natus neoBLUE compact Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para neoBLUE compact:

Enlaces rápidos

neoBLUE® compact
Manual del usuario
Ref. 034083 Rev A
Fecha de revisión 03/12/2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para natus neoBLUE compact

  • Página 1 neoBLUE® compact Manual del usuario Ref. 034083 Rev A Fecha de revisión 03/12/2021...
  • Página 2 Asistencia en otros países: póngase en contacto con su distribuidor local. Las direcciones de los distribuidores se pueden encontrar en www.natus.com Se prohíbe la reimpresión o copia, ya sea total o parcial, de este manual sin el consentimiento por escrito de Natus Medical Incorporated. El contenido de este manual puede variar sin previo aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1 Descripción del producto ..............1 2 Información de seguridad ..............4 2.1 Explicación de la terminología ..................4 2.2 Información general sobre seguridad................4 2.3 Símbolos de seguridad ....................9 3 Componentes y controles del usuario ..........11 3.1 Bastidor de la lámpara ....................11 3.2 Brazo (opcional) ......................
  • Página 4: Descripción Del Producto

    Fuente de luz La lámpara del neoBLUE compact consta de un bastidor de plástico ligero. La lámpara puede usarse de forma independiente colocándola directamente encima de una incubadora, o usarse con el brazo y el soporte rodante. Por versatilidad y facilidad de uso, la lámpara se puede quitar y volver a poner en...
  • Página 5 La lámpara neoBLUE compact también está equipada con una luz blanca de exploración que emite aproximadamente 10 000 lux de luz blanca neutra para realizar exploraciones generales.
  • Página 6 Con cada lámpara se incluyen una unidad flash USB que contiene el Manual del usuario y el Manual de mantenimiento, y un cable de alimentación. Brazo (opcional) El brazo del neoBLUE compact está diseñado para montarse en postes de 1,91 a 3,81 cm (0,75 a 1,5 in) de diámetro. Soporte rodante (opcional) El soporte rodante del neoBLUE compact está...
  • Página 7: Información De Seguridad

    No utilice la lámpara si alguno de sus componentes parece estar dañado o si existe algún motivo para sospechar que no funciona correctamente. Póngase en contacto con el Servicio técnico de Natus Medical o con un proveedor de servicio autorizado.
  • Página 8 ¡Advertencia! Fijación del brazo con el soporte de montaje en el poste: cuando acople la lámpara a cualquier soporte de suelo que no sea el soporte rodante neoBLUE compact, el usuario debe comprobar que cumple las normas reglamentarias/de seguridad reseñadas en las especificaciones (Sección 8).
  • Página 9 ¡Advertencia! Colocación directa sobre una incubadora: se recomienda utilizar el modo de control cutáneo (servo-paciente) de la incubadora o de la cuna térmica, salvo que se haya prescrito específicamente el modo manual (servo-aire). Aunque en ambos modos es necesario supervisar al paciente, en el modo manual se requiere atención constante. En el modo manual deben observarse cuidadosamente las condiciones ambientales (corrientes de aire, luz solar, uso de luz de fototerapia, etc.) ya que cualquier pequeño cambio puede afectar a la temperatura del paciente.
  • Página 10 área irradiada. Estos posibles efectos se pueden aliviar utilizando el sistema neoBLUE compact en un lugar con buena iluminación o gafas con lentes de color amarillo. Se recomienda utilizar las gafas Guard Dog Bones, que se pueden adquirir a través de Natus Medical Incorporated (ref.
  • Página 11 Precaución: Otros equipos: no conecte al sistema neoBLUE compact ningún equipo que no suministre Natus Medical Incorporated y no esté indicado para utilizarse con la lámpara, ni deposite objeto alguno en la parte superior de la lámpara. El soporte rodante, los componentes del brazo y la lámpara no están diseñados para soportar otros equipos.
  • Página 12: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad Preste atención a los siguientes símbolos que aparecen en la lámpara, manual, o etiqueta. Símbolo Significado Encendido/espera Ajuste de intensidad alta Ajuste de intensidad baja Luz blanca de exploración Puesta a cero del contador de tratamiento Proteja siempre los ojos del bebé con parches oculares o elementos similares Indicador de conexión a la alimentación eléctrica Indicador de mantenimiento...
  • Página 13 Producto sanitario Medical Device Instrucciones de desecho Natus Medical Incorporated tiene el compromiso de cumplir los requisitos del Reglamento 2014 de la Unión Europea sobre RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). Este reglamento establece que los residuos eléctricos y electrónicos deben recogerse por separado para someterlos a un tratamiento y valorización adecuados, a fin de garantizar que los RAEE se...
  • Página 14: Componentes Y Controles Del Usuario

    (consulte la sección 6.3, «Limpieza»). Si el ventilador deja de funcionar, póngase en contacto con el Servicio técnico de Natus o con su proveedor de servicio autorizado. Brazo (opcional)
  • Página 15: Soporte Rodante (Opcional)

