Manuales
Marcas
Steris Manuales
Equipos de Laboratorio
AMSCO 7000 Serie
Steris AMSCO 7000 Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Steris AMSCO 7000 Serie. Tenemos
2
Steris AMSCO 7000 Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Operador
Steris AMSCO 7000 Serie Manual Del Operador (198 páginas)
lavadora/desinfectadora
Marca:
Steris
| Categoría:
Lavadoras
| Tamaño: 22.29 MB
Tabla de contenido
Mensaje de Steris
3
Consejos
3
Importante
3
Desecho de Productos Residuales
4
Indicaciones de Uso
4
Información sobre el Mantenimiento
4
Contactos
5
Condiciones Ambientales Aceptables
5
Sistema de Anclaje Antisísmico (Accesorio)
6
Nivel de Ruido
6
Certificación
6
Requisitos de Etiquetado
7
Tabla de Contenido
9
Descripción
9
Lista de Ilustraciones
13
Lista de Tablas
15
Precauciones de Seguridad
17
Advertencia - Riesgo de Lesiones Personales Y/O Daños en el Equipo
17
Advertencia - Riesgo de Lesiones Personales
18
Advertencia - Riesgo de Descarga Eléctrica Y/O de Quemaduras
18
Advertencia - Riesgo de Lesiones Oculares O Quemaduras Debidoa Productos Químicos
18
Advertencia - Riesgo de Quemaduras
19
Advertencia - Riesgo de Caídas
19
Precaución - Posibles Daños en el Equipo
19
Símbolos y Etiquetas
21
Símbolos
21
Placa de Características
22
Tabla 2-2. Definición de Los Símbolos de la Placa de Características
22
Transporte y Almacenamiento
23
Tabla 2-3. Definición de Los Símbolos en la Caja
23
Identificación de Los Componentes
25
Lavadora/Desinfectadora - Aspectos Generales
25
Figura 3-1. Se Muestra la Lavadora/Desinfectadora de Cámara Única AMSCO 7052HP con una Configuración Típica
25
Cámara
26
Puerta de la Cámara
26
Figura 3-2. Interior de la Cámara y Acceso para Mantenimiento
26
Paneles de Acceso con un Puerto USB
27
Paneles de Acceso con Luz LED
27
Sistema de Inyección de Productos Químicos
27
Figura 3-3. Sistema de Inyección de Productos Químicos
27
Filtro HEPA
28
Rejilla de Residuos
28
Brazos Rociadores Giratorios
28
Figura 3-4. Rejilla de Residuos
28
Sistema de Control
29
Importante
29
Figura 3-5. Ubicación del Sistema de Control
29
Contraseñas
29
Modo Ciclo
30
Modo Supervisor
30
Modo Servicio
30
Estado en Espera
30
Pantallas Táctiles del Sistema de Control
30
Tabla 3-1. Teclas Táctiles de la Pantalla
30
Señal Acústica
32
Interruptores de Alimentación (ENCENDIDO/APAGADO)
32
Impresora (Accesorio)
32
Figura 3-6. Interruptor de Alimentación (ENCENDIDO/APAGADO)
32
Lector de Códigos de Barras Manual (EMEA Opcional)
33
Funciones de Seguridad de Emergencia
33
Botones de Parada de Emergencia
33
Figura 3-7. Lector de Códigos de Barras Manual
33
Figura 3-8. Botón de Parada de Emergencia
33
Mecanismo de Bloqueo de la Puerta de la Cámara
34
Sensor de Obstrucción
34
Código de Acceso de Carga
34
Sistema Transportador SCS (Opcional)
34
Figura 3-9. Sistema Transportador SCS (Opcional)
34
Sistema de Vehículo de Automatización de Flujos de Trabajo ATLAS
35
Figura 3-10. Vehículo de Automatización de Flujos de Trabajo ATLAS
35
Accesorios - L/D AMSCO 7052HP
36
Advertencia - Riesgo de Lesiones Personales Y/O Daños en el Equipo
36
Directrices Generales para Cargar Los Accesorios
36
Pantalla de Retención, Bandeja de Instrumentos y Sujetadores de Instrumental
37
Figura 3-11. Pantalla de Retención Flexible
