Etac / Swift, Smart, Edge, Easy / www.etac.com
Różnica wysokości nóg deski nie może
być większa niż jeden otwór.
Demontażu .......................................
1. Oparcie 2. Noga 3. Podłokietniki
Konserwacja
Wyrób należy czyścić detergentem niezawie-
rającym rozpuszczalników o pH w zakresie
5–9 lub 70-procentowym roztworem środka
dezynfekującego. W razie potrzeby dozwolone
jest odkażanie w temperaturze maks. 85°C.
Materiały wykonania są odporne na korozję.
5-letnia gwarancja na wady materiałowe i pro-
dukcyjne. Warunki można znaleźć na stronie
www.etac.com.
Przechowywanie
Wyrób należy przechowywać w suchym
pomieszczeniu, w temperaturze powyżej 5°C.
Jeśli wyrób nie był używany przez dłuższy czas
(ponad cztery miesiące), przed ponownym
użyciem jego przydatność musi zostać potwier-
dzona przez specjalistę.
Akcesoria .........................................
Swift: 1. Oparcie 2. Podłokietnik 3. Siedzisko
miękkie 4. Oparcie miękkie 5. Mydelniczka/
podparcie klapy/uchwyt na słuchawkę
prysznicową 6. Uchwyt na papier toaletowy
Smart/Edge/Easy: 7-9. Siedzisko miękkie
Smart, Easy: 10. Deska obrotowa
pt
Português
Agradecemos a sua escolha de um produto
Etac. Para evitar danos durante a montagem,
o manuseamento e a utilização, é importante
ler este manual e guardá-lo para consulta
futura. Também pode encontrá-lo em
www.etac.com. Pode selecionar o seu idioma
através da hiperligação "Internacional" e
"Sites locais". Aqui também encontrará
documentação de outros produtos, como
informações para os prescritores, guia de pré-
-compra e instruções de recondicionamento.
No manual, o utilizador é a pessoa que está
sentada na cadeira. O prestador de cuidados
é a pessoa que ajuda o utilizador.
Descrição do dispositivo
Swift, Smart, Edge e Easy têm um design
estável com flexibilidade incorporada para
se adaptarem a pisos irregulares. Todos os
dispositivos têm pernas de altura ajustável que
são simples de fixar. As pernas estão inclina-
das para fora para maximizar a estabilidade
independentemente da altura. Todos os dis-
positivos estão equipados com ponteiras que
proporcionam uma boa aderência, mesmo em
pavimentos irregulares e molhados. Os dispo-
sitivos podem ser inclinados para a frente para
facilitar ainda mais a posição de pé. Existem
diferentes formatos de assentos e todos foram
concebidos com um padrão antiderrapante,
assegurando um assento seguro e antider-
rapante mesmo quando estão molhados. Os
assentos também têm orifícios de escoamento
que retiram eficazmente o excesso de água.
Utilização prevista
Swift, Smart, Edge e Easy (doravante também
referidos como "o dispositivo" ou "o produto")
são dispositivos médicos destinados a aliviar
ou compensar uma incapacidade funcional
devido a uma lesão ou incapacidade.
O dispositivo foi concebido para facilitar
a higiene pessoal e proporcionar estabilidade
e apoio no duche ou na banheira.
Grupo de utilizadores previsto
O grupo de utilizadores do dispositivo baseia-
-se na capacidade funcional do utilizador e não
num diagnóstico, condição de saúde ou idade
Rysunek F
específicos. Destina-se a indivíduos com uma
altura igual ou superior a 146 cm, ou com uma
massa igual ou superior a 40 kg.
Os utilizadores secundários do dispositivo são
prestadores de cuidados que prestam assis-
tência e os médicos/técnicos que configuram
o dispositivo.
Ambiente de utilização previsto
O dispositivo destina-se a uma utilização
interior em ambientes domésticos ou
instituições e é adequado para utilização
em casas de banho, mas não em piscinas
ou ambientes corrosivos semelhantes.
Finalidade prevista
O dispositivo destina-se a uma utilização a
curto e longo prazo e pode ser utilizado várias
vezes por dia. O dispositivo destina-se a ser
utilizado em contacto com pele intacta.
Rysunek G
O dispositivo destina-se a ser recondicionado
e reutilizado.
Vida útil prevista
A vida útil prevista é de 10 anos. Para obter
a informação completa sobre a vida útil do
produto, consulte www.etac.com.
