Bosch B0IB Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para B0IB Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Fridge-freezer
Réfrigérateur / congélateur combiné
Refrigerador/congelador
B0..IB.....
en
Instruction manual .............................................................. 2
fr
Notice d'utilisation ............................................................ 25
es
Instrucciones de uso ........................................................ 50
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch B0IB Serie

  • Página 1 Fridge-freezer Réfrigérateur / congélateur combiné Refrigerador/congelador B0..IB..Instruction manual .............. 2 Notice d'utilisation ............25 Instrucciones de uso ............50...
  • Página 50 es-mx es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Indicaciones de seguridad importantes . . . 51 Home Connect......64 Configurar Home Connect .
  • Página 51: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes es-mx Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Indicaciones de seguridad importantesI n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s ¡ LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Definiciones Limitación del grupo de usuarios Este dispositivo no está...
  • Página 52: Leer Y Conservar Estas Indicaciones

    es-mx Indicaciones de seguridad importantes Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! No utilice nunca tomas de corriente Peligro de incendio/peligro a causa ■ múltiples ni cables de prolongación o de líquido refrigerante adaptadores. En los tubos del circuito de enfriamiento Antes de que realice trabajos de ■...
  • Página 53: Peso

    Uso previsto es-mx Peso 7Protección del medio El aparato es muy pesado. Realizar la ambiente instalación y el transporte del aparato siempre con un mínimo de 2 personas. E mbalaje ~ "Instalar el aparato" en la página 54 P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e Todos los materiales son ecológicos y reciclables: Deseche el embalaje conforme a la normativa Advertencias en virtud de la Proposición...
  • Página 54: Datos Técnicos

    es-mx Instalación y conexión El envío consta de los siguientes elementos: Instalar el aparato Aparato para instalación integrada ■ Equipamiento (según modelo) Lugar de instalación ■ Material de montaje ■ Cuanto mayor sea la cantidad de refrigerante Instrucciones de uso ■...
  • Página 55: Preparar Las Puertas Del Mueble

    Instalación y conexión es-mx Preparar las puertas del mueble Medidas del hueco de encastre Al trabajar en las puertas del mueble, Nota: Profundidad del nicho de instalación siempre se debe tener en cuenta lo siguiente: Para el aparato se recomienda una profundidad del Elegir el espesor de la puerta del mueble entre al nicho de instalación de 22 ’’...
  • Página 56: Ahorrar Energía

    es-mx Instalación y conexión Ahorrar energía Si sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente. Nota: La disposición de las piezas de equipo no afectará el consumo de energía de aparato. Instalar el aparato Proteger el aparato de la luz directa del sol. Cuando la temperatura ambiente es más baja, el aparato enfría con menos frecuencia, consumiendo menos corriente.
  • Página 57: Antes Del Primer Uso

    Instalación y conexión es-mx Antes del primer uso Después de instalar el aparato, esperar al menos 1 hora antes de conectarlo, para evitar daños en Retirar el material informativo y eliminar las cintas el compresor. adhesivas, así como las láminas protectoras. Asegúrese de que la toma de corriente se ha Limpiar el aparato.
  • Página 58: Familiarizándose Con El Aparato

    es-mx Familiarizándose con el aparato *Familiarizándose con el aparato L as presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Pueden existir diferencias F a m i l i a r i z á n d o s e c o n e l a p a r a t o con las ilustraciones.
  • Página 59: Controles

    Familiarizándose con el aparato es-mx Recipiente para productos congelados (grande) Recipiente para productos congelados (pequeño) Placa de características Compartimentos para guardar la 1" mantequilla y el queso Estante para guardar botellas grandes Controles Tecla # Conecta o desconecta el aparato. Tecla super del congelador Enciende o apaga la función de supercongelación.
  • Página 60: Equipamiento

    es-mx Familiarizándose con el aparato Equipamiento Contenedor para verduras (no disponible en todos los modelos) Se puede retirar el contenedor para verduras: Levantar el recipiente por detrás y extraerlo. ■ Bandeja Para colocar el recipiente: Se puede variar la altura y posición de la bandeja. Colocar el recipiente sobre los carriles ■...
  • Página 61 Familiarizándose con el aparato es-mx Recipiente para productos congelados Contenedor de botellas Se puede retirar el contenedor para verduras: Al abrir o cerrar la puerta: Extraer el contenedor hasta el tope, levantarlo El contenedor de botellas evita que éstas se ■...
  • Página 62: Manejo Del Electrodoméstico

    es-mx Manejo del electrodoméstico Ajustar de la unidad de temperatura 1Manejo del Puede elegir entre la unidad °C y °F. electrodoméstico Pulsar la tecla ¿ y mantenerla pulsada. El valor en la indicación cambia cada medio C onectar el aparato segundo.
  • Página 63: Super Frío

