Bosch HMV8052U Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HMV8052U:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Microwave
Installation Manual
500 SERIES
HMV5052U HMV8052U HMVP052U HMV8044U
loading

Resumen de contenidos para Bosch HMV8052U

  • Página 1 Microwave Installation Manual 500 SERIES HMV5052U HMV8052U HMVP052U HMV8044U...
  • Página 2 Hood exhaust ..............12 Checklist for Installation ..........5 Before you begin ............5 Testing Operation ............14 Removing Packaging ............5 Bosch Support ............14 ® Tools and parts needed ............5 Before Calling Service ............. 14 Parts included ............... 6 Data Plate ................
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE Electric Safety I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E...
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. Grounding reduces the risk of electric shock by providing a safe pathway for electric current in the event of a short circuit. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
  • Página 5 Checklist for Installation Use this checklist to verify that you have completed each Attach the mounting plate to the wall. step of the installation process. This can help you avoid Section: Install Appliance - Attaching the mounting common mistakes. plate to the wall Refer to detailed instructions for each step in the Adapt the microwave blower.
  • Página 6 Parts included Location requirements Installation dimensions You will find the installation hardware contained in packet with the unit. Check to make sure you have all these parts: Top mounting bolts: Self-aligning machine screws " - 28x3 " Toggle bolts - 3/16"x3" Wall mounting hardware: Toggle wings Wood screws...
  • Página 7 Note: Take into account that the front and rear Appliance dimensions measurements of the appliance are not identical. Power Requirements The outlet must be properly grounded in accordance with all applicable codes. It can be installed anywhere inside the cabinet above the appliance, within reach of the power cord (approx.
  • Página 8 Install Appliance Removing the mounting plate No wall studs at corner holes Note: To avoid possible damage to the work surface or to the bottom of the appliance, cover the work surface. Remove any remaining contents from the microwave oven cavity. Remove the screws from the mounting plate.
  • Página 9 Attaching the mounting plate to the wall Attach toggle wings from the back of the mounting plate onto each bolt. Leave enough space for toggle wings to go through the wall and to open. Preparing rear wall CAUTION Wear gloves to avoid cutting fingers on sharp edges.
  • Página 10 Adapting microwave blower This microwave is shipped assembled for Room Venting Installation. The blower unit is already in place and must not to be adapted. Adapting microwave blower for roof venting Remove and save the screws holding the blower motor and the blower plate. Lift up the blower plate and put it aside.
  • Página 11 Mounting the microwave oven Replace the blower plate and secure with the screws removed in Step 1. Notes If the bottom of the upper cabinet is recessed or has ▯ front overhang, you will need to prepare 2" x 2" (51 mm x 51 mm - depth equivalent to cabinet recess or overhang) filler blocks to provide additional support for the bolts:...
  • Página 12 Insert the two remaining self-aligning screws through outer top cabinet holes. Turn two full turns on each screw. Hood exhaust When venting exhaust to the outside, hood exhaust ducts will be required. Read the following carefully. Note: It is important that venting be installed using the most direct route and with as few elbows as possible.
  • Página 13 Duct Pieces Number used Equivalent Length 90° Elbow 10 ft (3 m) 45° Elbow 5 ft (1.5 m) 90° Elbow 25 ft (7.6 m) 45° Elbow 5 ft (1.5 m) Roof Cap 24 ft (7.3 m) Straight Duct 6" (152 mm Round or 3 1/4"...
  • Página 14 Department if you have any questions or in the unlikely section. Please be prepared with the information printed event that your Bosch® appliance needs service. Our on your product data plate prior to calling. service team is ready to assist you.
