Manuales
Marcas
Clatronic Manuales
Panificadoras
BBA 2605
Clatronic BBA 2605 Manuales
Manuales y guías de usuario para Clatronic BBA 2605. Tenemos
2
Clatronic BBA 2605 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Instrucciones De Servicio
Clatronic BBA 2605 Manual De Instrucciones (192 páginas)
Marca:
Clatronic
| Categoría:
Panificadoras
| Tamaño: 8.4 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Gestaltungsmerkmale
2
Tabla de Contenido
3
Sicherheitshinweise
4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4
Grundlegende Sicherheitshinweise
4
Gestaltungsmerkmale der Sicherheitshinweise
5
Gerätebeschreibung
6
Funktionen
6
Lieferumfang
6
Bedienfeld mit Display
7
Backprogramme
8
Den Brotbackautomaten Auspacken
9
Vor dem Gebrauch
9
Den Brotbackautomaten Aufstellen
9
Die Backform Herausnehmen
9
Backform und Knethaken Reinigen
9
Anti-Haftbeschichtung Haltbarer machen
10
Die Backform Einsetzen
10
Den Knethaken Einsetzen
10
Den Brotbackautomaten Anschließen
10
Brot Backen
10
Programmablauf Zeitversetzt Starten
11
Programmablauf
11
Programmablauf Stoppen
12
Nach einer Unterbrechung Neu Beginnen
12
Zutaten Später Hinzufügen
12
Nachbacken
12
Das Brot Herausnehmen
12
Den Knethaken aus dem Brot Entfernen
12
Kuchen Backen
13
Teig Zubereiten
13
Marmelade Kochen
13
Reinigen und Warten
13
Das Gehäuse Reinigen
13
Die Backform Reinigen
14
Anti-Haftbeschichtung Haltbarer machen
14
Knethaken und Antriebswelle Reinigen
15
Fragen und Antworten
15
Fehler Beheben
17
Fehler am Brotbackautomaten
17
Fehler bei den Rezepten
18
Behebung der Fehlerpunkte
19
Nützliche Hinweise
19
Zutaten
19
Brotgewichte und Volumen
20
Gute Backergebnisse Erzielen
20
Hinweise zu den Rezepten
21
Die Menge der Zutaten Ändern
21
Richtige Stufe für das Brotgewicht Einstellen
21
Abkürzungen
21
Klassische Brotrezepte
22
Klassisches Weißbrot
22
Rosinen-Nuss-Brot
22
Vollkornbrot
22
Buttermilchbrot
22
Zwiebelbrot
22
Siebenkornbrot
22
Sonnenblumenbrot
22
Bauernweißbrot
23
Sauerteigbrot
23
Teigzubereitung
23
Französisches Baguette
23
Pizza
23
Konfitüren
23
Konfitüre
23
Orangenmarmelade
24
Konformitätserklärung
25
Garantie
25
Technische Daten
25
Service
25
Gerät Entsorgen
25
Español
27
Propiedades de Diseño
26
Instrucciones de Seguridad
28
Uso Previsto
28
Instrucciones Básicas de Seguridad
28
Propiedades de las Indicaciones de Seguridad
29
Descripción del Aparato
30
Funciones
30
Volumen de Suministro
30
Panel de Mando con Pantalla
31
Programas de Horneado
32
Antes del Uso
33
Colocación de la Máquina para Hacer Pan Casero
33
Extraer el Molde para Hornear
33
Limpiar el Molde para Hornear y la Pala de Amasar
33
Aumento de Duración Útil del Recubrimiento Antiadhesivo
34
Insertar el Molde de Hornear
34
Insertar la Pala de Amasar
34
Conectar la Máquina para Hacer Pan