    Manejo del electrodoméstico es-mx Super frío Modo Vacaciones Mediante esta función se enfría el compartimento En caso de una ausencia prolongada puede refrigerador hasta alcanzar la temperatura más baja cambiar el aparato al modo de ahorro de energía posible. Vacaciones. La temperatura ajustada en el compartimento Conectar la función de super frío, p.
  • Página 64: Alarma

    Tenga en cuenta la hoja adjunta de Home ■ deterioro inmediato de los alimentos: Connect que está disponible para su descarga en http://www.bosch-home.com en la sección de El aparato se pone en funcionamiento. ■ las instrucciones. Para ello, introduzca en el Se colocaron grandes cantidades de alimentos ■...
  • Página 65 Home Connect es-mx El establecimiento de la conexión puede durar Conexión automática a la red doméstica (WLAN) hasta 60 segundos. Cuando existe un router WLAN con la función WPS, Una vez establecida la conexión, abrir la el compartimento refrigerador puede conectarse aplicación Home Connect en el dispositivo móvil.
  • Página 66: Instalar La Actualización De Software De Home Connect

    es-mx Home Connect Seguir las instrucciones de la aplicación hasta Restablecer los ajustes de Home Connect que el proceso haya finalizado. Si al intentar establecer la conexión se produce un La indicación de temperatura del compartimento problema o si desea registrar el aparato en otra red refrigerador muestra PA y la indicación de doméstica (WLAN), los ajustes de Home Connect temperatura del congelador muestra On.
  • Página 67: Indicaciones Sobre Protección De Datos

    Compartimento refrigerador es-mx Indicaciones sobre protección de datos Puntos a observar al guardar los alimentos Al conectar por primera vez su aparato Home Connect a una red WLAN asociada a Internet, el Guarde alimentos frescos y en perfectas ■ aparato transmite las siguientes categorías de datos condiciones.
  • Página 68: Compartimento Fresco

    es-mx Compartimento fresco Notas TCompartimento fresco Las frutas (por ejemplo, piñas, plátanos, papayas ■ y cítricos) y las verduras (berenjenas, pepinos, calabacines, pimientos, tomates y patatas) L a temperatura del compartimento fresco se sensibles al frío deberán guardarse fuera del C o m p a r t i m e n t o f r e s c o mantiene siempre en torno a los 32 °F (0 °C).
  • Página 69: Congelador

    Congelador es-mx Al ordenar prestar atención WCongelador Congelar las cantidades más grandes de ■ alimentos en el estante superior. E l congelador es adecuado para: Allí se congelan particularmente rápido y en C o n g e l a d o r El almacenamiento de alimentos congelados ■...
  • Página 70: Descongelar Los Productos Congelados

    es-mx Descongelación Descongelar los productos congelados Alimentos no adecuados para congelar Verduras que se consumen normalmente crudas, El método de descongelación se deberá adaptar al ■ como por ejemplo lechugas o rabanitos tipo de alimento y al objetivo de utilización, para Huevos con su cáscara o huevos duros mantener la calidad del producto lo mejor posible.
  • Página 71: Limpiar

    Limpiar es-mx Limpiar los accesorios DLimpiar Para la limpieza, extraer los elementos variables del aparato. ATENCION ~ "Equipamiento" en la página 60 L i m p i a r EVITAR DAÑOS AL APARATO Y PIEZAS DEL EQUIPAMIENTO. Placa separadora y tapa del contenedor para verduras No utilizar detergentes y disolventes que ■...
  • Página 72: Olores

    es-mx Olores Carriles telescópicos lOlores Desmontar los carriles telescópicos Extraer el carril telescópico. E n caso de detectar olores desagradables: Desplazar el bloqueo en la dirección que marca O l o r e s Apagar el aparato con la tecla para conexión y la flecha.
  • Página 73: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? es-mx 3 ¿Qué hacer en caso de avería? A ntes de llamar al Servicio al cliente, intente solucionar el problema, utilizando esta tabla. ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado.
  • Página 74: Servicio De Atención Al Cliente

    ■ En Canadá, por favor, póngase en contacto con su 5 señales acústicas y la tecla super congelador Servicio de Atención al Cliente Bosch o llame al parpadea durante 10 segundos, deberá avisar al número 1-800-944-2904. servicio de asistencia técnica.
  • Página 75 *8001114098* 8001114098 (9906) en-us, fr-ca, es-mx...

Tabla de contenido