Resumen de contenidos para Thermador PROFESSIONAL PRO GRAND PRD36
Página 65
........30 Limpieza y protección de las superficies exteriores ....30 Este electrodoméstico de THERMADOR® está hecho por BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave.
Instrucciones De Seguridad Instrucciones Importantes De Seguridad Lea Todas Las Instrucciones Antes De Continuar Aprobado Para Todos Los Aparatos Residenciales ADVERTENCIA: Únicamente Para Uso Residencial No leer la información en este manual podría provocar un incendio o una explosión, y como resultado daños a la IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el propiedad, lesiones o la muerte.
• ANSI Z21.1, Norma americana nacional para aparatos domésticos de gas e instalar una consola trasera baja o un estante alto THERMADOR® cuando el espacio horizontal es inferior a • CAN/CSA-C22.2 No. 113-10 – ventiladores 12 pulg. (305 mm). •...
• Cuando conecta el aparato a gas propano, ® asegúrese de que el tanque de gas propano recomiendan con todas las estufas THERMADOR venga con su propio regulador de alta presión además del regulador de presión que AVISO: se incluye con la estufa. La máxima presión La mayor parte de las estufas tienen componentes de gas de este aparato no debe exceder 14.0...
Notas importantes: Con las estufas PROFESIONAL de THERMADOR®, se recomienda la utilización de una campana de pared o de isla o un adorno personalizado PROFESSIONAL de THERMADOR®. Visite el www.thermador.com para una gama completa de opciones de ventilación, sopladores y accesorios PROFESSIONAL.
Página 70
como “FHC”. Los materiales que tienen un índice de Los materiales ignífugos llevan la marca siguiente: propagación de llamas de “0” son ignífugos. Los códigos UNDERWRITERS LABORATORIES INC. CLASSIFIED locales pueden permitir índices de propagación de las MINERAL Y FIBER BOARDS SURFACE BURNING llamas diferentes.
Página 71
Instalación Con La Consola Trasera Baja O El Estante Alto Materiales Combustibles pulg (797mm) pulg (737mm) 36 pulg. (914 mm) pulg 3” (76mm) min. hasta los materiales Estante alto pulg combustibles (306mm) pulg (559mm) Consola pulg trasera (305mm) baja Profundidad mínima para empotrar: 25 pulg.
Paso 3: Desempacar y mover la estufa Alimentación Eléctrica Se debe planear la instalación de la estufa de tal modo que PRECAUCIÓN la placa de la caja de conexiones del enchufe o de la La estufa es pesada y se debe manejar en conexión al gas deje el máximo espacio libre detrás del consecuencia.
Página 74
• Debido al peso de la estufa, se debe usar una ® THERMADOR para empacar sus aparatos es plataforma de ruedas suaves o un ascensor hidráulico reciclable. Nunca permita que niños jueguen con para transportar este aparato.
Paso 4: Quitar y reinstalar la puerta PRECAUCIÓN: TENGA CUIDADO AL QUITAR LA PUERTA. PESA MUCHO. • Asegúrese de que la hornilla esté fría y que la corriente esté desconectada antes de quitar la puerta. De otro modo podría recibir una descarga eléctrica o quemarse.
Para reinstalar la puerta de la hornilla: Verificación de la instalación y del 1. Coloque la puerta en el ángulo adecuado (Figura 7) e funcionamiento de la puerta inserte las bisagras en las ranuras. Las bisagras se 1. Abra y cierre la puerta lentamente para asegurarse de engancharán firmemente en las ranuras si se instala que se mueva normalmente y que esté...
No deslice la estufa sobre un piso desprotegido. • Si no lee estas instrucciones podría dañar la pared o la No de pieza – Atención al superficie del piso. Cantidad Descripción cliente de THERMADOR 415078 Tornillos Phillips, #10 x 1-½ pulg. 655355 Soporte antivuelco Español...
(44 mm), luego inserte un anclaje de plástico en Información de instalación importante: cada orificio usando un martillo. • Si se fija el soporte antivuelco a un armario de madera • Para paredes o pisos hechos de cemento o de sólido, su pared deber tener un grosor mínimo de ¾...
Paso 6: Requisitos de gas y conexión del suministro de gas Verifique el tipo de gas que se está usando en el lugar de instalación. Asegúrese de que la estufa corresponda al tipo REQUISITOS PARA GAS NATURAL: de gas disponible en el sitio donde se instala. Cuando Conexión de NPT ¾...
• La longitud recomendada del conducto flexible es Conexión de 48 pulg. (1219 mm). Consulte los códigos Un técnico competente debe realizar las conexiones del locales para conocer mejor las exigencias antes de suministro de gas conforme a los códigos y regulaciones proceder a la instalación.
