Página 1
EN User Manual | Steam oven FR Notice d'utilisation | Four vapeur DE Benutzerinformation | Dampfbackofen Istruzioni per l’uso | Forno a vapore ES Manual de instrucciones | Horno de vapor BSK798E80M aeg.com\register...
Página 119
Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtenga consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación en aeg.com/support Para más recetas, consejos y resolución de problemas, descargue la aplicación My AEG Kitchen. Salvo modificaciones.
• Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato y dispositivos móviles con My AEG Kitchen . • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
Página 121
• Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico. •...
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación Fondo con la puerta abierta 1027 mm ADVERTENCIA! Tamaño mínimo de la aber‐ 560x20 mm tura de ventilación. Abertu‐ Solo un técnico cualificado puede instalar ra situada en la parte trase‐ el aparato. ra inferior •...
Página 123
enchufe del suministro de red una vez • No comparta su contraseña Wi-Fi. finalizada la instalación. ADVERTENCIA! • Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. Riesgo de daños en el aparato. • No desconecte el aparato tirando del •...
• Tenga cuidado al desmontar la puerta del separado: Estas bombillas están aparato. ¡La puerta es muy pesada! destinadas a soportar condiciones físicas • Limpie periódicamente el aparato para extremas en los aparatos domésticos, evitar el deterioro del material de la como la temperatura, la vibración, la superficie.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Resumen general Para moldes de pastel, platos aptos para horno, platos de asado, utensilios de cocina/platos. • Bandeja Para tartas jugosas, platos horneados, pan, grandes asados, comidas congeladas y para recoger líquidos que gotean, p. ej., grasa al asar alimentos en una parrilla.
4. PANEL DE CONTROL 4.1 Vista general del panel de control Encen‐ Interrup‐ dido/ON Mantenga pulsado para encender tor de la Enciende y apaga la luz. / Apaga‐ y apagar el aparato. lámpara do/OFF Calenta‐ Para activar y desactivar la fun‐ Muestra las funciones del apara‐...
AEG reconoce por completo cámara de su dispositivo móvil para ser las contribuciones del software abierto y de redirigido a la página de inicio de AEG. las comunidades robóticas al proyecto de La placa de características se encuentra desarrollo.
1. Introduzca el test reactivo en el agua aplicables, visite: http:// durante aproximadamente 1 seg. No aeg.opensoftwarerepository.com (carpeta ponga el test reactivo bajo el grifo. NIUS). 2. Agite el papel de prueba para eliminar el agua restante.
6. USO DIARIO ADVERTENCIA! Desecar alimentos Consulte los capítulos sobre seguridad. Para secar rodajas de fruta, verduras y champiñones. Para permitir que el aire sa‐ turado de humedad escape y que la fruta 6.1 Funciones de cocción se seque mejor, se recomienda abrir la puerta del horno de vez en cuando duran‐...
La puerta del horno debe estar cerrada durante la cocción para que no se interrumpa Modo de cocción al vacío la función y el horno funcione con la máxima El nombre de esta función se refiere a un método de cocción en el que los alimentos eficiencia energética posible.
E. Escala 2. Pulse . Ajuste la función de cocción al F. Cubierta frontal vapor. 3. Pulse . La pantalla indica los ajustes 6.5 Usando: Compartimento de de temperatura. agua 4. Ajuste la temperatura. El tipo de función 1. Pulse la cubierta frontal del de cocción al vapor dependerá...
ADVERTENCIA! 5. Ajuste la temperatura y pulse 6. Pulse . La pantalla muestra los ajustes Utilice únicamente agua fría del grifo. del temporizador. No utilice agua filtrada (desmineralizada) ni destilada. No 7. Ajuste el temporizador y pulse utilice otros líquidos. No vierta 8.
Submenú Aplicación Descalcificación Limpieza de los restos de cal del circuito de generación de vapor. Aclarado Limpieza del circuito de generación de vapor. Use el aclarado después de la coc‐ ción si cocina frecuentemente con vapor. Submenú de: Opciones Submenú Aplicación Enciende y apaga la luz.
Submenú Descripción Volumen del timbre Ajusta el volumen de los tonos y señales de las teclas. Dureza del agua Ajusta la dureza del agua. Hora Ajusta la hora y la fecha actuales. Submenú de: Asistencia Submenú Descripción Modo demostración Código de activación/desactivación: 2468 Versión del software Información sobre versión de software.
