Página 22
Contenido Medidas de seguridad importantes ............Lista de piezas ..................... Para comenzar ..................... Instrucciones................... Preguntas frecuentes y solución de problemas........Otra información útil ................... Recetas......................
Medidas de seguridad importantes Medidas de seguridad importantes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Lea este manual detenidamente antes del primer uso, incluso si usted está familiarizado con este tipo de producto. Las precauciones de seguridad que aquí se adjuntan reducen el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones cuando se siguen correctamente.
Medidas de seguridad importantes • Verifique visualmente el cable de alimentación regularmente para detectar daños. Si está dañado, no utilice el aparato. Los cables dañados deben ser reemplazados por el fabricante, sus centros de servicio autorizados o personal con calificaciones similares para evitar situaciones de peligro.
Página 25
Medidas de seguridad importantes • ADVERTENCIA: ¡No dejar el aparato sin supervisión! No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufado. • No utilice el aparato cerca de materiales inflamables, como cortinas, papeles, tapices, paños de cocina o prendas de vestir. No lo use debajo de un armario o cerca de la pared, ya que puede provocar que se chamusquen.
Página 26
Medidas de seguridad importantes • Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enre- darse o tropezar con un cable más largo. • Hay disponibles cables eléctricos desmontables más largos o cables de ex- tensión, y estos se pueden utilizar si se tiene cuidado en su uso. •...
Lista de piezas Lista de piezas Luces indicadoras Roja: Encendido Verde: Listo Cuerpo Bandeja de goteo desmontable Planchas de cocción con canales profundos...
Para comenzar Para comenzar Antes del primer uso • Este producto se empaquetó para protegerlo contra daños durante el transporte. Desempaque el aparato y conserve la caja de cartón y los materiales originales de embalaje en un lugar seguro. Esto ayudará a evitar cualquier daño si necesita transportar el producto en el futuro, y puede usarlos para almacenar el aparato cuando no lo utilice.
Instrucciones Cómo usar la parrilla 1. Preparación • Coloque la parrilla sobre una superficie firme y estable y deje al menos cuatro pulgadas de espacio libre a cada Figura 1 costado para que el aire pueda circular alrededor del aparato. •...
Instrucciones • Si desea continuar asando a la parrilla, retire el exceso de aceite con una toalla de papel de cocina - tenga cuidado para evitar quemaduras, los platos estarán calientes. Luego cierre la parrilla para retener el calor. Espere nuevamente hasta que se ilumine la luz verde Listo para continuar asando a la temperatura adecuada.
Página 31
Instrucciones Tiempos de cocción sugeridos para diversos tipos de alimentos Tiempo de Tiempo de Alimentos cocción Alimentos cocción (minutos) (minutos) CARNE DE RES MARISCOS Filete vuelta y vuelta Pincho de pescado con cubos de una pulgada Filete término medio Camarones (grandes) Filete (bien cocido) Filete de pagro Hamburguesa de dos onzas...
Preguntas frecuentes y solución de problemas Preguntas frecuentes y solución de problemas El aparato despide humo cuando lo enciendo. ¿Qué debo hacer? Si es la primera vez que utiliza la parrilla, esto es normal y no debe preocuparse. Si no es la primera vez que utiliza la parrilla, asegúrese de que no hayan quedado restos de alimentos en las planchas.
Otra información útil Otra información útil Limpieza y cuidado ¡ADVERTENCIA! • Asegúrese de que el aparato esté desconectado del tomacorriente y las planchas de la parrilla y la bandeja de goteo se hayan enfriado antes de completar la limpieza o el almacenamiento. •...
Otra información útil Servicio técnico, reparaciones y piezas de repuesto Si el aparato está dañado, no intente repararlo por cuenta propia. No se venden piezas de repuesto. Comuníquese con nuestro centro de servicio posventa para coordinar la inspección o reparación, en caso de ser necesario. NOTA Es posible que las superficies antiadherentes presenten señales de desgaste en el lugar donde las planchas superior e inferior entran en contacto.
Recetas Recetas Hamburguesas de carne de res Ingredientes Carne de res magra molida 1 libras Ajo triturado 3 dientes Salsa Worcestershire 1 cucharada Pimentón dulce ½ cucharadita ½ cucharadita Pimienta negra ¼ cucharadita, recién molida Cerveza ¼ taza Remolacha en rodajas 1 lata pequeña Ananá...
Recetas Filetes escoceses especiados del suroeste Ingredientes Comino molido 1 cucharadita Chile en polvo 1 cucharadita Albahaca seca ½ cucharadita Cilantro molido ½ cucharadita Orégano seco ½ cucharadita Pimentón ½ cucharadita ½ cucharadita Pimienta negra ½ cucharadita, recién molida Filetes escoceses 2 (de alrededor de ½...
Recetas Chuletas de lomo de cerdo a las hierbas Ingredientes Hierbas italianas secas 1 cucharadita ½ cucharadita Pimentón ½ cucharadita Mostaza en polvo ¼ cucharadita Pimienta negra ¼ cucharadita, recién molida Chuletas de lomo de cerdo 4, deshuesadas (de alrededor de ¼ libra y 1 pulgada de grosor cada una) Método •...
Página 38
Recetas Alas de pollo picantes Ingredientes ½ cucharadita Pimienta blanca molida ½ cucharadita Pimentón dulce ½ cucharadita Chile en polvo ½ cucharadita Polvo de cinco especias ½ cucharadita Hojuelas de cebolla seca 1 cucharadita Jengibre rallada raíz de ½ pulgada Alas de pollo 1 libra Método...
Recetas Sándwiches de pollo tostados (utilizando sobras de pollo cocido) Ingredientes Pollo cocido (o carne de cerdo o res) sobras trozadas Curry en polvo ½ cucharadita o a gusto Mayonesa 1 cucharadita o a gusto Pepino 3 o 4 rodajas picadas 4 rodajas (o 2 rollos tipo panini) Método •...
Recetas Quesadillas de pollo Ingredientes Pollo cocido 1½ tazas, trozado o en tiras Cebolla ½, picada y salteada Jalapeños 2 cucharaditas Queso cheddar, rallado 6 cucharaditas Tortillas de harina Aceite de oliva 1 cucharadita Método • Precalentar la parrilla hasta que se ilumine la luz verde Listo. •...
Return your completed warranty card together AFTER SALES SUPPORT 52067 with the faulty product to: 866-235-5029 ALDI Customer Service [email protected] TRM Services, Inc. MODEL: 530 Kingsland Drive TSK-2990A2G 06/2017 Batavia, IL 60510 [email protected] Hotline: 866-235-5029 Operating hours: 10 am to 5 pm EST. YEAR WARRANTY...
52067 el producto defectuoso a: 866-235-5029 Servicio al Cliente de ALDI [email protected] TRM Services, Inc. NO DEL MODELO: 530 Kingsland Drive TSK-2990A2G 06/2017 Batavia, IL 60510 [email protected] Servicio al cliente: 866-235-5029 Horas de servicio: Lunes a viernes 10:00 a.m. – 5:00 p.m., EST...
Página 45
CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMPLETA DE ALDI INC. Estimado cliente: La garantía ALDI Período de garantía: 2 años a partir de la fecha de la compra. 6 meses para las piezas de recambio y consumibles encondiciones normales y adecuadas de uso (por ejemplo, baterías recargables).
Página 46
DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 WWW.ALDI.US AFTER SALES SUPPORT - 52067 SERVICIO POSVENTA 866-235-5029 [email protected] YEAR WARRANTY MODEL / NO DEL MODELO: AÑOS DE GARANTÍA 06/2017 TSK-2990A2G...