AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL MANUAL DE INSTRUCCIONES NÚMERO DE CATÁLOGO BPT05WTBA BPT06WTB ¡Gracias por elegir BLACK+DECKER! POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene alguna pregunta o tiene algún problema con su producto de BLACK+DECKER vaya a www.blackanddecker.com/instantanswers...
ESPAÑOL CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad ......................60-61 Instrucciones de conexión a tierra ..........................62 Cable de alimentación y enchufe LCDI ........................63 Pautas de seguridad ............................. 64 CONFIGURACIÓN Y USO Partes y características ..............................65 Especificaciones..............................66 Guía de instalación ..............................
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO - Amenazas inmediatas que PRECAUCIÓN - Peligros o prácticas ADVERTENCIA - Peligros o prácticas resultarán en lesiones personales graves o inseguras que pueden resultar en lesiones inseguras que PODRÍAN resultar en lesiones personales graves o la muerte la muerte personales menores...
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANIPULACIÓN DE PILAS ALCALINAS ADVERTENCIA Cuando se manipulen pilas alcalinas, se deben tomar precauciones básicas que deben ser seguidas como se detalla a continuación Si el líquido de la batería entrara accidentalmente en sus ojos, existe el peligro de pérdida de la visión, no los frote.
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA REQUISITOS ELÉCTRICOS En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este aparato debe estar conectado con un cable que posea un conductor de conexión a tierra y enchufe con conexión a tierra.
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CABLE DE ALIMENTACIÓN Y ENCHUFE LCDI Este aire acondicionado está equipado con un cable LCDI (Detección de Fuga de Corriente e Interrupción) como lo requiere UL. Este cable de alimentación contiene componentes electrónicos de última generación que detectan fugas de corriente.
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PAUTAS DE SEGURIDAD Para prevenir lesiones al usuario u otras personas y daños a la propiedad, se deben seguir las instrucciones a continuación. El uso inadecuado debido a ignorar las instrucciones puede causar lesiones o daños. SIEMPRE HAGA ESTO NUNCA HAGA ESTO AHORRO DE ENERGÍA...
ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CONDICIONES DE OPERACIÓN El aire acondicionado debe ser operado dentro del rango de temperatura indicado a continuación: NOTA: · El desempeño de la unidad puede verse afectado cuando se utilice fuera del rango de temperaturas de operación. MODO TEMPERATURA AMBIENTE FRÍO...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO PARTES Y CARACTERÍSTICAS Dehumidification Filtro Panel de control Persiana Drain Panel frontal Enchufe Aire Cansada Drenaje de Manguera Ruedas (4) condensación Alojamiento La sortie et l’entrée du tuyau sont pré-assemblées au tuyau Salida de la Manquera de Entrada de la manguera manguera evacuación de aire...
Dimensiones de la unidad (AN x P x AL): 17.32” x 14.05” x 27.16” Peso aprox. de la unidad: 51.1 lbs. BPT06WTB Dimensiones de la unidad (AN x P x AL): 17.32” x 14.05” x 27.16” Peso aprox. de la unidad: 54.8 lbs.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA DESLIZANTE Su kit de ventana ha sido diseñado para acomodarse a la mayoría de las ventanas “verticales” y “horizontales”. Sin embargo, puede ser necesario que improvise o adapte algunos aspectos del procedimiento de la instalación para ciertos tipos de ventana.
