Makita LS0714 Manual De Instrucciones

Makita LS0714 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LS0714:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 79

Enlaces rápidos

GB Slide Compound Saw
F
Scie Multi Coupe
D
Gehrungs und Kappzugsäge
I
Sega composita a slitta
NL Radiaal-/afkortzaag
E
Sierra de Inglete
P
Serra de esquadria telescópica
DK Kombineret afkorter-geringssav Brugsanvisning
GR Ολισθαίνοντα σύνθετο πρι νι
LS0714
LS0714F
LS0714FL
LS0714L
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Οδηγίες χρήσεως
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita LS0714

  • Página 1 Gehrungs und Kappzugsäge Betriebsanleitung Sega composita a slitta Istruzioni per l’uso NL Radiaal-/afkortzaag Gebruiksaanwijzing Sierra de Inglete Manual de instrucciones Serra de esquadria telescópica Manual de instruções DK Kombineret afkorter-geringssav Brugsanvisning GR Ολισθαίνοντα σύνθετο πρι νι Οδηγίες χρήσεως LS0714 LS0714F LS0714FL LS0714L...
  • Página 2 003923 003924 003925 002252 006661 001782 003926 001800 003927...
  • Página 3 005516 003928 015250 003929 003930 003931 003932 005517...
  • Página 4 002253 005518 005519 005520 005521 012596 003923 012586...
  • Página 5 012587 012719 42 41 41 9 005523 003937 006793 006792 006794 001549...
  • Página 6 002255 001807 002247 002246 005524 005525...
  • Página 7 52˚ 45˚ 45˚ 38˚ 45˚ 45˚ 015251 001555 (1) (2) (3) (4) 001556 001557 001844 50mm-60mm 35mm (2"-2-3/8") (1-3/8") 27mm (1-1/16") 92mm 100mm 70mm 85mm (3-5/8") (3-15/16") (2-3/4") (3-3/8") 015253...
  • Página 8 001846 001563 003923 012607 015252 002209 003942 012589...
  • Página 9 001819 003944 012590 005701 005702 002028 005704 005703...
  • Página 10 001145 003946...
  • Página 11 END228-1 Symbols The following show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
  • Página 12 • When performing slide cut, first pull carriage fully and press down handle, then push carriage toward the guide fence. • Lorsque vous effectuez une coupe en glissière, tirez d’abord complètement le chariot et abaissez la poignée, puis poussez le chariot vers le guide. •...
  • Página 13 • Always set SUB-FENCE to left position when performing left bevel cuts. Failure to do so may cause serious injury to operator. • Placez toujours le GUIDE INFÉRIEUR en position gauche pour les coupes en biseau à gauche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves pour l’opérateur. •...
  • Página 14 • Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva Europea, sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazi- one in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al fine di essere riciclate in modo eco-compatibile.
  • Página 79: Explicación De Los Dibujos

    96 Tapón portaescobillas 34 Interruptor para láser ESPECIFICACIONES Modelo LS0714/LS0714F/LS0714FL/LS0714L Diámetro del disco............................... 190 mm Grosor de la hoja de sierra ........................1,3 mm – 2,0 mm Diámetro del agujero (eje) ............................. 20 mm Ángulo de inglete máximo ..................... Izquierda 47°, Derecha 57°...
  • Página 80: Advertencias De Seguridad Para La Sierra De Inglete

    Tipo de láser (LS0714FL/L)..............Láser rojo de 650 nm, <1 mW (Láser Clase 2) Dimensiones (L x A x A) ....................670 mm x 430 mm x 458 mm Peso neto ..........LS0714: 13,1 kg, LS0714F: 13,4 kg, LS0714FL: 13,7 kg, LS0714L: 13,5 kg • Debido a un programa continuo de investigación y 12.
  • Página 81: Instalación

    29. Tenga cuidado de no dañar el eje, las bridas (en 46. El operario deberá estar debidamente preparado especial la superficie de instalación) o el perno. para utilizar, ajustar y manejar la herramienta. Si estas piezas resultan dañadas se podrá rom- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 82: Guía Secundaria (Para Países Europeos Solamente) (Fig. 11)

    Centro de servi- fácilmente con el brazo de retención. Para ajustarla, cio Makita para adquirir un protector nuevo. NO ANULE mueva el brazo de retención en el sentido de la flecha NI QUITE EL PROTECTOR.
  • Página 83: Accionamiento Del Interruptor

    Lleve la herramienta a disco hasta que el puntero apunte al ángulo deseado en un Centro de servicio Makita para que le hagan las la escala de bisel. Después apriete la palanca hacia la reparaciones apropiadas ANTES de seguir utilizán- derecha para sujetar el brazo.
  • Página 84: Montaje

    MONTAJE NOTA: Si conecta un aspirador Makita a su sierra, podrá realizar ADVERTENCIA: operaciones más eficaces y limpias. • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa-...
  • Página 85: Soportes Y Conjuntos De Soportes (Accesorios Opcionales) (Fig. 35 Y 36)

    PRECAUCIÓN: Soportes y conjuntos de soportes • Cuando corte piezas de trabajo largas, utilice apoyos (accesorios opcionales) (Fig. 35 y 36) que sean tan altos como el nivel de la parte superior de Los soportes y los conjuntos de soportes se pueden ins- la base giratoria.
  • Página 86 Corte de deslizamiento (empujando) PRECAUCIÓN: (corte de piezas de trabajo anchas) (Fig. 38) • Asegúrese siempre de que el disco se moverá hacia Afloje los dos tornillos de fijación que sujetan las barras abajo en la dirección del bisel durante un corte en deslizables girándolos hacia la izquierda para poder des- bisel.
  • Página 87 Medición Mida la longitud de la pared y ajuste la pieza de trabajo en la mesa para cortar el borde de contacto con la pared a la lon- gitud deseada. Asegúrese siempre de que la longitud cortada de la parte trasera de la pieza de trabajo es igual que la longitud de la pared.
  • Página 88 Tabla (B) Posición de la Borde de moldura contra la guía moldura en las Pieza acabada lateral Fig. 41 y 42 El borde de contacto con la pared Para esquina La pieza acabada estará en el lado debe estar contra la guía lateral. interior derecho del disco.
  • Página 89: Mantenimiento

    • Haga que le reparen la herramienta en un Centro de Baje la empuñadura completamente y bloquéela en la servicio autorizado Makita si ocurre cualquier fallo en posición bajada presionando hacia dentro el pasador de la unidad láser. No se permite cambiar con diferente retención.
  • Página 90 • Compruebe regularmente la posición de la línea láser para mayor precisión. • Haga que le reparen la herramienta en un Centro de servicio autorizado Makita si ocurre cualquier fallo en la unidad láser. Tornillo para cambiar el rango movible del tornillo de Reemplazo del tubo fluorescente (Fig.
  • Página 91: Accesorios Opcionales

    Makita declara que la(s) máquina(s) siguiente(s): Designación de máquina: ACCESORIOS OPCIONALES Sierra de Inglete PRECAUCIÓN: Modelo N°/ Tipo: LS0714, LS0714F, LS0714FL, LS0714L • Estos accesorios o acoplamientos están recomenda- Cumplen con las directivas europeas siguientes: dos para utilizar con la herramienta Makita especifi- 2006/42/CE cada en este manual.

Este manual también es adecuado para:

Ls0714fLs0714flLs0714l

Tabla de contenido