Paso 7: Requisitos de alimentación y conexión eléctrica, y de toma de tierra • Antes de proceder al servicio del aparato, desconecte siempre la alimentación del enchufe de la pared, si procede. Si el aparato está conectado de forma directa a la fuente de alimentación, corte la alimentación eléctrica del aparato apagando el disyuntor o el fusible adecuado.
disyuntor o del fusible. Márquela para recordarla más fácilmente. ADVERTENCIA La incorrecta conexión del cable de aluminio puede presentar un riesgo de descarga eléctrica. Una únicamente conectores diseñados y certificados para una conexión con un cable de aluminio. Caja de conexiones Caja de conexiones Figura 12: CONEXIÓN PERMANENTE (CABLEADO DIRECTO) —...
Página 83
7. Apriete bien todas las conexiones. Conexión de 3 cables 1. Quite solamente las tuercas superiores de los contactos de la caja de conexiones. No quite las tuercas que fijan los cables del cableado interno de la estufa. 2. Instale el prensacables (no incluido con la estufa) en el orificio de 1 pulg.
Paso 8: Instalación de la consola trasera (opcional) Los métodos de instalación varían según las necesidades. Antes de empezar, lea atentamente estas instrucciones. Observe todos los códigos locales. 2. La altura de la campana determinará la altura de instalación del borde superior de la consola trasera de ADVERTENCIA protección.
2. La altura de la campana determinará la altura de Instalación de la consola trasera de instalación del borde superior de la consola trasera de protección con un estante guarda-caliente protección. Se debe instalar la consola trasera de protección para que la parte trasera del estante guarda-caliente cubra la parte superior de la consola trasera de protección de 1-½...
Estante guarda-caliente (KHS [30,36,42,48] QS) El borde se deslizará debajo de la campana pulg (352mm) pulg (343mm) Figura 19: Estante guarda-caliente Piezas incluidas Herramientas requeridas (12) tornillos de 1 pulg. (25,4 mm) Cinta métrica (4) tornillos de ½ pulg. (12,7 mm) Destornillador o punta Phillips Cinta de pintor (4) tuerca en U...
Página 87
1. Pegue con cinta los patrones de papel proporcionados 5. Instale la placa mural colocando las muescas de las con el estante guarda-caliente de la forme siguiente: esquinas (dorso de la placa mural) encima de los dos soportes superiores del estante. Deslice el accesorio •...
Instalación de la consola trasera baja DISPONIBLE CON LOS MODELOS SIGUIENTES: PRD364JDGU Estufas mixtas Pro Grand® de 36 pulg. con cuatro quemadores y una plancha PRD364JDGC Estufas mixtas Pro Grand® de 36 pulg. con cuatro quemadores y una plancha – Canadá PRD366JGU Estufas mixtas Pro Grand®...
Adorno tipo isla (incluido con la estufa) de 12 pulg. (305 mm), o para las instalaciones tipo isla, se ® puede utilizar el adorno tipo isla THERMADOR propor- cionado. Se instala dentro de las Ensamblaje del estante alto pestañas del panel trasero...
Paso 9: Colocar y nivelar la estufa • Los ajustes finales de la altura de las dos patas PRECAUCIÓN: traseras se deben hacer antes de mover la estufa Los bordes superiores de los paneles laterales hasta su posición final entre los armarios. de la estufa deben estar a la misma altura o más altos que la encimera adyacente.
Página 91
¡PRECAUCIÓN! No utilice la estufa si los paneles laterales están más bajos que la encimera. Las altas temperaturas de la hornilla podrían dañar los armarios o la encimera. Armario Armario ¡CORRECTO! – Las patas ajustables deberían ajustarse para que los paneles laterales estén a la misma altura que los armarios Armario Estufa Armario...
Instalación de las cubiertas de patas 1. Quite el embalaje de plástico de las piezas de acero inoxidable. 2. Coloque la pieza más corta, con los cortes hacia arriba, dentro de la pieza más ancha, con la parte abierta de las dos piezas hacia atrás (figura 26). 3.
Página 93
2. Quite la lámina de protección de plástico que cubre el Rodapié (opcional) rodapié. (PA [36,48] JTKG) 3. Bajo la estufa, con los orificios y las pestañas giradas hacia arriba, instale el rodapié alrededor de la base Piezas incluidas del rodapiés moldada de aluminio.
Antes de probar el funcionamiento del aparato, ® póngase en contacto con THERMADOR asegúrese de que no haya fugas de gas en la línea de suministro y que el aparato esté conectado a la fuente de Cuatro quemadores de la superficie de la estufa, dos a la alimentación eléctrica.
Si la estufa usa gas propano, asegúrese de que el Lista de chequeo para el instalador tanque de gas propano venga con su propio regulador de Se respetaron los espacios libres especificados entre la alta presión además del regulador de presión que se estufa y los armarios adyacentes.
Página 96
® producto o escriba a THERMADOR indicando el número 1-800-735-4328 de modelo. Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones o el diseño de nuestros productos sin Piezas y accesorios previo aviso.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques ou le design sans préavis. Certains modèles sont approuvés pour le Canada. Thermador n’est pas responsable des produits transportés des États-Unis pour être utilisés au Canada. Veuillez vous renseigner auprès de votre distributeur ou détaillant canadien.