  • Página 15 Lista de verificación de instalación ......18 Antes de empezar ............18 Prueba del funcionamiento ........31 Quitar el embalaje ............. 18 Soporte de Bosch ............31 ® Herramientas y piezas necesarias ......... 19 Antes de llamar al servicio ..........31 Piezas incluidas ..............
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL Es responsabilidad del propietario y del instalador I N S T R U C C I O N E S S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S L E A C O N S E R V E E S T A S...
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES alineación, la integridad y la conexión de la cavidad ADVERTENCIA sean correctas. Se deben reparar, reemplazar o ajustar todos los No utilice los quemadores de la cubierta de gas sin ▯ componentes dañados o mal ajustados de los colocar las ollas en su sitio.
  • Página 18 Lista de verificación de instalación Use esta lista de verificación para verificar que haya Acople la placa de fijación a la pared. completado cada paso del proceso de instalación. Esta Sección: Montaje del electrodoméstico - lista puede ayudarlo a evitar errores comunes. Acoplamiento de la placa de fijación a la pared Consulte las instrucciones detalladas para cada paso en Adapte el ventilador del microondas.
  • Página 19 Herramientas y piezas necesarias Piezas incluidas Destornillador con cabeza Phillips ▯ Lápiz. ▯ Regla o cinta métrica, y borde recto. ▯ Taladro. ▯ Brocas: 3/16 pulg., 1/2 pulg., 5/8 pulg. ▯ Guantes. ▯ Sierra (de vaivén, de perforación o de punta). ▯...
  • Página 20 Requisitos de ubicación Medidas del aparato Medidas para la instalación Nota: Tome en cuenta que las mediciones delantera y trasera del aparato no son idénticos. Requisitos de electricidad La toma de corriente debe tener la conexión a tierra adecuada de conformidad con todos los códigos correspondientes.
  • Página 21 Instalación eléctrica Requisitos eléctricos: la toma de corriente debe ubicarse en la sección detrás del aparato (consulte la sección Requisitos de ubicación Una toma de corriente de tres espigas conectada a ▯ - Medidas para la instalación). La caja de la toma de tierra.
  • Página 22 Acoplamiento de la placa de fijación a la Sin pasadores de pared en los orificios de las esquinas pared Preparación de la pared trasera ATENCION Utilice guantes para evitar cortarse los dedos en bordes filosos. Nota: Asegúrese de que la parte inferior del gabinete esté...
  • Página 23 Verifique que la placa esté centrada en forma Acoplamiento de la placa de fijación adecuada; asegúrese de que esté nivelada. Retire las alas de anclaje de los pernos. Ajuste firmemente todos los tornillos, incluido el Inserte los pernos en la placa de fijación a través de tornillo para madera.
  • Página 24 Acople el adaptador del escape a la parte superior de ATENCION la placa del ventilador deslizándolo en las guías. Empújelo hacia adentro en forma segura hasta que se No tire del cableado de la unidad del ventilador encuentre en los fijadores. Asegúrese de que la ni lo estire.
  • Página 25 Corte el orificio de 2 pulg. (51 mm) en “D”. Este Girar la parte frontal del horno hacia el fondo del orificio es para el cable de alimentación eléctrica. armario. Nota: Si el gabinete es de metal, utilice el pasacables de nailon alrededor de la abertura para proteger el cable.
  • Página 26 Colocar los filtros antigrasa insertándolos en las Nota: Es importante instalar la ventilación utilizando la ranuras laterales y, a continuación, empujando hacia ruta más directa y con la menor cantidad posible de arriba y hacia el horno para bloquearlos (la imagen codos.
  • Página 27 Piezas de conductos Cantidad Longitud equivalente utilizada Codo de 45° 5 pies (1.5 m) Codo de 90° 25 pies (7.6 m) Codo de 45° 5 pies (1.5 m) Tapa de techo 24 pies (7.3 m) Conducto recto redondo de 6 pulg. (152 mm) o rectan- 1 pie (0.3 m) gular de 3 1/4 pulg.
  • Página 28 Atención al Cliente si tiene alguna pregunta o en el caso placa de datos de su producto. poco probable de que su aparato Bosch® necesite servicio técnico. Nuestro equipo de servicio técnico está Placa de datos listo para asistirlo.
  • Página 32 *9000927819* 9000927819 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2017 BSH Home Appliances 970922...

Este manual también es adecuado para:

Hmv5052u500 serieHmvp052uHmv8044u