GE Profile PLS624 Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación
GE Profile PLS624 Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación

GE Profile PLS624 Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación

Estufa para vehículo recreativo a gas propano
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
USING THE RANGE
Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Oven and Control Knob Lights . . . . . . . . . . . 9
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . . 9
Oven Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oven Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
CARE AND CLEANING
Cooktop Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Exterior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Interior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Storage Drawer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Dimensions and Clearances . . . . . . . . . . . . . . 17
Gas Installation Locations . . . . . . . . . . . . . . . .19
Anti-Tip Bracket Installation . . . . . . . . . . . . 20
Range Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TROUBLESHOOTING TIPS
LIMITED WARRANTY
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the rating label on the
front of the unit behind the storage
drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 26
instrucciones, visite nuestro sitio de
49-2001048 Rev. 5 07-23 GEA
OWNER'S MANUAL
AND INSTALLATION
INSTRUCTIONS
PLS624
ENGLISH/FRANÇAIS
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
internet GEAppliances.com.
loading

Resumen de contenidos para GE Profile PLS624

  • Página 1 GEAppliances.com. Serial # _________________ You can find the rating label on the front of the unit behind the storage drawer. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2001048 Rev. 5 07-23 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR RV. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Do not store items of interest WARNING Carbon Monoxide Poisoning to children in cabinets above an oven - children NEVER use this appliance as a space heater climbing on the oven to reach items could be to heat or warm the room.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE KEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE RANGE WARNING Failure to do so may result in fire or personal injury. using the appliance. These garments may ignite if or near the cooktop, including paper, plastic, pot they contact hot surfaces causing severe burns.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING or any type of foil or liner on any surface other than NEVER cover any slots, racks. These items can trap heat or melt, resulting in holes, or passages in the oven bottom or damage to the product and risk of shock, smoke or fire.
  • Página 7 Before lighting, confirm all control knobs are in the OFF position. Make sure the main gas tank valve is open. may discolor or chip without cookware to absorb the heat. Lighting a Surface Burner pressing knob for at least WARNING Burners should be operated only 5 seconds until the flame sensor is heated.
  • Página 8 without cookware on the grate. The finish on the grate convenience, cleanability and flexibility for a wide range may discolor or chip without cookware to absorb the of cooking applications. heat. The smallest burner is the simmer burner. A simmer burner turned down to LO allows for proper cooking another burner is on.
  • Página 9 If the Flame Goes Out Immediately turn the oven control knob to the OFF position. Wait at least 5 minutes before trying to re-light the oven burner. Turning Off the Oven To turn off the oven, rotate the oven control knob clockwise to the OFF position. Oven and Control Knob Lights Oven Light Knob Light...
  • Página 10 and 5 for multiple rack baking. Adjust positions as needed. Limit door openings as much as possible to retain heat in the oven. The material, finish, and size of cookware affect baking performance. Dark, coated and dull pans absorb heat more readily than light, shiny pans.
  • Página 11 Clean cooktop trim with soap and water or a vinegar and water solution. Do not use commercial oven cleaners, cleaning powders, steel wool or harsh abrasives on any painted surface. Burner Caps Burner Grates Wipe burner caps with hot, soapy water and rinse with Grates should be washed in hot, soapy water and rinsed with clean water.
  • Página 12 Exterior Surfaces Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. Control Knobs Stainless Steel Surfaces The control knobs may be removed for easier cleaning. Do not use a steel wool pad; it will scratch the surface. Make sure the knobs are in the OFF positions and pull To clean the stainless steel surface, use warm sudsy them straight off the stems for cleaning.
  • Página 13 Interior Surfaces Oven Door To Replace the Door Door Interior and Exterior Do not allow excess water to run into any of the holes or slots in the door. Wipe dish soap over any baked-on 2. With the door at the same angle as the removal position, rest the notch on the underside of the left blade to clean it off.
  • Página 14 Storage Drawer Removable Drawer Most cleaning can be done with the drawer in place. To replace the drawer: However, the drawer may be removed if further cleaning guide and slide it in slightly to hook it. clean. 2. Place the right drawer rail around the inner right rail NOTE: To remove Push to Open Storage Drawer, push guide and slide it in slightly to hook it.
  • Página 15 Oven Light BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns. Before replacing the bulb, disconnect electrical power to 3. Remove the lamp and replace with a lamp resistant to the oven.
  • Página 16 Installation Instructions Questions? Visit GEAppliances.com. In Canada, visit GEAppliances.ca. WHAT'S IN THE BOX WARNING Certain Detection Equipment Make sure you have all the following items included is Required in Recreation Vehicles per NFPA in the packaging. If any item is damaged or missing, 1192.