37
Figura 3-12. Bandeja de Rejilla para Instrumental
37
Figura 3-13. Sujetadores de Instrumental
37
Bastidores Vision Multifunciones y Bastidor Vision para Uso General
38
Figura 3-14. Rack Vision Multifunciones para Artículos Pequeños
38
Figura 3-15. Rack Vision Multifunciones para Artículos Grandes
38
Figura 3-16. Rack Vision para Uso General
39
Figura 3-17. Complemento GPB para Recipientes
39
Complemento para Calzado Quirúrgico
40
Racks Vision Multiniveles con Distrimbuidor
40
Figura 3-18. Complemento para Calzado Quirúrgico
40
Figura 3-19. Rack Vision de Dos Niveles con Distribuidor y Racks Vision Multifunciones
40
Figura 3-20. Rack Vision de Tres Niveles con Distribuidor y Rack Vision Multifunciones
41
Figura 3-21. Rack Vision de Cuatro Niveles con Distribuidor
42
Figura 3-22. Rack Vision de Cuatro Niveles SC con Distribuidor
42
Figura 3-23. Rack Vision de Cinco Niveles con Distribuidor
43
Racks MIS, Oftálmico y Anestesia Vision SC con Distribuidor
44
Rack RAS 12
44
Accesorios - L/D AMSCO 7053HP
45
Directrices Generales para Cargar Los Accesorios
45
Pantalla de Retención, Bandeja de Instrumentos y Sujetadores de Instrumental
46
Figura 3-24. Pantalla de Retención Flexible
46
Figura 3-25. Bandeja de Rejilla para Instrumental
46
Figura 3-26. Sujetadores de Instrumental
46
Racks Multifunción y Accesorio de Cesta de Uso General (GPB)
47
Figura 3-27. Rack Multifunción para Artículos Pequeños (Largo)
47
Figura 3-28. Rack Multifunción para Artículos Grandes (Largo)
47
Figura 3-29. Accesorio de Cesta de Uso General (GPB) (Largo)
48
Figura 3-30. Accesorio de Cesta de Uso General (GPB) (Largo) con Separador de Longitud
48
Complemento para Calzado Quirúrgico
49
Complemento para Dos Recipientes de Objetos Estériles
49
Figura 3-31. Complemento para Calzado Quirúrgico
49
Figura 3-32 Complemento para Dos Recipientes de Objetos Estériles
49
Racks Multiniveles AMSCO 7053HP con Distribuidor
50
Figura 3-33. Rack de Dos Niveles con Distribuidor (Largo) y Racks Multifunción
50
Figura 3-34. Rack de Dos Niveles con Distribuidor con el Mismo Espacio de Nivel (Largo)
51
Figura 3-35. Rack de Tres Niveles con Distribuidor (Largo) y Rack Multifunción
51
Figura 3-36. Rack de Cuatro Niveles con Distribuidor (Largo)
52
Figura 3-37. Rack Ortopédico de Cuatro Niveles con Distribuidor (Largo)
52
Figura 3-38. Rack de Cuatro Niveles con Distribuidor para Bandejas de EE. UU. (Largo)
53
Figura 3-39. Rack de Cinco Niveles con Distribuidor (Largo)
53
Rocks con Distribuidor y Complementos para Instrumentos de Cirugía Mínimamente Invasiva (MIS)
54
Rack Oftálmico/Mis con Distribuidor y Complementos
54
Racks para Anestesia y Respiradores
54
Rack RAS 12 Largo
54
Mangueras Flexibles para Instrumentos Canulados (Accesorio)
55
Accesorios - L/D Amsco
55
Conexión de Instrumentos Canulados
55
Figura 3-40. Mangueras Flexibles Conectadas a Los Puertos de Irrigación
55
Figura 3-41. Ejemplos de Instrumentos Canulados
55
Figura 3-42. Conexión de una Manguera Flexible con un Instrumento Canulado
56
Figura 3-43. Colocación Correcta de las Mangueras Flexibles para Instrumentos Canulados
58
Figura 3-44. Colocación Incorrecta de las Mangueras Flexibles y de Los Instrumentos Canulados
59
Productos Químicos y Ciclos
60
