Bosch HMVP054U Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para HMVP054U:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Microwave
HMVP054U
[en-us] Installation Instructions
Microwave
2
[es-mx] Instrucciones de instalación Microondas
16
loading

Resumen de contenidos para Bosch HMVP054U

  • Página 1 Microwave HMVP054U [en-us] Installation Instructions Microwave [es-mx] Instrucciones de instalación Microondas...
  • Página 2 en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS....  3 1.1 Safety definitions............ 3 1.2 General information...........  3 1.3 General safety instructions........ 3 1.4 Appliance handling safety .........  3 1.5 Safety codes and standards........ 3 1.6 Electrical safety............ 4 1.7 GROUNDING INSTRUCTIONS ........  4 1.8 Microwave safety ............
  • Página 3 1.4 Appliance handling safety transit. WARNING All product manuals may be downloaded online at www.bosch-home.com/us/owner-support/owner-manuals. Unit is heavy and requires at least two people or proper equipment to move. 1.3 General safety instructions ▶...
  • Página 4 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE ¡ CAN/CSA C22.2 No. 61 - Household Cooking Ranges 1.7 GROUNDING INSTRUCTIONS ¡ CSA C22.2 No. 64 - Household Cooking and Liquid- This appliance must be grounded. Grounding reduces the Heating Appliances risk of electric shock by providing a safe pathway for ¡...
  • Página 5 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE ¡ Any damaged or misadjusted components in the interlock, monitor, door seal, and microwave generation and transmission systems shall be repaired, replaced, or adjusted by procedures described in this manual before the appliance is released to the owner.
  • Página 6 en-us Checklist for installation Checklist for installation 2 Checklist for installation 3.1 Removing packaging NOTICE: Use this checklist to verify that you have completed each Checklist for installation step of the installation process. This can help you avoid To avoid damage to the appliance, do not grip or use the common mistakes.
  • Página 7 Location requirements en-us Nylon grommet (for metal cabinets) Exhaust adapter Mounting plate (attached to the back of the appliance) Not shown: ¡ Top cabinet template ¡ Rear wall template ¡ Metal grease filters ¡ Charcoal filter (factory fitted in the appliance) 3.3 Tools and parts needed Prepare these tools and accessories before you start to install your appliance.
  • Página 8 en-us Location requirements 4.2 Appliance dimensions Note: Take into account that the front and rear measurements of the appliance are not identical. min. 12" (305 mm) max. 14" (356 mm) min. 17½" (446 mm) min. 30" (762 mm) cabinet opening width min. 30" (762 mm) For optimal performance and reliability, the manufacturer recommends 33"-36"...
  • Página 9 This appliance is equipped with a three-prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be ▶ plugged directly into a properly grounded receptacle. DO NOT cut or remove the grounding prong from this plug. Model Connection Circuit requirements HMVP054U NEMA 5-15 120 V / 60 Hz; 15 A Installation procedure 6 Installation procedure 5.2 Electrical connection...
  • Página 10 en-us Installation procedure a hammer; tap lightly across the mounting surface to No wall studs at both corner holes ‒ find a solid sound Place a mark halfway between the edges of the wall studs and draw a line down the center of the studs.See possible wallstuds configuration.
  • Página 11 Installation procedure en-us Insert the bolts into the mounting plate through the 6.5 Adapting the microwave blower holes designated to go into drywall. The appliance is shipped assembled for room venting installation. The microwave blower unit is already in place and does not need to be adapted for room venting. For roof or wall venting adjust the microwave blower unit as described in the relevant section.
  • Página 12 en-us Installation procedure Attach the exhaust adapter to the top of the blower plate CAUTION Do not pull or stretch the blower unit by sliding it into the guides. Push it in securely until it is wiring. Make sure the wires are not pinched, and that in the locking tabs.
  • Página 13 Installation procedure en-us Attach the exhaust adapter to the rear of the appliance ¡ Use at least two people to install the appliance. Do not by sliding it into the guides. Push it in securely until it is grip or use the door handle during the installation. in the lower locking tabs.
  • Página 14 en-us Installation procedure Insert a self-aligning screw (item A in parts list) through Install the grease filters at the bottom of the appliance: the top center cabinet hole. Temporarily secure the Slide the 2 pins at the rear side of the filter into the ‒...
  • Página 15 Statement of Limited Product Warranty, from your retailer, or on our website. If you contact Customer Service, you will need the model number (E-Nr.) and the production number (FD) of your appliance. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support Rating plate www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories...
  • Página 16 es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES............  17 1.1 Definiciones de seguridad ........ 17 1.2 Información general .......... 17 1.3 Instrucciones generales de seguridad .....  17 1.4 Seguridad de manejo del aparato ...... 18 1.5 Códigos y normas de seguridad...... 18 1.6 Seguridad eléctrica ..........