  • Página 17 Installation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCES Ensure cabinet and countertop openings are appropriately sized for the product before installation. IMPORTANT: machine screws provided. 49-2001048 Rev. 5...
  • Página 18 Installation Instructions Max. To prevent drafts from affecting burner operation, seal all openings in floor under CAUTION appliance and behind appliance wall. right sides of the appliance. cutout is allowed. The width of the vertical clearance above the range shall not be less than 24. 49-2001048 Rev.
  • Página 19 Installation Instructions GAS AND POWER SUPPLY INSTALLATION LOCATIONS Power Supply Connection Propane Supply Line Connection LEVEL THE RANGE WARNING Never completely remove the leveling leg as the range will not be secured to the anti-tip device properly. Adjust the legs until the range is level. The cooktop surface should be the same height as the adjacent countertops or workspaces.
  • Página 20 Installation Instructions ANTI-TIP BRACKET INSTALLATION WARNING 2. SECURE THE BRACKET Tip-Over Hazard The bracket must be screwed to the floor. Two • A child or adult can tip the range and be killed. screws on each side of Location A or B must be •...
  • Página 21 If a gas leak is detected, tighten the loose joint, or replace the faulty part with a replacement the pressure regulator resulting in fire or part recommended by a GE Appliances explosion hazard. authorized retailer. WARNING detected by smell alone. Gas suppliers recommend your purchase and install an 3.
  • Página 22 Installation Instructions 4. GRATES 6. TEST OVEN BURNER The left and right grates are interchangeable but Pull the oven handle to open the door. must be orientated correctly in order to fit. Refer Push and turn the oven control knob to the image for proper orientation.
  • Página 23 Installation Instructions Once the range is fully installed and level, slide the front leg locks over the front legs of the range. Mark the screw holes with a pencil. Drill Screws Leg Lock 49-2001048 Rev. 5...
  • Página 24 Gas pressure is too low. Cleaning section. when light button is pressed. Installation Instructions. LED board or switch needs to be replaced. Contact GE Appliances for service. Oven light does not turn on when light button is pressed. the Installation Instructions.
  • Página 25 For The Period Of: GE Appliances Will Replace: Two Years Any part From the date of the During this limited two-year warranty, GE Appliances will also cover all labor and original purchase related service to replace the defective part. What GE Appliances Will Not Cover: Improper installation, delivery or maintenance.
  • Página 26 Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest authorized GE Appliances service parts distributor, visit our website at geappliances.ca/parts-filters-accessories Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: GEAppliances.com/contact GEAppliances.ca/contact-us...
  • Página 27 No de modèle ___________ No de série _____________ Vous trouverez l’étiquette sur le devant de l’appareil derrière le tiroir de rangement. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-2001048 Rev. 5 07-23 GEA...
  • Página 28 NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE VÉHICULE RÉCRÉATIF. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Página 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. L’omission d'observer ces AVERTISSEMENT consignes peut poser une risque d’incendie, de choc électrique, des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT L’omission d’observer intégralement les informations de ce manuel peut poser un risque d’incendie ou d’explosion pouvant causer des...
  • Página 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ATTENTION Ne rangez pas des articles qui attirent AVERTISSEMENT Empoisonnement au les enfants dans des armoires au-dessus d’une cuisinière, monoxyde de carbone un enfant qui grimpe sur la cuisinière pour atteindre un article peut se blesser gravement.
  • Página 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT GARDEZ LES MATIÈRES INFLAMMABLES À DISTANCE DE LA CUISINIÈRE L’omission de prendre cette précaution peut causer un incendie ou une blessure corporelle. lorsque vous utilisez l’électroménager. Ces vêtements inflammables dans un four ou près de la table de cuisson, peuvent prendre feu au contact de surfaces chaudes et y compris le papier, le plastique, les mitaines de four, le...
  • Página 32 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES AU FOUR pizza ou de cuisson, ni tout type de papier ou de doublure AVERTISSEMENT Ne recouvrez JAMAIS sur une surface autre que les grilles. Ces articles peuvent emprisonner la chaleur ou fondre, endommageant le produit et causant un risque de décharge électrique, tel que du papier d’aluminium ou des doublures...
  • Página 33 Table de cuisson gaz principal est ouvert. grille peut se décolorer ou s’écailler sans récipient pour absorber la chaleur. du comptoir. nettoyants. Allumage de la table de cuisson AVERTISSEMENT Il faut utiliser les brûleurs le brûleur allumé, continuez uniquement lorsqu’ils sont recouverts d’un récipient de d’enfoncer le bouton pendant cuisson.
