surface where there is minimal vibration to ensure safe and accurate measurement.
Coloque el monitor sobre una superficie dura y plana donde haya una vibración mínima para garantizar una
medición segura y precisa.
ration to the monitor.
Evite impactos o vibraciones excesivas en el monitor.
Hacerlo podría dañar el monitor, provocar un mal funcionamiento o borrar la configuración.
or in the following locations.
No utilice ni guarde este monitor en los siguientes lugares.
ct sunlight, near to heaters, or exposed directly to air from air conditioning units, etc.
· Ubicaciones expuestas a la luz solar directa, cerca de calentadores o expuestas directamente al aire de unidades de
emperature changes or a large amount of vibration.
aire acondicionado, etc.
dity or moisture
Ubicaciones donde haya cambios severos de temperatura o una gran cantidad de vibración.
·
or cause it to malfunction.
·
Ubicaciones con altos niveles de humedad o humedad.
Hacerlo podría dañar el monitor o provocar un mal funcionamiento.
en your body is wet (immediately after a shower or bath, etc.)
No pise el monitor cuando su cuerpo esté mojado (inmediatamente después de una ducha o baño, etc.)
dy and feet before using the monitor. Failure to do so may cause you to slip or fall,
Asegúrese de secar bien el cuerpo y los pies antes de utilizar el monitor. De lo contrario, podría resbalar o caer,
r cannot take accurate measurements if your body or feet are wet.
resultando en lesiones. Además, el monitor no puede tomar medidas precisas si su cuerpo o sus pies están mojados.
Mantener alejado del agua.
ene, thinner or alcohol, etc. to clean the monitor.
No utilice agua hirviendo, benceno, diluyente o alcohol, etc. para limpiar el monitor.
a soft cloth in water or neutral household detergent, wring it out thoroughly and
Si el monitor se ensucia, empape un paño suave en agua o detergente doméstico neutro, escúrralo bien y limpie el
dry cloth to wipe the monitor dry.
monitor y luego utilice un paño seco para secarlo.
the monitor. Do not modify this equipment in any way.
No intente desmontar el monitor. No modifique este equipo de ninguna manera.
ter.
No lave el monitor en agua.
in water.
No sumerja este monitor en agua.
or cause it to malfunction.
Hacerlo podría dañar el monitor o provocar un mal funcionamiento.
with the polarities (+, -) in the correct position.
Asegúrese de insertar las baterías con las polaridades (+, -) en la posición correcta.
Si las baterías se insertan incorrectamente, el líquido de las baterías puede filtrarse y dañar el piso. (Si no tiene intención
de utilizar este monitor durante un largo período de tiempo, se recomienda retirar las baterías antes de guardarlo).
her products such as microwave ovens that emit electromagnetic waves.
No utilice el monitor cerca de otros productos como hornos microondas que emiten ondas electromagnéticas.
o malfunction, preventing accurate measurements.
Hacerlo podría causar un mal funcionamiento del monitor, impidiendo mediciones precisas.
persons with disabilities who may not be able to take a measurement alone.
Otra persona debe ayudar a las personas con discapacidad que tal vez no puedan tomar una medición por sí solas.
ting or over-drinking, or when severely dehydrated.
Siempre
ements. For greater accuracy, avoid using directly after waking up.
Evite medir después de comer o beber en exceso, o cuando esté gravemente deshidratado.
me, at least two hours after the last meal.
Esto puede causar mediciones inexactas. Para mayor precisión, evite usarlo directamente después de despertarse.
Úselo a la misma hora del día cada vez, al menos dos horas después de la última comida.
ter spending time in a sauna, bath or after intense exercise.
Evite tomar medidas después de pasar tiempo en una sauna, baño o después de un ejercicio intenso.
Esto puede causar mediciones inexactas. Por favor, tome medidas después de un descanso suficiente.
hen your physical condition is poor (hangover, diarrhea, fever, etc.).
easured value. Resume measuring once you have recovered.
Evite tomar medidas cuando su condición física sea mala (resaca, diarrea, fiebre, etc.).
Hacerlo puede causar un error en el valor medido. Reanude la medición una vez que se haya recuperado.
little clothing on as possible.
Realice la medición con la menor cantidad de ropa posible.
luded in measurements.
El peso de la ropa usada se incluirá en las medidas.
els are correctly aligned with the electrodes on the measurement platform.
Asegúrese de que los dedos de los pies y los talones estén correctamente alineados con los electrodos de la
plataforma de medición.
is poor.
El porcentaje de grasa corporal que se muestra puede ser bajo o provocar una visualización "
remove your socks or stockings,and be sure the soles of your feet are clean
contacto entre el electrodos y las plantas de los pies es pobre.
ring platform.
Si no se desnuda, quítese siempre los calcetines o medias y asegúrese de que las plantas de los pies estén
s in measurements may occur if the device is used in an unstable location.
limpias antes de subir a la plataforma de medición.
e possible if your knees are bent or you are in a sitting position.
Úselo en un lugar estable. Pueden producirse errores en las mediciones si el dispositivo se utiliza en un lugar inestable.
ment.
No será posible obtener una lectura precisa si tiene las rodillas dobladas o si está sentado.
nts.
No se mueva durante la medición.
sides and inner thighs are not touching each other during measurement.
Esto provoca mediciones inexactas.
between arm and side and/or between thighs.
Asegúrese de que los brazos no se toquen a los lados y que la parte interna de los muslos no se toquen entre
sí durante la medición.
Si es necesario, coloque una toalla seca entre el brazo y el costado y/o entre los muslos.
en
5
es
es
" (error) si el
5
5