moet eraan denken dat de waarde
lager zou kunnen zijn dan de gesloten waarde.
Wanneer de controle wordt onderbroken, maak
dan de trekontlasting van de compressiekap
los. Maak de compressiekap los en verwijder
de ventriculaire katheter voordat u de bout uit
de schedel verwijdert.
drukmonitor
dient
het
afvoersysteem
(model
33