2. Pulse 3. Seleccione Opciones / Bloqueo de (°C) seguridad. 30 - 115 12.5 4. Pulse las letras del código en orden alfabético. 120 - 195 El Bloqueo de seguridad infantil está 200 - 230 activado. Cuando esta función esté activada, acceda a: El apagado automático no funciona con las El Temporizador , Wi-Fi y la lámpara están funciones: Luz, Sonda térmica, Hora de fin,...
todavía, puede prolongar la cocción. También 2. Pulse puede cambiar la función de cocción. Pulse 3. Pulse +1min para prolongar el tiempo de cocción. 4. Pulse: Tiempo de funcionamiento. 8.4 Ajuste: Inicio retardado 5. Deslice o pulse para ver el tiempo de horneado en la pantalla principal.
• Los ingredientes deben estar a La sonda térmica debe mantenerse temperatura ambiente. estable en un lugar durante el horneado. • No debe utilizarse para platos líquidos. Para ello, úsela con un alimento sólido. • La aguja del sensor de alimentos debe Apoye el asa de silicona de la sonda estar completamente insertada en el plato térmica en el borde de la bandeja de...
10. CONSEJOS 10.1 Recomendaciones de cocción Accesorio La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos. Recipiente (Gastronorm) Dependen de las recetas y de la calidad y cantidad de los ingredientes utilizados. Peso (kg) El aparato puede hornear o asar de forma diferente del aparato que tenía Posición de la parrilla anteriormente.
Galletas crujientes bandeja o bandeja honda 15 - 25 de masa quebrada, 20 piezas Tartaletas, 8 piezas bandeja o bandeja honda 15 - 25 10.4 Información para institutos de pruebas Pruebas según: EN 60350, IEC 60350. Horneado en un nivel: hornear en moldes Bizcocho sin grasa Aire caliente 45 - 60...
Grill Grill máx. 1 - 2 Tostadas Grill máx. 24 - 30 Bistec de vacuno Precaliente el aparato 5 minutos en vacío. Precaliente el aparato 5 minutos en vacío. Déle la vuelta a media cocción. 10.5 Información para institutos de pruebas Pruebas de la función: Vapor solo.
11.2 Extracción de los carriles de 7. Pulse cualquier símbolo para desactivar apoyo la señal. 8. Apague el aparato. Para limpiar el aparato, retire los carriles de 9. Cuando el aparato este frío, seque el apoyo. interior con un paño suave. 10.
13. Vacíe el agua restante del compartimento de agua. 14. Deje la puerta del horno abierta y espere a que el interior esté seco. Si queda algún residuo de cal en el horno después de la descalcificación, la pantalla indicará que se debe repetir el procedimiento. 11.7 Avisador de descalcificación Hay dos avisadores que le recuerdan que debe descalcificar el aparato.
11.10 Recordatorio de secado Después de cocinar con una función de cocción al vapor, la pantalla indica que es preciso secar el aparato. Pulse YES (SÍ) para secar el aparato. 11.11 Extracción e instalación de la puerta 7. Tire del borde del acabado de la puerta Es posible retirar la puerta del horno y los hacia delante para desengancharla.
2. Retira la tapa con un destornillador Torx 3. Limpie la tapa de cristal. 4. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 5. Vuelve a colocar el marco metálico y la junta. Apriete los tornillos. 2. Retira el anillo metálico y limpia la tapa 6.
Descripción del problema Causa y solución No hay agua en la bandeja honda El compartimento de agua no se llenó al máximo. después de la descalcificación. Compruebe si hay agente desincrustante / agua en el cuerpo del comparti‐ mento de agua. Hay agua sucia en el fondo de la La bandeja honda está...
13.1 Información del producto y ficha de información del producto conforme a la normativa de la UE sobre etiquetado energético y diseño ecológico Nombre del proveedor Identificación del modelo BSK798E80M 944188853 Índice de eficiencia energética 61.9 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional 0.99 kWh/ciclo...
IEC/EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos de cocción - Parte 1: Cocinas, hornos, hornos de vapor y grills - Métodos de medida del rendimiento. 13.2 Ahorro energético mostrará el calor residual. El calor puede emplearse para mantener caliente los alimentos. Para una duración de la cocción superior a El aparato tiene características que le 30 minutos, reduzca la temperatura del ayudan a ahorrar energía durante la...