Página 3
Índice Índice Información general..........................6 1.1 Guía de información.......................... 7 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Instrucciones de seguridad........................ 11 Características técnicas........................15 Montaje................................ 16 Puesta en funcionamiento........................20 Conexiones y elementos de mando....................22 Manejo................................
Página 4
Índice Cables y conectores..........................45 Eliminación de fallos..........................46 Limpieza............................... 49 Protección del medio ambiente....................... 50 SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 5
SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 6
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR...
Página 7
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Página 8
Información general Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐ diente manual con letras en cursiva y entre comillas.
Página 9
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 10
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 11
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado para su uso como efecto de iluminación con tecnología de LED. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
Página 12
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 13
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos.
Página 14
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Posibles daños por uso de un fusible incorrecto El uso de fusibles de un otro tipo puede causar daños graves en el equipo. ¡Existe peligro de incendio! Utilice únicamente fusibles del mismo tipo. ¡AVISO! Peligro de incendio debido a una polaridad incorrecta Las baterías o acumuladores instalados de forma incorrecta pueden causar daños en el equipo y en las baterías o acumuladores.
Página 15
Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo: – SePar Quad RGBW IR: 5 × LED de 4 vatios 4en1 rojo, verde, azul y blanco – SePar Quad RGB UV IR: 5 × LED de 4 vatios 4en1 rojo, verde, azul y UV Modos de funcionamiento: stand alone, master/slave y DMX Manejo con botones y display integrados en el dispositivo o con un telemando de infra‐...
Página 16
Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Página 17
Montaje ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está montado en un trípode, asegúrese de que está firme y de que el peso del equipo no sobrepasa la capacidad de carga permitida del trípode. ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales.
Página 18
Montaje Indicador DMX En el modo de DMX y con controlador DMX conectado, aparece parpadeando un punto en el cuarto dígito en el display. En el modo DMX pero sin el controlador DMX conectado, el display parpadea. Este equipo no se puede conectar con un dimmer. SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 19
Montaje Insertar la batería del tele‐ Empuje con el dedo sobre el bloqueador del portabatería y tire del mismo para sacarlo de la mando carcasa. Inserte la batería. Procure que el polo + muestre hacia el fondo del telemando. Inserte el portabatería en el telemando, empujando hasta que quede enclavado.
Página 20
Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX.
Página 21
Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. De esta manera, Vd. puede automatizar todos los efectos, controlados al ritmo de la música. Esta función particularmente le permite crear un espectá‐ culo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente.
Página 22
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal y cara posterior ö * & ' SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 23
Conexiones y elementos de mando 1 Sensor de infrarrojos para la recepción de las señales del telemando. 2 Tornillos de fijación del soporte 3 Doble estribo de fijación para montar el equipo y fijar el cable de seguridad 4 Display 5 [Mode] | abre el menú...
Página 24
Conexiones y elementos de mando Vista desde arriba/abajo 10 [Power In] | Conector IEC con portafusibles para la alimentación. Conecte el cable de alimentación del equipo (parte del suministro) a una toma de corriente con puesta a tierra. 11 [DMX In] | entrada DMX 12 [Power Out] | terminal IEC para la alimentación de otros equipos 13 [DMX Out] | salida DMX SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR...
Página 25
Conexiones y elementos de mando Telemando IR (ref. 354223, opcional) Dado que el telemando universal puede utilizarse para varios tipos de aparatos, es posible que algunos botones no estén asignados y, por tanto, no tengan ninguna fun‐ ción. & ö SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 26
Conexiones y elementos de mando 1 [ON/OFF] | enciende y apaga el equipo. 2 [AUTO] | activa el modo automático. 3 [PRG] | activa el modo de "show programado". Seleccione el programa deseado por medio de [+] y [–]. 4 [SOUND] | activa el modo de "control al ritmo de la música". Ajuste la sensibilidad del micrófono integrado por medio de [+] y [–].
Página 27
Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación para comenzar a usarlo. Tras unos segundos, el equipo está listo para funcionar. 7.2 Telemando El telemando no funciona cuando el equipo se encuentra en uno de los modos de DMX o master/slave.
Página 28
Manejo Modo Programa Pulse [PRG]. Utilice los botones de [+] y [–] para seleccionar un valor entre "Pr02" y "Pr12" . En el modo de programas puede activar un efecto estroboscópico. Para ello, pulse [STROBE] y utilice los botones de [+] y [–] para determinar un valor entre "FS00" (lento) y "FS99" (rápido). Para desactivar el efecto estroboscópico, pulse nuevamente [STROBE].
Página 29
Manejo Selección de colores En cada uno de los modos de funcionamiento, Vd. puede activar el tono deseado por medio de los botones asignados. Asignación: Botón Color Botón Color Botón Color Cían Magenta Rojo Rojo púrpura Verde claro Verde Rosa Azul claro Azul Amarillo...