Utilización de Los Productos Químicos Ultraconcentrados Prolystica HP
61
Tabla 3-2. Ciclos que Utilizan Los Productos Químicos Ultraconcentrados Prolystica HP
61
Tabla 3-3. Especificaciones para Los Productos Químicos Ultraconcentrados Prolystica HP
62
Uso de Otros Productos Químicos STERIS
63
Tabla 3-4. Especificaciones Relativas a Otros Productos Químicos de STERIS
63
Utilización de Otros Productos Químicos
65
Instrucciones de Funcionamiento
67
Antes de Poner en Marcha el Equipo
67
Importante
68
Figura 4-1. Recipiente de Productos Químicos
68
Carga Manual de la Lavadora/Desinfectadora
69
Advertencia - Peligro de Lesiones Personales O Daños en el Equipo
69
Carga de la Lavadora/Desinfectadora con un Sistema de Automatización de la Lavadora
71
Tabla 4-1. Nombres de Ciclo y Números de Etiqueta de Código de Barras de Ciclo
71
Figura 4-2. Inserción de la Etiqueta de Código de Barras de Ciclo
72
Desinfectadora
75
Funcionamiento Típico de un Ciclo
76
Advertencia - Riesgo de Lesiones Personales
76
Advertencia - Riesgo de Quemaduras
76
Una Alarma
77
Descripción de las Fases: si Se Utilizan Productos Químicos Ultraconcentrados Prolystica HP
78
Descripción de las Fases: si no Se Utilizan Productos Químicos Ultraconcentrados Prolystica HP
79
Descarga de la Lavadora/Desinfectadora
80
Inspección Visual
81
Respuesta a una Alarma
81
Suspensión de un Ciclo
83
Ciclo Final
83
Espera
84
Funcionamiento de las Puertas Automáticas
86
Obstrucción de las Puertas
86
Funcionamiento de la Puerta Automática Durante un Corte del Suministro Eléctrico
87
Programación de Ciclos y Valores de Control
89
Aspectos Generales
89
Precaución - Posibles Daños en el Equipo
89
Tabla 5-7. Designación de la Bomba, Tipo de Producto Químico y Concentraciones Disponibles
108
Tabla 5-8. Tabla de Selección de Valores A0
108
Menús del Modo Supervisor
109
Menú del Modo Supervisor
109
Acceso al Modo Supervisor
110
Menú Ciclos
111
Copia de Ciclos
111
Ección 5.3.2, Modificación de Ciclos
112
Modificación de Ciclos
113
Menú Transferir Informes de Ciclo
115
Menú Componentes Diversos
117
Menú Contraseña
120
Menú Nombre de Bombas Químicas
121
Menú Cebar Bombas Químicas
122
Menú Unidades
124
Menú de Impresión
125
Menús Fecha y Hora
126
Menú Lengua
127
Menú Versión de Software
128
Menú Pruebas
129
Menú Historial de Ciclos
130
Activación de Opciones del Historial
130
Impresión O Almacenamiento de Los Archivos del Historial de Ciclos
132
Eliminación de Archivos del Historial de Ciclos
135
Aplicación del Formato FAT32 a la Llave USB
137
Comprobación del Formato de la Llave USB
137
Formateo de la Llave USB
138
Mantenimiento de Rutina
141
Advertencia - Peligro de Descarga Eléctrica y Quemaduras
141
Advertencia - Peligro de Lesiones Personales O Daños al Equipo
141
Mantenimiento Preventivo
141
Mantenimiento de Rutina
142
Tabla 6-1. Lista de Comprobación del Mantenimiento de Rutina
142
En cada Inspección
142
Limpieza de la Rejilla de Residuos
144
Advertencia - Riesgo de Quemaduras
144
Importante
144
Limpieza de la Conexión de la Salida de Agua
145
Limpieza de la Junta de la Puerta
145
Limpieza del Exterior de la Lavadora/Desinfectadora
146
Precaución - Posibles Daños en el Equipo
146
Procesamiento del Ciclo de DESCONTAMINACIÓN
147
Sustitución del Recipiente de Productos Químicos