  • Página 34 Table de cuisson Usage des brûleurs de la table de cuisson période sans récipient de cuisson sur la grille du brûleur. Le mijotage baissé à LO procure une cuisson de précision pour fini de la grille peut se décolorer ou s’écailler sans récipient des aliments tels que les sauces délicates qui demandent une pour absorber la chaleur.
  • Página 35 Four (suit) Si la flamme s’éteint OFF. Attendez au moins 5 minutes avant de tenter de rallumer le brûleur du four. Extinction du four Pour éteindre le four, tournez son bouton de commande dans le sens des aiguilles jusqu’à la position OFF. Éclairage du four et des boutons de commande Pressez le bouton sur le panneau de commande pour activer ou désactiver l’éclairage des boutons de...
  • Página 36 Guide de cuisson au four autant que possible afin de retenir la chaleur dans le four. Récipient de cuisson pour le four La matière, la finition et la taille des récipients ont un effet sur les résultats de la cuisson. Les casseroles foncées, enduites et mattes absorbent la chaleur plus rapidement que celles qui sont pâles ou luisantes.
  • Página 37 Surfaces de la table de cuisson Nettoyez cette garniture avec de l’eau savonneuse ou une solution d'eau et de vinaigre. N’utilisez pas des nettoyants pour four du commerce, des nettoyants en poudre, de la laine d’acier ou des abrasifs durs sur une surface peinte. REMARQUE : N’utilisez pas de laine d'acier ou des tampons à...
  • Página 38 Surfaces extérieures partie quelconque de la cuisinière. Boutons de commande Surfaces en acier inoxydable Les boutons de commande sont amovibles pour faciliter le N’utilisez pas de tampon à récurer en acier car ils rayeront la nettoyage. Assurez-vous que les boutons sont dans la position surface.
  • Página 39 Surfaces intérieures Porte du four Pour replacer la porte : Intérieur et extérieur de la porte Ne laissez pas l'eau excédentaire pénétrer dans les trous ou les fentes de la porte. Avec du savon à vaisselle, essuyez 2. Avec la porte dans le même angle que la position de retrait, placez l’encoche du dessous du bras de charnière gauche sécuritaire à...
  • Página 40 Tiroir de rangement Tiroir amovible La plupart du nettoyage peut s’effectuer avec le tiroir en place. Pour replacer le tiroir : Vous pouvez toutefois le retirer si un nettoyage en profondeur intérieur gauche et glissez-le légèrement pour l’accrocher. nettoyer à fond. 2.
  • Página 41 Éclairage du four ATTENTION RISQUE DE BRÛLURE : Attendez que le couvercle de verre et l’ampoule soient refroidis avant de les retirer. Avant de replacer l’ampoule, coupez l’alimentation électrique 3. Retirez l’ampoule et remplacez-la par une neuve qui résiste du four. Laissez l’ampoule refroidir complètement avant de la retirer.
  • Página 42 Instructions d’installation QU’Y A-T-IL DANS LA BOÎTE? AVERTISSEMENT Certains équipements Assurez-vous d’avoir tous les articles suivants dans l’emballage. Si un article est endommagé ou manquant, récréatifs conformément à la norme NFPA contactez votre concessionnaire. récréatifs. Installez et utilisez l'équipement conformément aux instructions du fabricant. Détecteur de fumée - tous les véhicules récréatifs doivent être équipés d'un détecteur de fumée.
  • Página 43 Instructions d’installation DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS Assurez-vous que les dimensions des ouvertures des armoires et du comptoir pourront recevoir le produit avant de procéder à l’installation. 49-2001048 Rev. 5...
  • Página 44 Instructions d’installation DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS (suite) 2.3 po 2.3 po ATTENTION relatives à la hotte. et la droite de l’appareil. Laissez un dégagement horizontal minimum de 2.3 po entre la découpe de l’appareil et la construction combustible qui l’appareil. La largeur du dégagement vertical au-dessus de la cuisinière ne doit pas être inférieure à 24 po. 49-2001048 Rev.
  • Página 45 Instructions d’installation EMPLACEMENTS DES CONNEXIONS DE GAZ ET D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Connexion de l’ali- mentation électrique Connexion de l’alimentation en propane MISE À NIVEAU DE LA CUISINIÈRE AVERTISSEMENT correctement à la ferrure antibasculement. Réglez les pieds jusqu’à ce que la cuisinière soit de niveau. La surface de la table de cuisson doit être à la même hauteur que les comptoirs ou plans de travail adjacents.