Página 30
Manejo Transcurridos aproximadamente 15 segundos sin accionar ningún botón, el display se apaga. Los parámetros de funcionamiento permanecen guardados en memoria, incluso desconec‐ tando el equipo de la red de alimentación. Modo "AUTO" Pulse reiteradamente [Mode], hasta que aparezca el valor de "AUTO" en el display. El equipo funciona ahora en el modo automático stand-alone.
Página 31
Manejo Modo Programa Pulse [Mode] o [Up] | [Down] hasta que el display muestre "Pro" . Pulse [Setup] para, a continua‐ ción, seleccionar con [Up] | [Down] uno de los programas "Pr01" hasta "Pr12" . Los programas automáticos únicamente se pueden activar en el modo de stand alone, o bien cuando funciona como master.
Página 32
Manejo Modo slave Pulse [Mode] o [Up] | [Down] hasta que el display muestre "SLAv" . El equipo funciona ahora en el modo Slave, es decir, si el cableado se ha realizado correctamente, se comportará exacta‐ mente igual que el equipo Master. Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX.
Página 33
Manejo Modo "SOUND" Pulse [Mode] o [Up] | [Down] hasta que el display muestre "SoUn" . El equipo muestra ahora una secuencia de colores controlada por la música. Pulse [Setup] para, a continuación, ajustar con [Up] | [Down] la sensibilidad del micrófono incorporado para el control de música entre "SU00" (baja) y "SU31"...
Página 35
Manejo 7.5 Funciones en modo DMX de 2 canales Canal Valor Función Selección del color o del programa 0 … 4 LED apagados (blackout) 5 … 9 Rojo 10 … 14 Amarillo 15 … 19 Beige 20 … 24 Verde 25 …...
Página 37
Manejo Canal Valor Función 190 … 255 Programa automático controlado al ritmo de la música, ajuste de la sensibilidad con el canal 2 0 … 255 Sin función, siendo canal 1 = 0 … 79 Velocidad de reproducción del programa automático, siendo canal 1 = 80 … 189 Sensibilidad del micrófono, siendo canal 1 = 190 …...
Página 38
Manejo 7.7 Funciones en modo DMX de 6 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco (0 % al 100 %) (SePar Quad RGBW IR) Intensidad UV (0 % al 100 %) (SePar Quad RGB UV IR) 0…255...
Página 39
Manejo 7.8 Funciones en modo DMX de 8 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), siendo canal 7 = 0 … 4 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), siendo canal 7 = 0 … 4 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), siendo canal 7 = 0 …...
Página 41
Manejo Canal Valor Función 120 … 129 Programa automático 6 130 … 139 Programa automático 7 140 … 149 Programa automático 8 150 … 159 Programa automático 9 160 … 169 Programa automático 10 170 … 179 Programa automático 11 180 …...
Página 42
Datos técnicos Datos técnicos Fuente de luz Ref. 399539: 5 × LED 4en1, 4‑W 228 mm (rojo, verde, azul, blanco) Ref. 399604: 5 × LED 4en1, 4 W (rojo, verde, azul, UV) Propiedades ópticas Ángulo de radiación 20° Control DMX, por botones y display integrado, telemando IR (en opción) Total de canales DMX 2, 4, 6, 8 Conexiones de entrada...
Página 43
Datos técnicos Opciones de montaje suspendido, en posición vertical Dimensiones (ancho × 180 mm × 175 mm × 85 mm alto × prof.) Peso 1,1 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 20 %…80 % (sin condensación) SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 44
Datos técnicos Más información SePar Quad RGBW IR SePar Quad RGB UV IR Ref. 399539 Ref. 399604 Diseño Flat PAR Flat PAR Mezcla de colores RGBW RGBUV Tipo de LED x-en-1 x-en-1 Carcasa de suelo Sí Sí sin ventilador Sí Sí...
Página 45
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
Página 46
Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
Página 47
Eliminación de fallos Síntoma Medidas a adoptar El equipo no funciona, display Compruebe la conexión de alimentación de red y el apagado. fusible. El equipo no funciona a pesar de Compruebe si el equipo funciona en modo DMX o slave. que se aplica tensión de alimenta‐...
Página 48
DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 49
Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
Página 50
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
Página 51
Protección del medio ambiente Cómo desechar el equipo Este equipo es sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléc‐ tricos y electrónicos (RAEE). ¡No eche su antiguo equipo a la basura! Para desechar adecuadamente el producto y sus componentes, deposite el equipo en un centro de reciclaje autorizado.
Página 52
Notas SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 53
Notas SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...
Página 54
Notas SePar QUAD LED RGB UV IR, SePar QUAD LED RGBW IR PAR LED...