149
Cambio del Rollo de Papel y del Cartucho de Tinta de la Impresora (Accesorio)
150
Sección 7, Identificación y Solución de Problemas
150
Rollo de Papel de Impresora de la Impresora Térmica
150
Rollo de Papel de Impresora de la Impresora de Impacto
152
Cartucho de Tinta de Impresora de la Impresora de Impacto
153
Comprobación y Limpieza de Los Brazos Rociadores Giratorios - L/D AMSCO 7053HP
154
Prueba de Seguridad de la Puerta
159
Prueba de Nivel de Seguridad de la Cuba
161
Prueba de Presión de la Entrada de Agua
162
Verificación de Los Botones de Parada de Emergencia
165
Identificación y Solución de Problemas
167
Cuadro de Mensajes
168
Posible Causa y Solución
169
El Historial de Ciclos Está casi Completo
169
El Transportador de Descarga no Está Preparado
169
Cuadro de Recordatorios y Advertencias
170
Recordatorio O Advertencia
170
Mantenimiento Pendiente
170
Prueba de Seguridad de la Puerta Pendiente
170
Prueba de Nivel de Seguridad de la Cuba Requerida
170
Error en la Recuperación, Error de Conexión de Red
173
Exceso de Espuma Durante el Prelavado, Fase Repetida
173
Cuadro de Identificación y Solución de Problemas
174
Cuadro de Mensajes de Alarma
179
Ciclos Devueltos a Valores Predeterminados
179
Se Activó el Interruptor de Temperatura Excesiva de la Cuba
182
Interruptor de Protección Secado Sobrecalentado Saltado
182
Sonda Temperatura Recirculación N.º 2 Defectuosa
183
Variación Sondas Temperatura Recirculación Excede el Rango
183
Sobrecarga del Motor Detectada (Crítica)
183
Obstrucción de la Puerta Lado Descarga
186
Nivel de Agua Defectuoso
186
Baja Presión Detectada
187
Sistema de Secado no Calienta
187
Transmisor de Conductividad Defectuoso
187
Sonda de Temperatura de Secado N.º 2 Defectuosa
188
Sonda de Temperatura de Secado N.º 1 Defectuosa
188
Error en la Escritura/Lectura
188
Error de Aplicación del Software
189
Contenedor de Producto Químico [X] Vacío
189
Demasiado Tiempo para Llenar el Depósito de Enjuague
189
Depósito de Enjuague Exceso de Temperatura Interruptor Activado
191
Se Ha Perdido la Comunicación con el Controlador de Enfriamiento de Drenaje (Crítica)
191
La Sonda de Temperatura del Depósito de Enjuague Está Defectuosa
191
Piezas de Repuesto y Productos Consumibles
193
Tabla 8-1. Piezas de Repuesto y Productos Consumibles
193
Steris AMSCO 7000 Serie Manual Del Operador (241 páginas)
lavadora/desinfectadora
Marca:
Steris
| Categoría:
Equipos de Laboratorio
| Tamaño: 32.79 MB
Tabla de contenido
Mensaje de STERIS
3
Eliminación de Productos Residuales
4
Información sobre el Mantenimiento
4
Direcciones
4
Condiciones Ambientales Aceptables
5
Certificación
6
Requisitos de Etiquetado
7
Tabla de Contenido
9
Precauciones de Seguridad
14
Precauciones de Seguridad - Introducción
14
Riesgo de Quemaduras
17
Precaución Posibles Daños en el Equipo
17
Símbolos y Etiquetas
19
Símbolos del Equipo
19
Definición
19
Símbolos de la Placa de Características
19
Transporte y Almacenamiento
20
Identificación de Los Componentes
22
Lavadora/Desinfectadora - Aspectos Generales
22
Lado sin Acceso para Mantenimiento
23
Puerto USB
23
Rejilla de Residuos
24
Sistema de Control
27
Puerta de la Cámara
28
Importante
31
Lector de Códigos de Barras Manual
33
Funciones de Seguridad de Emergencia
33