34
Desembalar la Máquina para Hacer Pan Casero
33
Hornear Pan
34
Inicio Retardado del Programa
35
Ejecución del Programa
35
Detener la Ejecución del Programa
36
Reempezar Después de una Interrupción
36
Agregar Los Ingredientes Después
36
Rehornear
36
Extraer el Pan
36
Retirar la Pala de Amasar del Pan
37
Elaborar la Masa
37
Hornear Queques
37
Limpieza y Mantenimiento
37
Limpiar la Caja
37
Limpiar el Molde de Hornear
39
Tratamiento de Recubrimiento Antiadhesivo para Mayor Duración
39
Limpiar la Pala de Amasar y el Árbol de Accionamiento
39
Cocer Mermelada
37
Preguntas y Respuestas
39
Eliminar Errores
41
Errores en la Máquina para Hacer Pan Casero
41
Errores en las Recetas
42
Remediar Los Errores
43
Recomendaciones Útiles
43
Ingredientes
43
Peso de Pan y Volumen
44
Obtener Buenos Resultados de la Panificación
44
Indicaciones para las Recetas
45
Modificar la Cantidad de Los Ingredientes
45
Ajustar el Nivel Correcto para el Peso de Pan
45
Abreviaciones
45
Recetas Clásicas para Pan
46
Pan Blanco Clásico
46
Pan con Nueces y Uvas Pasas
46
Pan Integral
46
Pan de Lecha Batida
46
Pan de Cebolla
46
Pan de Siete Cereales
46
Pan de Semillas de Girasol
47
Pan Campesino Blanco
47
Pan de Levadura
47
Elaboración de Masa
47
Pan Francés
47
Pizza
47
Confituras
48
Confitura
48
Mermelada de Naranja
48
Eliminación del Aparato
49
Datos Técnicos
49
Garantía
49
Declaración de Conformidad
49
Português
51
Características Formais
50
Indicações de Segurança
52
Utilização Prevista
52
Indicações Básicas de Segurança
52
Características Formais das Indicações de Segurança
53
Descrição da Máquina
54
Funções
54
Volume de Entrega
54
Painel de Controlo Com Visor
55
Programas de Cozedura
56
Desembalar a Máquina de Cozer Pão
57
Antes da Utilização
57
Instalação da Máquina de Cozer Pão
57
Retirar a Forma
57
Limpar a Forma E O Gancho de Amassar
57
Aumentar Durabilidade Do Revestimento Antiaderente
58
Colocar a Forma
58
Meter O Gancho de Amassar
58
Ligar a Máquina de Cozer Pão à Corrente Eléctrica
58
Cozer Pão
58
Iniciar O Programa de Cozedura Pré-Programado
59
Decurso Do Programa
59
Parar O Programa
60
Reiniciar O Programa Depois de O Ter Interrompido
60
Adicionar Ingredientes mais Tarde
60
Recozer
60
Retirar O Pão
60
Retirar O Gancho de Amassar Do Pão
60
Cozer Doces de Frutas/Compotas
61
Limpeza E Manutenção
61
Limpar a Caixa da Máquina
61
Limpar a Forma
62
Aumentar a Durabilidade Do Revestimento Antiaderente
62
Limpar O Gancho de Amassar E O Veio de Accionamento
63
Preparar Massa
61
Cozer Bolos
61
Perguntas E Respostas
63
Eliminação de Problemas
65
Problemas Com a Máquina de Cozer Pão
65
Erros Nas Receitas
66
Solução Dos Problemas
67
Conselhos Práticos
67
Ingredientes
67
Malte Matizado
68
Peso E Volume Do Pão
68