Indicações
A indicação de utilização é uma deficiência,
incluindo, entre outros, um indivíduo com proble-
mas de equilíbrio flutuante, deficiência fisiológica
e/ou funcional e/ou um histórico de quedas.
Contraindicações
Não existem contraindicações conhecidas.
Avisos
Os avisos que descrevem um elemento de
risco para uma ação ou definição específica
do dispositivo podem ser encontrados na
secção relevante.
Ao mover-se de lado, não se apoie
num único apoio para os braços.
Não se coloque em pé sobre o dispositivo
Não utilize um dispositivo defeituoso.
Declaração de conformidade
Este dispositivo está em conformidade com
os requisitos do Regulamento (UE) 2017/745
relativo aos dispositivos médicos.
O dispositivo foi testado e cumpre os
requisitos das normas EN ISO 10993-1,
SS EN 12182.
Informações de pré-compra
As informações de pré-compra podem
ser encontradas em www.etac.com.
Acontecimento adverso
Em caso de ocorrência de um acontecimento
adverso relacionado com a utilização do
dispositivo, este deve ser comunicado ao
seu revendedor local e à autoridade nacional
competente em tempo útil. O revendedor
local reencaminhará as informações para
o fabricante.
Adaptação ao paciente
é tudo o que ultrapasse as instruções e defini-
ções do manual. O dispositivo especialmente
adaptado pelo cliente não deve manter
a marca CE da Etac. A garantia da Etac expira.
Se tiver alguma dúvida relativamente
à execução da adaptação ao paciente,
contacte a Etac.
20
O dispositivo acoplado a outro dispositivo
não pode manter a marcação CE de qualquer
um dos dispositivos, a menos que existam
acordos de combinação. Contacte a Etac
para obter informações atualizadas.
Descrição do dispositivo
.....................Figura A
1. Assento 2. Perna 3. Ponteira 4. Apoios para
os braços 5. Encosto 6. Etiqueta do produto
7. Artigo sem etiqueta
............................Figura B
Símbolos, etiquetas
Símbolos no manual e no dispositivo:
1. Aviso, precaução ou limitação. 2. Conselhos
e sugestões úteis. 3. Material para recicla-
gem. 4. Não é permitida uma diferença de
altura de mais de um furo nas pernas da
cadeira. 5. Ao mover-se de lado, não se apoie
num único apoio para os braços. 6. Peso
máximo do utilizador (ver as especificações
técnicas) 7-8. Limpeza (ver a manutenção)
9. Leia as instruções de utilização 10. Mostra
a opção 1 de duas opções possíveis.
11. Mostra a opção 2 de duas opções
possíveis. 12. Peso do produto
Explicação do artigo sem etiqueta:
1. Nome do produto 2. Descrição do produto
3. Número de série 4. Número de artigo
5. Data de fabrico 6. Código de barras
de acordo com GS1-128 GTIN-14 e número
de série*
*A data de fabrico do dispositivo pode ser
lida a partir do código de barras existente
no mesmo. O número 11 é apresentado por
baixo do código de barras entre parêntesis.
A combinação de números após estes
parêntesis é a data de fabrico.
técnicas......................Figura D
Especificações
Instalação .............................................
Não é permitida uma diferença de
altura de mais de um furo nas pernas
da cadeira.
Desmontagem ......................................
1. Encosto 2. Perna 3. Apoios para os braços
Manutenção
Limpe o dispositivo com um detergente sem
solventes, que tenha um pH de 5-9, ou com
uma solução desinfetante a 70%. Pode ser
descontaminado à temperatura máx. de
85 °C, se necessário.
Os materiais constituintes são resistentes
à corrosão.
5 anos de garantia para defeitos do material
e de fabrico. Para saber os termos e as
condições, consulte o site www.etac.com.
Armazenamento
O dispositivo deve ser armazenado no interior,
num local seco e a uma temperatura superior
a 5 °C. Se o dispositivo tiver sido armazenado
durante um longo período (mais de quatro
meses), o seu funcionamento deve ser verifi-
cado por um especialista antes da utilização.
............................................Figura G
Acessórios
Swift: 1. Encosto 2. Apoios para os
braços 3. Assento macio 4. Encosto macio
5. Saboneteira/apoio da tampa/suporte
da cabeça do chuveiro 6. Suporte de papel
higiénico
Smart/Edge/Easy: 7-9. Assento macio
Smart, Easy: 10. Placa giratória
sk
Slovenčina
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok značky
Etac. Aby sa zabránilo poškodeniu počas mon-
táže, manipulácie a používania, je dôležité, aby
..Figura C
Figura E
Figura F