Sistema Transportador SCS (Opcional)
34
Sistema de Vehículo de Automatización de Flujos de Trabajo ATLAS
35
Accesorios - L/D AMSCO 7052HP
36
Nunca Utilice Racks ni Accesorios Largos en la Lavadora/Desinfectadora de una Cámara
36
Accesorios - L/D AMSCO 7053HP
46
Mangueras Flexibles para Instrumentos Canulados (Accesorio)
58
Mangueras Flexibles para Instrumentos Canulados
62
NO Deje que Los Instrumentos Canulados Sobresalgan de la Cesta O del Rack
64
Productos Químicos y Ciclos
64
Instrucciones de Funcionamiento
70
Instrucciones de Funcionamiento - Introducción
70
Riesgo de Quemaduras
70
Precaución Posibles Daños en el Equipo
71
Antes de Poner en Marcha el Equipo
71
Carga Manual de la Lavadora/Desinfectadora
72
Carga de la Lavadora/Desinfectadora con un Sistema de Automatización de la Lavadora
75
Ciclo de Descontaminación
76
Importante
77
Funcionamiento de un Ciclo Típico
80
Descarga de la Lavadora/Desinfectadora
84
Inspección Visual
85
Respuesta a una Alarma
85
Suspensión de un Ciclo
87
Apagado
88
Espera
88
Funcionamiento de las Puertas Automáticas
91
Programación de Ciclos y Valores de Control
94
Programación de Ciclos y Valores de Control - General
94
Precaución Posibles Daños en el Equipo
94
Menús del Modo Supervisor
115
Sección 5.10 Menú de Impresión
115
Menú Ciclos
117
Importante
117
Menú Transferir Informes de Ciclo
121
Menú Comp. DIV
123
Menú Contraseña
125
Menú Parámetros del P. Químico
126
Menú Cebar Bombas Químicas
128
Menú Unidades
129
Menú de Impresión (Accesorio)
130
Menús Fecha y Hora
132
Menú Lengua
133
Menú Versión de Software
133
Menú Pruebas
134
Menú Historial del Ciclo
136
Formateo de la Llave USB
144
Mantenimiento de Rutina
151
Mantenimiento Preventivo
151
Mantenimiento de Rutina
152
En cada Inspección
152
Según Sea Necesario
154
Limpieza de la Rejilla de Residuos
155
Riesgo de Quemaduras
155
Importante
156
Limpieza de la Conexión de Salida de Agua
156
Limpieza de la Junta de la Puerta
157
Limpieza del Exterior de la Lavadora/Desinfectadora
157
Precaución Posibles Daños en el Equipo
158
Procesamiento del Ciclo de DESCONTAMINACIÓN
159
Sustitución del Recipiente de Productos Químicos
162
Tubo de Admisión Utilizado
163
Cambio del Rollo de Papel y el Cartucho de Tinta de la Impresora (Accesorio)
163
Cambio del Rollo de Papel de la Impresora Térmica (Accesorio)
166
Inspección y Limpieza de Los Brazos Rociadores Giratorios - L/D AMSCO 7052HP
168
Inspección y Limpieza de Los Brazos Rociadores Giratorios - L/D AMSCO 7053HP
172
Prueba de Seguridad de las Puertas
177
Prueba de Nivel de Seguridad de la Cuba
178
Prueba de Presión de la Entrada de Agua
179
Verificación de Los Botones de Parada de Emergencia
183
Identificación y Solución de Problemas
185
Identificación y Solución de Problemas - Introducción
185
Identificación y Solución de Problemas - Aspectos Generales
185
Lecturas Anómalas de Conductividad para el Drenaje de Enjuague Térmico
186
Resolución de Problemas General
186
Información Adicional
186
La Lavadora/Desinfectadora Genera un Ruido Anormal
187
Presión del Aire Demasiado Baja
188
El Carro de Transferencia de Acoplamiento Automático no Se Queda Acoplado al Adaptador para Carro de Transferencia
188
La Cámara no Se Drena Correctamente
188
El Brazo Rociador Giratorio de la Cámara no Gira Durante el Ciclo