Como Obter Bons Resultados de Cozedura
68
Receitas de Pão Clássicas
69
Pão Branco Clássico
69
Pão de Passas E Nozes
70
Pão Integral
70
Pão-De-Leite
70
Pão de Cebola
70
Pão de Milho
70
Pão de Girassol
70
Pão Saloio
70
Pão de Fermento
71
Conselhos Referentes Às Receitas
69
Alterar a Quantidade Dos Ingredientes
69
Definir O Nível Correcto para O Peso Do Pão
69
Abreviaturas
69
Doces
71
Doce de Laranja
71
Preparação da Massa
71
Baguete Francesa
71
Piza
71
Garantia
72
Declaração de Conformidade
72
Eliminação da Máquina
72
Dados Técnicos
72
Magyar
74
A Konstrukció JellemzőI
73
Biztonsági Útmutatások
75
Rendeltetésnek Megfelelő Használat
75
Alapvető Biztonsági Útmutatások
75
A Biztonsági Útmutatások Összeállítási JellemzőI
76
A Készülék Leírása
77
Funkciók
77
A Készülék Fő Részei
77
Kezelőrész a Kijelzővel
78
Sütőprogramok
79
A Használat Előtt
80
A Kenyérsütő Automata Felállítása
80
A Sütőforma Kivétele
80
Sütőforma És Gyúrókampó Tisztítása
80
A Tapadásgátló Bevonat Tartósabbá Tétele
81
A Sütőforma Behelyezése
81
A Gyúrókampó Behelyezése
81
A Kenyérsütő Automata Csatlakoztatása
81
A Sütőautmata Kicsomagolása
80
Kenyér Sütése
81
A Program Indítása IDőeltolással
82
A Program Menete
82
Program Leállítása
83
Megszakítás Utáni Újrakezdés
83
Adalékok Későbbi Hozzáadása
83
Utánsütés
83
Vegye Ki a Kenyeret
83
Gyúrókampó Eltávolítása a Kenyérből
83
Tisztítás Éa Karbantartás
84
A Burkolat Tisztítása
84
A Sütőforma Tisztítása
85
A Tapadásgátló Bevonat Tartósabbá Tétele
85
Gyúrókampó És Hajtótengely Tisztítása
86
Lekvárfőzés
84
Tészta Készítése
84
Kalácssütés
84
Kérdések És Válaszok
86
Hiba Megszüntetése
88
Hiba a Kenyérsütő Automatában
88
Kérdések a Receptekhez
89
A Hibák Megszüntetése
90
Hasznos Tanácsok
90
Az Adalékanyagok
90
Kenyér Súlya És Térfogata
91
Így Eredményes a Sütés
91
Tudnivalók a Receptekhez
92
Az Adalékok Mennyiségeinek Csökkentése
92
Helyes Fokozatok a Kenyér Súlyának Beállításához
92
RöVIDítések
92
Klasszikus Kenyérreceptek
92
Klasszikus Fehérkenyér
92
Mazsolás-DIós Kenyér
92
Korpás Kenyér
93
Írós Kenyér
93
Hagymás Kenyér
93
Hétmagos Kenyér
93
Napraforgó Kenyér
93
Fehér Parasztkenyér
93
Kovászkenyér
93
Befőttek
94
Narancslekvár
94
Tészta Elkészítése
94
Francia Bagett
94
Pizza
94
Megfelelőségi Nyilatkozat
95
Garancia
95
Műszaki Adatok
95
A Készülék Selejtezése
95
Polski
97
Elementy Szaty Graficznej
96
Wskazówki Bezpieczeństwa
98
Używanie Automatu Zgodnie Z Przeznaczeniem
98
Podstawowe Zasady Bezpieczeństwa
98
Objaśnienia Do Wskazówek Bezpieczeństwa
99
Opis Automatu
100
Funkcje
100
Zakres Dostawy
100
Panel Obsługi Z Monitorem
101
Programy Do Pieczenia
102
Przed Pierwszym Użyciem
103
Gdzie Postawić Automat
103
Wyciąganie Formy Do Pieczenia
103
Czyszczenia Formy Oraz Ugniatarki
103
Pielęgnacja Powłoki Antyadhezyjnej Formy Do Pieczenia