  • Página 17 Solo para ventilación general. Todos los manuales de producto pueden descargarse en Para evitar el riesgo de incendio o explosión, no utilizar ▶ línea en www.bosch-home.com/us/owner-support/owner- para evacuar materiales y vapores peligrosos o manuals. explosivos. ADVERTENCIA No utilizar los quemadores de la cubierta de gas sin colocar las ollas en su sitio.
  • Página 18 es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Este aparato es adecuado para su uso sobre equipos de normativas aplicables. El fabricante no es responsable cocina de gas o eléctricos de 914 mm (36") o menos de de la instalación incorrecta o de la omisión de seguir ancho.
  • Página 19 es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIA ¡ Antes de entregarlo a su propietario, es preciso realizar UNA PUESTA A TIERRA INCORRECTA PUEDE en cada aparato una comprobación de fugas de CAUSAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA microondas para corroborar el cumplimiento de la ▶...
  • Página 20 es-mx Lista de verificación de instalación Lista de verificación de instalación 2 Lista de verificación de instalación Antes de empezar 3 Antes de empezar Usar esta lista de comprobación para verificar que se Leer estas instrucciones antes de comenzar la instalación Lista de verificación de instalación Antes de empezar haya completado cada paso del proceso de instalación.
  • Página 21 Requisitos de ubicación es-mx Herramientas opcionales: 3.2 Componentes incluidos ¡ Escuadra de carpintero ¡ Cortadores de chapa Después de desembalar el aparato, verifique que todas ¡ Tijeras las piezas no presenten daños ocasionados durante el ¡ Bloques de relleno o fragmentos de madera (para transporte, así...
  • Página 22 es-mx Requisitos de ubicación Toma de corriente de 120 V aterrizada situada en mín. 12" (305 mm) el interior del gabinete sobre el aparato; el lado máx. 14" (356 mm) derecho se muestra a modo de ejemplo. mín. 17½" (446 mm) mín. 30" (762 mm) ancho de apertura del gabinete mín.
  • Página 23 Requisitos de ubicación es-mx 4.2 Medidas del aparato Nota: Debe tenerse en cuenta que las medidas frontales y posteriores del aparato no son idénticas.
  • Página 24 NO cortar ni quitar la clavija de conexión a tierra de este enchufe. Modelo Conexión Requisitos relativos al circuito HMVP054U NEMA 5-15 120 V / 60 Hz; 15 A Utilizar un voltaje menor causará una cocción lenta. El 5.2 Conexión eléctrica fabricante no es responsable de los daños resultantes...
  • Página 25 Procedimiento de instalación es-mx Sin montantes de pared en ninguno de los orificios de 6.2 Localización de los montantes de pared esquina El aparato debe estar fijado al menos a un montante de pared. No instalar el aparato si no hay montantes de pared en la abertura del gabinete.
  • Página 26 es-mx Procedimiento de instalación Introducir los pernos en la placa de montaje a través de Comprobar que la placa de montaje esté bien centrada los orificios diseñados para tablarroca. y nivelada. Apretar con seguridad todos los tornillos, incluido el de madera. 6.5 Adaptación del extractor del microondas El aparato se envía ensamblado para su instalación con ventilación local.
  • Página 27 Procedimiento de instalación es-mx Sustituir la placa del extractor y fijarla con los tornillos Levantar cuidadosamente la unidad del extractor y apartados en el paso ⁠ . girarla 90° para que las aberturas de las aspas del ventilador queden orientadas hacia la parte superior del aparato.
  • Página 28 es-mx Procedimiento de instalación Sustituir la placa del extractor y fijarla con los tornillos Retirar las plantillas de la parte posterior y el gabinete. apartados en el paso ⁠ . 6.7 Montaje del aparato Notas ¡ Si la parte inferior del gabinete superior está empotrada o tiene saliente frontal, se tendrán que preparar bloques de carga para ofrecer apoyo adicional a los pernos.
  • Página 29 Procedimiento de instalación es-mx Girar la parte frontal del aparato hacia el fondo del Apretar el tornillo central por completo. gabinete. Apretar completamente los 2 tornillos exteriores en la parte superior del aparato, sujetando este en su sitio contra la pared y el gabinete superior. Instalar los filtros antigrasa en la base del aparato.
  • Página 30 es-mx Comprobación del funcionamiento Las longitudes equivalentes de fragmentos de conductos se basan en pruebas reales y reflejan los requisitos para una buena ventilación con cualquier tipo de campana. Parte de conducto Cantidad de = longitud unidades equivalente utilizadas Adaptador de transición de tubo 5 pies (1.5 m) rectangular a redondo Si se utiliza un adaptador de...
  • Página 31 Cuando se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente, no olvide indicar el número de modelo (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se su aparato. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories 8.1 Número de modelo (E-Nr.) y número de fabricación (FD)
  • Página 32 • Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.