189
Limpie el Filtro de la Cuba
189
El Historial de Ciclos Está casi Completo
190
El Historial de Ciclos Está Lleno
190
Ciclo de Descontaminación Pendiente
191
Aunque Se Borren todos Los Archivos del Historial, no Se Restablece el Problema de Visualización del Recordatorio
191
Pantalla en Blanco; no Ocurre Nada al Pulsar las Teclas Táctiles
191
Prueba de Seguridad de la Puerta Pendiente
192
Exceso de Espuma Durante el Prelavado, Fase Repetida
192
Hay Demasiada Espuma dentro de la Cámara
193
El Lector de Código de Barras Manual (Opcional en Emea) no Lee
193
El Lector de Códigos de Barras no Funciona Correctamente
193
No Se Realizan Transferencias entre Los Transportadores y la Cámara
194
La Impresión Generada es Muy Tenue O Está en Blanco, O Faltan Partes de Los Caracteres
194
El Papel no Se Enrolla en el Carrete
194
La Impresora no Funciona
195
La Impresora Imprime Irregularmente
195
Nombre de Directorio no Válido
195
La Carga Sale Aún Sucia al Finalizar el Ciclo
196
Sección 6.3 Limpieza de la Rejilla
196
La Carga Sale Aún Mojada al Finalizar el Ciclo
197
Mantenimiento Preventivo Pendiente
197
No Suena Ninguna Señal Acústica al Producirse una Alarma, cuando Finaliza un Ciclo, Etc
198
Código no Detectado O Ciclo Bloqueado O Código no Válido
198
La Fase Se Detiene sin Motivo Aparente
198
Cerrar Puerta
199
La Impresora no Está Conectada
199
La Bomba Arranca Antes de que Se Haya Alcanzado el Nivel de Agua Apropiado en la Cámara
199
Error en la Recuperación, Error de Conexión de Red
200
Error en la Recuperación, Ningún Número de Carga Listo
200
Escape en el Depósito de Enjuague
201
El Depósito de Enjuague no Calienta
201
Guardado Correctamente Se Han Descartado Algunos Archivos
201
La Luz de Estado no Se Enciende
202
Prueba de Nivel de Seguridad de la Cuba Requerida
202
Prueba no Superada: Llame a Steris
202
La Pantalla Táctil no Funciona Correctamente
203
El Transportador de Descarga no Está Preparado
203
La Puerta de Descarga no Se Abre
203
El Valor en °F Difiere en Impresión y Cat; O la Desinf. Térmica es
204
Correcta como Se Muestra en Proconnect
204
Después de Trabajos de Impresión Dobles/Largos, no Se Imprimen todos Los Parámetros de un Ciclo Largo O Se Reinicia el Sistema
204
La Lavadora no Está Calibrada
204
Lavadora Atascada en una Fase: Preparando para Espera, Drenando Depósito
205
Sale Agua de la Lavadora/Desinfectadora
205
Alarma N.º 1: Puerta de Carga Abierta (Crítica)
205
Alarma N.º 2: Puerta de Descarga Abierta (Crítica)
206
Error del Sistema N.º 3: Ciclos Devueltos a Valores Predeterminados (Crítica)
206
Alarma N.º 4: Llenado de Cuba Muy Largo (Crítica)
207
Alarma N.º 5: Cuba sin Drenar (no Crítica)
208
Alarma N.º 6: Quedó Agua en la Cámara (Crítica)
209
Alarma N.º 7: Calentamiento de Cuba Muy Largo (no Crítica)
210
Alarma N.º 8: Se Alcanzó el Nivel de Agua de Seguridad de la Cuba (Crítica)
211
Alarma N.º 9: Sonda de Temperatura de Recirculación N.º 1 Defectuosa (Crítica)
211
Alarma N.º 10: Temperatura de la Cuba Demasiado Alta (Crítica)
212
Alarma N.º 11: Temperatura de Secado Demasiado Alta (Crítica)
212
Alarma N.º 12: Se Activó el Interruptor de Temperatura Excesiva de la Cuba (Crítica)
213
Alarma N.º 13: la Bomba no Se Puso en Marcha (Crítica)