104
Wkładanie Formy Do Automatu
104
Zakładanie Ugniatarki
104
Podłączanie Do Sieci Automatu Do Pieczenia
104
Wypakowanie Automatu
103
Pieczenie Chleba
104
Przesunięcie Czasowe Przebiegu Programu
105
Przebieg Programu
106
Zakończenie Przebiegu Programu
106
Powtórne Uruchomienie Po Wywołanej Przerwie W Pracy Automatu
106
Dodawanie Składników W Trakcie Pracy Automatu
106
Dopiekanie
106
Wyciąganie Chleba
107
Wyciąganie Mieszadła/Ugniatarki Z Chleba
107
Smażenie Marmolady
107
Pieczenie Ciasta
107
Przygotowanie Ciasta Do Pieczenia
107
Czyszczenie I Konserwacja
107
Czyszczenie Obudowy
107
Czyszczenie Formy Do Pieczenia
109
Konserwacja Powłoki Antyadhezyjnej
109
Czyszczenie Ugniatarki Oraz Wału Napędowego
109
Pytania I Odpowiedzi
109
Diagnoza BłęDów
111
Błędy W Funkcjonowaniu Automatu
111
Błędy W Przepisach Do Pieczenia
112
Działania Zapobiegające
113
Inne Przydatne Wskazówki
113
Składniki, Półprodukty
113
Waga I Wielkość Chleba
114
Efekty Pieczenia
114
Wskazówki Do Recept
115
Zmiana IlośCI Składników
115
Wybór Odpowiedniej Klasy Wagowej Chleba
115
Użyte Skróty
115
Klasyczne Przepisy Na Chleb
116
Chleb Biały Klasyczny
116
Chleb Rodzynkowo-Orzechowy
116
Chleb Razowy
116
Chleb Maślankowy (Bułki Maślane)
116
Chleb Cebulowy
116
Chleb Siedmioziarnowy
116
Chleb Słonecznikowy
116
Chleb Biały Wiejski
117
Chleb Na Zaczynie Kwaśnym
117
Konfitury
117
Marmelada Pomarańczowa
118
Przygotowywanie Ciast
117
Bagietka Francuska
117
Pizza
117
Utylizacja Automatu
119
Gwarancja
119
Dane Techniczne
119
Oświadczenie ZgodnośCI
119
Čeština
121
Použité Značení
120
Bezpečnostní Upozornění
122
Jeho Účelu OdpovídajíCí Použití Přistroje
122
Základní Bezpečnostní Upozornění
122
Značení Bezpečnostních Upozornění
123
Popis Přístroje
124
Funkce
124
Obsah Dodávky
124
Ovládací Panel S Displejem
125
Programy Pro Pečení
126
Vybalování DomáCí Pekárny Na Chleba
127
Před PoužitíM
127
DomáCí Pekárnu Na Chleba Postavit
127
Vyndavání PečíCí Formy
127
ČIštění PečíCí Formy a Hnětacího Háku
127
Prodloužit Životnost Antiadhezivního Povrchu
128
PečíCí Formu Vsadit
128
Vsadit Hnětací Hák
128
Napojování DomáCí Pekárny Na Chleba
128
Péct Chléb
128
Spustit Program S ČasovýM Posunem
129
Běh Programu
129
Běh Programu Zastavit
129
Po Přerušení Znovu Začít
130
Pozdější PřIDáVání Přísad
130
Dopékání
130
Chléb Vyndat
130
Vyndat Hnětací Hák Z Chleba
130
Připravit Těsto
131
Péčení Koláčů
131
Vařit Marmeládu
131
ČIštění a Údržba
131
ČIštění Krytu
131
ČIštění PečíCí Formy
132
Prodloužit Životnost Antiadhezivního Povrchu
132
ČIštění Hnětacího Háku a Hnací Hřídele
133
Otázky a OdpověDI
133
Odstranit Poruchy
135
Problémy S DomáCí Pekárnou
135
Problémy PřI Aplikaci Receptů
136
Odstranění ProbléMů
137
Užitečné Pokyny
137
Přísady
137
Hmotnost Chleba a Objem
138