ESPAÑOL SET UP & USE INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE EVACUACIÓN La manguera de evacuación y los conectores de la manguera deben ser instalados o removidos del aire acondicionado portátil de acuerdo con el modo de uso: COOL, DESHUMIDIFICAR La manguera de escape de aire y la manguera de entrada deben estar conecta- das al aire acondicionado.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO PANEL DE CONTROL Luz indicadora de giro Seleccionar luces Indicador de velocidad indicadoras de modo del ventilador Dormir Indicador de Luces Luz indicadora tanque LLENO Área de Ligero visualización Botón de Indicador de Botón para Botón de Botón de selección Modo Botón del...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO DRENAJE EN MODO MODO FRÍO DESHUMIDIFICACIÓN Ideal para climas cálidos cuando necesitas enfriar la Fig. 6 • Se recomienda que el drenaje de habitación. Para configurar el deshumidificación y la manguera de funcionamiento del aparato drenaje se puedan utilizar para un correctamente, presione los botones drenaje continuo.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO TEMPORIZADOR LUZ INDICADORA DE GIRO Cuando esta luz está encendida, indica • Para configurar el temporizador que el aire se activa desde el control AUTO STOP. Cuando la unidad esté remoto y que las rejillas se moverán encendida, presione el botón TIMER.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO OPERACIÓN DESDE EL CONTROL REMOTO INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS (NO INCLUÍDAS) (1) Deslice la tapa del compartimiento de las baterías. (2) Inserte 2 pilas “AAA” como se muestra. (3) Deslice la tapa del compartimiento de las baterías hacia su posición cerrada. PRECAUCIÓN: Use solamente baterías alcalinas AAA o IEC R03 de 1,5V.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO CONTROL REMOTO Ventilador Deshumidificar Frio Señal remota Velocidad del ventilador Columpio Dormir Hora Hora ON / OFF Botón de aumento Botón LED Boton Selector °F/°C Botón de disminución Botón de modo Botón de oscilación Botón del temporizador Botón de baja velocidad Botón de dormir...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO Indicadores de pantalla LED Modo de Velocidad del enfriamiento ventilador Modo Columpio deshumidificar Temporizador Modo de ventilador encendido Hora Dormir Temperatura de Fahrenheit o pantalla u horas Celsius. BOTÓN DE ENCENDIDO • Presione para ENCENDER o APAGAR el aire acondicionado. Presione el botón LED para iluminar la pantalla LED de la unidad.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO Ideal para reducir la humedad. • Mantenga la ventana y la puerta cerradas para obtener el mejor efecto deshumidificante. • No se requiere la conexión de la manguera de escape para reducir la humedad, sin embargo, se recomienda en habitaciones muy húmedas para que el aire caliente pueda salir al exterior.
Página 76
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO TEMPORIZADOR • Para configurar el temporizador AUTO STOP. Cuando la unidad esté encendida, presione el botón TIMER. El símbolo de HORA ENCENDIDO / APAGADO en la pantalla LCD remota parpadeará. • Presione el botón + o - para seleccionar la HORA AUTOMÁTICA en incrementos de 1 hora, hasta 24 horas.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO DRENAJE DE AGUA Drenaje en el modo enfriar. Este aire acondicionado está equipado con evaporación automática de agua para que el compartimento del agua no se llene en condiciones normales durante el modo frío excepto en condiciones de humedida excesiva. Generalmente, el drenaje de agua solo será...
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y USO Drenaje continuo para el modo de deshumidificación Desenchufe la unidad de la fuente de alimentación. Retire la tapa de drenaje ubicada en la parte trasera central de la unidad. Mientras realiza esta operación, es posible que se derrame algo de agua residual, así...
ESPAÑOL LIMPIEZA Y CUIDADO LIMPIEZA Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague el aparato presionando el botón en el panel de control o el botón en el control remoto. Desconéctelo de la toma de corriente. LIMPIEZA DEL GABINETE Debe limpiar el aparato con un paño ligeramente humedecido y luego secarlo con un paño seco.
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO SI EL AIRE ACONDICIONADO NO FUNCIONA: A) Asegúrese de que el aparato está enchufado firmemente. Si no lo está, quite el enchufe de la toma de corriente, espere 10 segundos y conéctelo nuevamente de forma segura.
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Solucione su problema utilizando el cuadro a continuación. Si el aire acondicionado aún no funciona correctamente, comuníquese con el centro de atención al cliente BLACK+DECKER o el centro de servicio autorizado más cercano. Los clientes nunca deben solucionar problemas de componentes internos.
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Cualquier reparación, recambio, o servicio de garantía, y O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SOBRE ESTE PRODUCTO TIENE UNA DURACIÓN LIMITADA A LA todas las preguntas sobre este producto deben ser dirigidas DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Página 83
ESPAÑOL Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Página 84
BLACK & DECKER, BLACK + DECKER, los logotipos y nombres de productos de BLACK & DECKER y BLACK+DECKER son marcas comerciales de The Black & Decker Corporation, utilizadas bajo licencia. Reservados todos los derechos. El producto de esta caja puede diferir ligeramente del de la foto. No afecta al funcionamiento. No todos los accesorios mostrados en la fotografía están incluidos en este paquete.