214
Alarma N.º 14: Interruptor de Temperatura Excesiva de Secado Activado (Crítica)
215
Alarma N.º 15: Sonda de Temperatura de Recirculación N.º 2 Defectuosa (Crítica)
215
Alarma N.º 16: el Volumen de Producto Químico Inyectado es Demasiado Bajo (Crítica)
216
Alarma N.º 17: la Varianza de las Sondas de Temp. de Recirculación Supera el Rango (Crítica)
216
Alarma N.º 18: Sobrecarga del Motor Detectada (Crítica)
217
Alarma N.º 19: Fallo de Alimentación Durante el Ciclo (Interrupción en Curso
217
Error del Sistema N.º 20: Fallo de las Placas E/S O el Reloj (Crítica)
217
Error del Sistema N.º 21 Config. de Ciclos y Unidad Restablecidos Alos Valores Predeterminados (Crítica)
218
Alarma N.º 22: Botón de Parada de Emergencia Pulsado (Crítica)
218
Alarma N.º 23: Transmisor de Presión Defectuoso (Crítica)
219
Alarma N.º 24: la Puerta de Carga no Se Abrió (no Crítica)
219
Alarma N.º 25: la Puerta de Carga no Se Cerró (no Crítica)
220
Alarma N.º 26: Puerta de Carga Obstruida (no Crítica)
220
Alarma N.º 27: la Puerta de Descarga no Se Abre (no Crítica)
221
Alarma N.º 28: la Puerta de Descarga no Se Cerró (no Crítica)
222
Alarma N.º 29: Puerta de Descarga Obstruida (no Crítica)
222
Alarma N.º 30: Nivel de Agua Defectuoso (Crítica)
223
Alarma N.º 31: Baja Presión Detectada (no Crítica)
224
Alarma N.º 32: el Sistema de Secado no Calienta (Crítica)
226
Alarma N.º 34: Transmisor de Conductividad Defectuoso (Crítica)
226
Alarma N.º 35: la Varianza de las Sondas de Temp. de Secado Supera el Rango (Crítica)
227
Alarma N.º 36: Sonda de Temperatura de Secado N.º 2 Defectuosa (Crítica)
227
Alarma N.º 37: Sonda de Temperatura de Secado N.º 1 Defectuosa (Crítica)
228
Alarma 38: Error en la Escritura/Lectura
228
Alarma 40: Error de la Aplicación de Software
229
Alarma 41: Contenedor de Producto Químico [X] Vacío
229
Alarma 42: Contenedor de Producto Químico [X] Vacío
230
Alarma 43: Contenedor de Producto Químico [X] Vacío
231
Alarma 44: Contenedor de Producto Químico [X] Vacío
232
Alarma 45: Contenedor de Producto Químico [X] Vacío
233
Alarma N.º 46: Demasiado Tiempo para Llenar el Depósito de Enjuague (Crítica)
234
Alarma N.º 47: Interruptor de Nivel de Agua del Depósito de Enjuague Defectuoso (Crítica)
235
Alarma N.º 48: Interruptor de Nivel de Agua de Seguridad del Depósito de Enjuague Alcanzado (Crítica)
235
Alarma N.º 49: Fallo de Funcionamiento en la Transferencia del Depósito de Enjuague (Crítica)
236
Alarma N.º 50: Temperatura del Depósito de Enjuague Demasiado Alta (Crítica)
236
Alarma N.º 51: Interruptor de Exceso de Temperatura del Depósito de Enjuague Activado (Crítica)
237
Alarma N.º 52: Se Ha Perdido la Comunicación con el Controlador de Enfriamiento de Drenaje (Crítica)
237
Alarma N.º 53: la Sonda de Temperatura del Depósito de Enjuague Está Defectuosa (Crítica)
238
Piezas de Repuesto y Consumibles
239
Copyright del Código de Software
240
Productos relacionados
Steris AMSCO Serie
Steris AquaShield
Steris AMSCO 400 Serie
Steris Amsco 3085 SP
Steris AMSCO 3000 Serie
Steris AMSCO 3052
Steris AMSCO 1215
Steris AMSCO 250LS
Steris AMSCO 7052HP
Steris AMSCO 7053HP
Steris Categorias
Equipo Medico
Lavadoras
Equipos de Laboratorio
Limpiadores Ultrasónicos para Joyas
Unidades de Control
Más Steris manuales