Docílit Dobré Výsledky Pečení
138
Klasické Recepty Na Chleba
139
Klasický Bílý Chléb
139
Rozinkový Chléb S Oříšky
139
Celozrnný Chléb
139
Podmáslový Chléb
140
Cibulový Chléb
140
Sedmizrnný Chléb
140
Slunečnicový Chléb
140
Selský Chléb Světlý
140
Kvasový Chléb
140
Pokyny K ReceptůM
139
Změnit Dávky Přísad
139
Nastavit Správný Stupeň Pro Hmotnost Chleba
139
Použité Zkratky
139
Příprava Těsta
141
Francouzská Bageta
141
Pizza
141
Džemy
141
Džem
141
Pomerančová Marmeláda
141
Likvidace Přístroje
142
Technická Data
142
Záruka
142
Prohlášení O Shodě
142
Ελληνικά
144
Χαρακτηριστικά Διαμόρφωσης
143
Υποδείξεις Ασφαλείας
145
Προκαθορισμένη Χρήση
145
Βασικές Υποδείξεις Ασφαλείας
145
Ασφαλείας
146
Περιγραφή Της Συσκευής
147
Λειτουργίες
147
Περιεχόμενο Παράδοσης
147
Χειριστήριο Με Οθόνη ......................................... 148 Κλασικές Συνταγές Ψωμιού
148
Προγράμματα Ψησίματος ................................... 149 Κλασικό Λευκό Ψωμί
149
Πριν Από Τη Χρήση .................................. 150 Ψωμί Με Ξινόγαλο
150
Αποσυσκευασία Της Μηχανής Ψωμιού
150
Τοποθέτηση Της Μηχανής Ψωμιού
150
Αφαίρεση Της Φόρμας Ψωμιού
150
Ζύμωσης
150
Ψήσιμο Ψωμιού ....................................... 151 Μαρμελάδες
151
Αύξηση Της Διάρκειας Ζωής Της Αντικολλητικής Επίστρωσης
151
Τοποθέτηση Της Φόρμας Ψωμιού
151
Τοποθέτηση Του Εξαρτήματος Ζύμωσης
151
Σύνδεση Της Μηχανής Ψωμιού
151
Προγράμματος ................................................... 152 Μαρμελάδα Πορτοκάλι
152
Χρονική Μετάθεση Της Λειτουργίας
152
Εκτέλεση Του Προγράμματος
152
Διακοπή Του Προγράμματος
153
Νέο Ξεκίνημα Μετά Από Διακοπή
153
Πρόσθεση Υλικών Εκ Των Υστέρων
153
Ξαναψήσιμο
153
Αφαίρεση Του Ψωμιού Από Τη Φόρμα
153
Αφαίρεση Του Εξαρτήματος Ζύμωσης Από
153
Το Ψωμί
153
Ψήσιμο Γλυκού
154
Βράσιμο Μαρμελάδας
154
Παρασκευή Της Ζύμης
154
Καθαρισμός Και Συντήρηση
154
Καθαρισμός Του Περιβλήματος
154
Καθάρισμα Της Φόρμας Ψωμιού
156
Αύξηση Της Διάρκειας Ζωής Της Αντικολλητικής Επίστρωσης
156
Καθαρισμός Του Εξαρτήματος Ζύμωσης Και Του Κινητήριου Άξονα
156
Ερωτήσεις Και Απαντήσεις
156
Αντιμετώπιση Σφαλμάτων
158
Σφάλματα Στη Μηχανή Ψωμιού
158
Σφάλματα Στις Συνταγές
159
Χρήσιμες Υποδείξεις
160
Υλικά
160
Αντιμετώπιση Των Σφαλμάτων
160
Βάρος Και Όγκος Του Ψωμιού
161
Επίτευξη Καλού Ψησίματος
161
Χαρακτηριστικά Διαμόρφωσης Των Υποδείξεων Υποδείξεις Για Τις Συνταγές
162
Μετατροπή Των Υλικών
162
Ψωμιού
162
Συντομογραφίες
162
Κλασικές Συνταγές Ψωμιού
163
Ψωμί Με Σταφίδες Και Καρύδια
163
Ψωμί Ολικής Άλεσης
163
Κρεμμυδόψωμο
163
Ψωμί Επτάσπορο
163
Καθαρισμός Της Φόρμας Και Του Εξαρτήματος Ψωμί Με Ηλιόσπορο
163
Ψωμί Λευκό Χωριάτικο
164
Αύξηση Της Διάρκειας Ζωής Της Αντικολλητικής Ψωμί Με Προζύμι
164
Παρασκευή Ζύμης
164
Γαλλική Φραντζόλα Τύπου «Μπαγκέτα
164
Πίτσα
164
Μαρμελάδα
164
Απόρριψη Της Συσκευής