    Soporte rodante (opcional) El sistema de fototerapia con LED neoBLUE compact y el brazo pueden montarse en el soporte rodante neoBLUE compact opcional para usarse en incubadoras, calentadores infantiles, cunas y camas abiertas. Ajuste de la altura: la altura del bastidor de la lámpara puede ajustarse con la parte del cuello del brazo o bien moviendo la abrazadera del brazo arriba o abajo por el soporte rodante.
  • Página 16: Controles Del Panel

    Indicador de conexión a la alimentación eléctrica: el indicador se encenderá en verde si la unidad neoBLUE compact tiene alimentación eléctrica. Pantalla del contador de tratamiento: la lámpara neoBLUE compact está equipada con un contador de tratamiento, situado en el panel de control, para registrar el número total de horas de administración de luz azul de tratamiento...
  • Página 17 Contador del dispositivo: la lámpara neoBLUE compact está equipada con un contador del dispositivo, situado en la parte inferior de la lámpara, para registrar el número total de horas que la luz azul está encendida. El contador llega hasta un máximo de 99 999,9 horas. El contador cuenta a la misma velocidad independientemente del ajuste de intensidad con el que se utilice el aparato.
  • Página 18: Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento

    Instrucciones de montaje y funcionamiento Montaje La lámpara neoBLUE compact, el brazo y el soporte rodante se envían en cajas independientes si se piden aparte, o como un conjunto. Desembale las cajas de envío. Compruebe el contenido con las listas de embalaje.
  • Página 19 ¡Advertencia! Fijación del brazo con el soporte de montaje en el poste: Cuando acople la lámpara a cualquier soporte de suelo que no sea el soporte rodante neoBLUE compact, el usuario debe comprobar que cumple las Normas reglamentarias/de seguridad reseñadas en las especificaciones (Sección 8).
  • Página 20: Funcionamiento Del Dispositivo

    ¡Advertencia! Peso máximo del brazo: se ha validado el brazo para soportar el peso del bastidor de la lámpara exclusivamente. No cuelgue ningún objeto del brazo ni del cable de alimentación. ¡Advertencia! Uso con cuna térmica: no coloque la lámpara neoBLUE compact directamente debajo de la fuente de calor radiante.
  • Página 21 ¡Importante! La lámpara viene calibrada de fábrica con el radiómetro neoBLUE ® para administrar fototerapia intensiva a una distancia de 35 cm (13,75 in) del bebé. El nivel de intensidad del tratamiento debe prescribirlo el médico de cada paciente. Consulte en el manual de servicio las instrucciones para ajustar la intensidad si utiliza la lámpara a otras distancias.
  • Página 22 Vigile al paciente durante el tratamiento. ¡Advertencia! Se recomienda vigilar regularmente al lactante durante el tratamiento. Siga las recomendaciones a continuación: • Mida periódicamente el nivel de bilirrubina del lactante. • Apague la luz azul de tratamiento cuando vaya a comprobar el estado del bebé...
  • Página 23: Guía De Resolución De Problemas

    Guía de resolución de problemas Nota: El manual de mantenimiento de neoBLUE compact está disponible por separado. ¡Advertencia! Desconecte la alimentación eléctrica: apague siempre el aparato y desconecte el cable de alimentación para reparar o limpiar la lámpara. Problema Causa del problema Acción...
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento Regulares

    Consulte el Manual de mantenimiento de la lámpara neoBLUE compact para obtener más información. Nota: La lámpara continuará funcionando con una degradación mínima con el paso del tiempo.
  • Página 25 Precaución: Tenga en cuenta las siguientes precauciones: • No pulverice líquidos directamente sobre la lámpara ni permita que penetren en el interior del equipo. • No utilice limpiadores cáusticos ni abrasivos. • No limpie la unidad con alcohol, acetona u otros disolventes. •...
  • Página 26: Referencia Técnica

    La potencia de la lámpara se puede ajustar para administrar luz con más intensidad si aumenta la distancia. Para ajustar la lámpara neoBLUE compact a la intensidad deseada al cambiar la distancia, consulte el Manual de mantenimiento.
  • Página 27: Especificaciones

    Especificaciones Fuente de luz LED azul y blanco Longitud de onda Azul: Pico entre 450 y 470 nm Intensidad Intensidad máxima a 35 cm (13,75 in) Configuración de fábrica Baja 15 ±2 µW/cm /nm de fábrica (irradiancia total 1200 µW/cm Alta 35 ±2 µW/cm /nm de fábrica (irradiancia total...
  • Página 28 Soporte rodante (con lámpara y brazo) Altura de la lente desde el suelo Ajustable de aproximadamente 1,24 a 1,57 m (49 a 62 in) Centro de la lente desde el poste Ajustable hasta aproximadamente 61 cm (24 in) con el brazo totalmente extendido Ajuste de inclinación del bastidor Ángulo de rotación total del bloque de interfaz del brazo de aproximadamente 55°...

Tabla de contenido