Übersicht Wägeplattform S
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Legende Wägeplattform S
1
Terminal
3
Bedienungstasten
5
Typenbezeichnung
7
Windschutz
9
Glaswindschutz
11
Stützfüsse
13
StatusLight
15
Einschub für zweites Interface (optional)
17
Befestigung für Zweitanzeige oder Terminalsta-
tiv (optional)
Aux 2 (Anschluss für den „ErgoSens", Hand-
19
oder Fussschalter)
21
Befestigungspunkt für die Diebstahlsicherung
Leyenda de la plataforma de pesaje S
1
Terminal
3
Teclas de funcionamiento
5
Denominación del modelo
7
Elemento corta-aires
9
Corta-aires de vidrio
Patas de apoyo
11
StatusLight
13
Ranura para una segunda interfaz (opcional)
15
17
Punto de fijación para soporte de pantalla auxi-
liar o soporte de terminal (opcional)
19
Aux 2 (conexión para "ErgoSens", tecla ma-
nual o pedal de mando)
21
Punto de fijación del dispositivo antirrobo
10
11
12
3
13
15
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
14
11
12
16
17
18
19
20
21
Anzeige „Touchscreen"
SmartSens-Sensoren
Libelle/Neigungssensor
Waagschale für 0,1 mg Modelle
Griff für die Bedienung der Windschutztüre
Fussschrauben
Waagschale für 0,1 g und 1 g Modelle
Anschluss für Netzadapter
Aux 1 (Anschluss für den „ErgoSens", Hand-
oder Fussschalter)
serielles RS232C-Interface
Pantalla táctil
Sensores SmartSens
Indicador de nivel / sensor de inclinación
Plato de pesaje para modelos de 0,1 mg
Tirador para abrir y cerrar la puerta del corta-
aires
Patas de nivelación
Plato de pesaje para modelos de 0,1 y 1 g
Toma para el adaptador de corriente alterna
(AC)
Aux 1 (conexión para "ErgoSens", tecla ma-
nual o pedal de mando)
Interfaz en serie RS232C
6
3