166
Cuvânt Înainte
167
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
166
Εγγύηση
166
Δήλωση Συμμόρφωσης
166
Română
168
Caracteristici de Elaborare
167
IndicaţII de Siguranţă
169
Utilizare Conform Destinaţiei Aparatului
169
IndicaţII de Siguranţă Fundamentale
169
Caracteristici de Elaborare a Indicaţiilor de Siguranţă
170
Descrierea Aparatului
171
FuncţII
171
Volumul de Livrare
171
Câmpul de Comandă Cu Display
172
Programe de Copt
173
Înainte de Utilizare
174
Amplasarea Maşinii Automate de Copt Pâine
174
Scoaterea Formei de Copt
174
Curăţarea Formei de Copt ŞI a Cârligului de FrăMântat
174
Mărirea DurabilităţII Stratului Antiaderent
175
Introducerea Formei de Copt
175
Introducerea Cârligului de FrăMântat
175
Racordarea Maşinii Automate de Copt Pâine
175
Dezambalarea Maşinii Automate de Copt Pâine
174
Coacerea Pâinii
175
Pornirea Cu Decalaj de Timp a Derulării Programului
176
Derularea Programului
176
Oprirea Derulării Programului
177
Reînceperea Derulării Programului După O Întrerupere
177
Agăugarea Ulterioară de Ingrediente
177
Coacere Ulterioară
177
Scoaterea Pâinii
177
Îndepărtarea Cârligului de FrăMântat Din Pâine
178
Curăţare ŞI Întreţinere
178
Curăţarea Carcasei
178
Curăţarea Formei de Copt
179
Mărirea DurabilităţII Stratului Antiaderent
180
Curăţarea Cârligului de FrăMântat ŞI a Arborelui de Acţionare
180
Fierberea Marmeladei
178
Prepararea Aluatului
178
Coacere de Prăjituri
178
Întrebări ŞI Răspunsuri
180
Remedierea Deficienţelor
182
Deficienţe la Maşina Automată de Copt Pâine
182
Greşeli la Reţetă
183
Remedierea Punctelor Greşite
184
IndicaţII Utile
184
Ingredientele
184
GreutăţI de Pâine ŞI Volume
185
Obţinerea de Rezultate Bune de Coacere
185
IndicaţII În Privinţa Reţetelor
186
Modificarea CantităţII Ingredientelor
186
Setarea Treptei Corecte Pentru Greutatea Pâinii
186
Abrevieri
186
Reţete de Pâine Clasice
187
Pâine Albă Clasică
187
Pâine Cu Stafide ŞI Alune
187
Pâine Integrală
187
Pâine Cu Lapte Bătut
187
Pâine Cu Ceapă
187
Pâine Cu Şapte Sorturi de Cereare
187
Pâine Cu Seminţe de Floarea Soarelui
187
Pâine Albă Ţărănească
188
Pâine Cu PlăMădeală
188
Prepararea Aluatului
188
Franzelă Franţuzească
188
Pizza
188
Dulceţuri
188
Dulceaţă
188
Marmeladă de Portocale
189
Declaraţie de Conformitate
190
Garanţie
190
Date Tehnice
190
Îndepărtarea Aparatul Ca Deşeu
190
Clatronic BBA 2605 Instrucciones De Servicio (66 páginas)
Máquina de hacer pan casero
Marca:
Clatronic
| Categoría:
Panificadoras
| Tamaño: 4.83 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Teile Und Bezeichnung, Bedienfeld
3
Bedienungsanleitung
4
Sicherheitsvorschriften
4
Der Programmablauf Des Brotbackautomaten
6
Reinigung Und Wartung
6
Fragen Zum Backen
7
Fragen Zum Brotbackautomaten
8
Fehler Bei Den Rezepten
8