  • Página 46 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA FERRURE ANTIBASCULEMENT AVERTISSEMENT 2. FIXEZ LA FERRURE Risque de basculement La ferrure doit être vissée dans le plancher. Deux vis • Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinère de chaque côté de l'emplacement A ou B doivent être et en mourir.
  • Página 47 25 pi-lb ou remplacez la pièce défectueuse par une pièce lors de la connexion du tuyau de gaz. Un serrage de rechange recommandée par un revendeur GE excessif peut fissurer le régulateur de pression et Appliances autorisé.
  • Página 48 Instructions d’installation 6. TESTER LE BRÛLEUR DU FOUR 4. GRILLES DES BRÛLEURS Les grilles gauche et droite sont interchangeables mais doivent être orientées correctement pour bien Poussez et tournez le bouton de commande du rentrer. Reportez-vous à l’illustration pour la bonne four dans le sens contraire des aiguilles jusqu’à...
  • Página 49 Instructions d’installation 8. Verrous de pied avant niveau, glissez les verrous de pied avant au-dessus Verrou de pied 49-2001048 Rev. 5...
  • Página 50 Assurez-vous que la cuisinière est connectée à une alimentation électrique boutons de commande ne s’illuminent pas. d'installation. Le panneau d’éclairage DEL ou l’interrupteur doit être remplacé. Contactez GE Appliances pour une réparation. Je presse le bouton d’éclairage mais Assurez-vous que la cuisinière est connectée à une alimentation électrique l’éclairage du four ne fonctionne pas.
  • Página 51 Cette garantie limitée est offerte à l’acheteur initial et tout propriétaire subséquent du produit pour usage en véhicule de VR autorisé n’est pas disponible, nous pourrions vous demander d’expédier le produit à un centre de service GE Appliances autorisé pour les réparations.
  • Página 52 Vous avez une question ou vous avez besoin d’assistance concernant votre électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d'autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d'assistance en ligne.
  • Página 53 Nº de Serie ______________ Encontrará la etiqueta de especificaciones técnicas en el frente de la unidad, detrás del cajón de almacenamiento. GE Appliances es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de la marca registrada. 49-2001048 Rev. 5 07-23 GEA...
  • Página 54 Ya sea que haya crecido con GE Appliances, o que ésta sea su primera vez, estamos felices de tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por la creación, innovación y diseño de cada producto de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico nos asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
  • Página 55 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Si no se siguen estas instrucciones se ADVERTENCIA podrán producir incendios, descargas eléctricas, lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá...
  • Página 56 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD estufa. Las mismas brindan las entradas y salidas de aire ADVERTENCIA Envenenamiento con que son necesarias para que la estufa funcione de forma Monóxido de Carbono correcta con la combustión adecuada.
  • Página 57 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO KMANTENGA CUALQUIER MATERIAL INFLAMABLE ALEJADO ADVERTENCIA DE LA ESTUFA Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. cerca de la placa de cocción, incluyendo papel, plástico, inflamables se acumulen en o cerca de la estufa.
  • Página 58 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO u horneados, o cualquier tipo de papel de aluminio o ADVERTENCIA NUNCA cubra ranuras, revestimiento sobre cualquier superficie que no sean parrillas.
  • Página 59 Placa de Cocción principal del tanque de gas esté abierta. parrilla se podrá resquebrajar si no hay un utensilio de cocina que absorba el calor. limpieza sobre estos. Encendido de la Placa de Cocción que el sensor de la llama ADVERTENCIA Los quemadores sólo se deberán esté...
  • Página 60 Placa de Cocción Uso de los Quemadores de la Estufa prolongado sin un utensilio de estufa sobre la parrilla. El acabado de la parrilla podrá perder color o resquebrajarse precisa para comidas tales como salsas delicadas que si no se cuenta con un utensilio de estufa que absorba el requieren poco calor durante un tiempo de cocción prolongado.
  • Página 61 Si la Llama se Apaga De forma inmediata, gire la perilla de control del horno hasta la posición OFF de intentar volver a encender el quemador del horno. Apagado del Horno Para apagar el horno, gire la perilla de control del horno en sentido horario hasta la posición OFF Luces del Horno y de la Perilla de Control del Horno las Perillas...
  • Página 62 Guía de Cocción en Horno necesario. Limite las aperturas de puerta tanto como sea posible para retener el calor dentro del horno. Utensilio del Horno El material, el acabado y el tamaño de los utensilios afectan el horneado. Las charolas oscuras, revestidas y opacas absorben el calor más rápidamente que las charolas claras y brillantes.
  • Página 63 Superficies de la Placa de Cocción Limpie los bordes de la superficie de cocción con agua y jabón o con una solución de vinagre y agua. No use limpiadores comerciales para horno, polvos de limpieza, estropajos de acero o abrasivos duros sobre cualquier superficie pintada. Tapas de los Quemadores Parrillas de los Quemadores Lave las tapas de los quemadores con agua caliente y jabón,...