Behebung Der Fehlerpunkte
9
Brotgewichte Und Volumen
10
Klassische Brotrezepte
11
Technische Daten
12
Konformitätserklärung
13
Garantie
13
Veiligheidsvoorschriften
14
Onderdelen en Benamingen
14
Vragen Over de Broodbakautomaat
18
Fouten Bij de Recepten
18
Opmerkingen Over de Recepten
19
Broodgewichten en Volumes
20
Klassieke Broodrecepten
21
Technische Gegevens
22
Garantie
23
Betekenis Van Het Symbool 'Vuilnisemmer'
23
Règlements de Sécurité
24
Les Composantes Et Leurs Désignations
24
Panneau de Commande
25
Explications Du Panneau de Commande
25
Les Fonctions Du Robot de Cuisson de Pain
26
Le Cycle Des Programmes Du Robot de Cuisson de Pain
26
Chauffage de L'appareil Pour Faire Lever la Pâte
26
Nettoyage Et Maintenance
26
Questions Sur la Cuisson
27
Questions Relatives Au Robot de Cuisson de Pain
28
Problèmes Au Niveau Des Recettes
29
Annotation Sur Les Recettes
30
Résultats de la Cuisson
31
Recettes Classiques de Cuisson de Pain
31
Préparation de Pâte
32
Confi Tures
33
Données Techniques
33
Medidas de Seguridad
34
Componentes y Denominaciones
34
Las Funciones de la Máquina de Hacer Pan Casero
36
Ejecución de Programa de la Máquina de Hacer Pan Casero
36
Calentamiento del Aparato al Subir la Masa
36
Limpieza y Mantenimiento
36
Preguntas a la Hora de Hornear
37
Preguntas Respecto a la Máquina de Hacer Pan Casero
38
Errores en las Recetas
39
Adaptación de Los Ingredientes
40
Recetas Clásicas de Pan
41
Elaboración de Masa
42
Después de la Garantía
43
Datos Técnicos
43
Garantía
43
Safety Instructions
44
Control Panel
45
Description Of The Control Panel
45
Bread Baking Machine Functions
45
Bread Baking Machine Program Phases
46
Heating The Appliance To Make The Dough Rise
46
Cleaning And Maintenance
46
Questions & Answers On Baking
47
Questions & Answers On Bread Baking Machines
48
Error With The Prescriptions
48
Remarks On The Recipes
49
Classic Bread Recipes
50
Dough Preparation
51
Jams
52
Technical Data
52
Meaning Of The "Dustbin" Symbol
52
Kezelési Utasítás
53
Biztonsági Előírások
53
Kezelõtábla
54
Magyarázatok a Kezelõtáblához
54
A Kenyérsütõ Automata FunkcióI
55
A Kenyérsütõ Automata Programlefutása
55
A Készülék Felfűtése a Tészta Kelésekor
55
Tisztítás És Karbantartás
55
Kérdések a Sütéshez
56
Kérdések a Kenyérsütő Automatára Vonatkozóan
57
Kérdések a Receptekhez
58
Megjegyzések a Receptekhez
58
Klasszikus Kenyérreceptek
60
Tésztakészítés
61
Lekvárok
61
Műszaki Adatok
62
A „Kuka" Piktogram Jelentése
62
Productos relacionados
Clatronic BBA 3365
Clatronic BBA 2865
Clatronic BBA 3364
Clatronic BBA 3774
Clatronic BBA 3505
Clatronic BQ 2849
Clatronic BS 1233
Clatronic BS 1255
Clatronic BKW 3615
Clatronic Categorias
Electrodomésticos de Cocina
Cafeteras
Aspiradoras
Hervidores
Planchas de Ropa
Más Clatronic manuales