  • Página 64 Superficies Exteriores Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que todas las superficies se enfríen antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Perillas de Control Superficies de Acero Inoxidable Las perillas de control se pueden retirar para facilitar la No use una viruta de acero;...
  • Página 65 Superficies Interiores Puerta del Horno Para Volver a Colocar la Puerta Interior y Exterior de la Puerta No permita que el excedente de agua entre a ningún agujero la parte superior. o ranuras de la puerta. Aplique detergente para lavar platos sobre cualquier salpicadura que haya en el vidrio debido al 2.
  • Página 66 Cajón de Almacenamiento Cajón Extraíble La mayor parte de la limpieza se puede realizar con el cajón Para reemplazar el cajón: en su lugar. Sin embargo, el cajón puede ser retirado si es riel interior izquierdo y deslice el mismo lentamente para para limpiar a fondo.
  • Página 67 Luz del Horno PRECAUCIÓN RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y el bombillo se deberán retirar cuando estén fríos. Tocar el vidrio caliente sin protección en las manos o con un trapo húmedo podrá ocasionar quemaduras. Antes de reemplazar el bombillo, desconecte la corriente 3.
  • Página 68 Instrucciones de Instalación ¿Preguntas? Visite GEAppliances.com. En Canadá, visite GEAppliances.ca. QUÉ HAY EN LA CAJA ADVERTENCIA Se Requieren Ciertos Asegúrese de que los siguientes ítems estén todos incluidos con el embalaje. Si un ítem se encuentra dañado de acuerdo con NFPA 1192. El equipamiento o no esté...
  • Página 69 Instrucciones de Instalación DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES Asegúrese de que los espacios libres de gabinetes y encimeras posean los tamaños correctos para el producto antes de realizar la instalación. IMPORTANTE: En todas las instalaciones, instale el marco de ventilación trasero requerido sobre la parte trasera de la 49-2001048 Rev.
  • Página 70 Instrucciones de Instalación Máx. Mín. Mín. A fin de evitar que una corriente de aire afecte el funcionamiento del quemador, selle PRECAUCIÓN todas las aberturas sobre el piso debajo del electrodoméstico y detrás de la pared del mismo. requisitos sobre campanas. izquierdo y derecho del electrodoméstico.
  • Página 71 Instrucciones de Instalación UBICACIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LOS SUMINISTROS DE GAS Y CORRIENTE Conexión del Sumi- nistro de Corriente Conexión de la Tubería de Suministro de Propano NIVELE LA ESTUFA Nunca retire completamente las patas niveladoras, ya que la estufa no estará asegurada de ADVERTENCIA forma adecuada al dispositivo anti-volcaduras.
  • Página 72 Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DEL SOPORTE ANTI-VOLCADURAS ADVERTENCIA 2. ASEGURE EL SOPORTE Riesgo de Caída • Un niño o adulto pueden volcar la cocina y morir. El soporte se deberá atornillar al piso. Se deberán • Instale el soporte anti-volcaduras sobre la pared o el piso. •...
  • Página 73 GE Appliances. explosión. ADVERTENCIA Es posible que las pérdidas de gas no se puedan detectar sólo...
  • Página 74 Instrucciones de Instalación 4. PARRILLAS 6. CONTROLE EL QUEMADOR DEL HORNO Las parrillas izquierda y derecha son intercambiables pero se deberán orientar de forma correcta para que Presione la manija del horno para abrir la puerta. Presione y gire la perilla de control del horno en orientación correcta.
  • Página 75 Instrucciones de Instalación 8. Bloqueos de las Patas Frontales instalada y nivelada, deslice los bloqueos de las patas frontales sobre las patas frontales de la estufa. Marque los agujeros de los tornillos con un lápiz. Tornillos Patas 49-2001048 Rev. 5...
  • Página 76 La luz de fondo de la perilla no se enciende cuando se presiona el botón de la luz. Es necesario reemplazar el tablero LED o el interruptor. Comuníquese con GE Appliances para solicitar el servicio técnico. presiona el botón de la luz.
  • Página 77 Servicio Autorizado de GE Appliances para acceder al servicio técnico. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía limitada le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro.
  • Página 78 GEAppliances.com/register En Canadá: geappliances.ca/after-sales-support Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de GEAppliances.com/service En Canadá: geappliances.ca/after-sales-support Piezas y Accesorios Aquellos individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el...

Este manual también es adecuado para:

Profile pls624rtss