Etac Swift Manual Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para Swift:
Etac / Swift, Smart, Edge, Easy / www.etac.com
funktsionaalse kahjustuse leevendamiseks
või kompenseerimiseks. Seade on mõeldud
isikliku hügieeni toimingute hõlbustamiseks
ning stabiilsuse ja toetuse pakkumiseks duši
all või vannis.
Ettenähtud kasutajarühm
Seadme kasutajarühma määratleb inimese
funktsionaalne võimekus, mitte konkreetne
diagnoos, tervislik seisund ega vanus. See
on mõeldud isikutele pikkusega vähemalt
146 cm ja kaaluga vähemalt 40 kg.
Seadme sekundaarsed kasutajad on hoolda-
jad, kes kasutajat abistavad, ja klinitsistid/
tehnikud, kes seadme ette valmistavad.
Ettenähtud kasutuskeskkond
Seade on mõeldud kasutamiseks siseruumis
koduses keskkonnas või asutustes ning
sobib kasutamiseks vannitubades, kuid
mitte ujumisbasseinides ega sarnastes
korrosiivsetes keskkondades.
Ettenähtud kasutusala
Seade on mõeldud lühiajaliseks ja pikaajali-
seks kasutamiseks ning seda võib kasutada
mitu korda päevas. Seade on ette nähtud
kasutamiseks kokkupuutel terve nahaga.
Seade on mõeldud korduvaks uuendamiseks
ja uuesti kasutamiseks.
Eeldatav kasutusiga
Eeldatav kasutusiga on 10 aastat. Täieliku
teabe seadme kasutusea kohta leiate
veebilehelt www.etac.com.
Näidustused
Kasutamine on näidustatud inimestele, kellel
on puue, sealhulgas tasakaalu kõikumine,
füüsiline ja/või funktsionaalne kahjustus
ja/või varem esinenud kukkumised.
Vastunäidustused
Teadaolevad vastunäidustused puuduvad.
Hoiatused
Sobivast jaotisest leiate hoiatused, mis
kirjeldavad konkreetsete tegevuste või
seadme seadistustega seotud riske.
Külgsuunas liikumisel ärge toetuge
ainult ühele käetoele.
Ärge seiske seadmel püsti
Defektset seadet ei tohi kasutada.
Vastavusdeklaratsioon
Seade vastab meditsiiniseadmete määruse
(EL) 2017/745 nõuetele.
Seadet on testitud ja see vastab standardi
EN ISO 10993-1, SS EN 12182 nõuetele.
Ostueelne teave
Ostueelne teave on saadaval veebilehel
www.etac.com.
Kõrvaltoimed
Seadme kasutamisega seotud kõrvaltoimetest
tuleb ilma tarbetu viivituseta teavitada meie
kohalikku edasimüüjat ja riiklikku pädevat
ametiasutust. Kohalik edasimüüja edastab
teabe tootjale.
Kohandamine
hõlmab kõiki toiminguid, mis lähevad
kaugemale kasutusjuhendis esitatud juhistest
ja seadistustest. Kliendi poolt spetsiaalselt
kohandatud seadmele ei tohi alles jätta Etaci
CE-märgist. Etaci garantii kaotab kehtivuse.
Kui kohandamise osas on kahtlusi,
konsulteerige Etaciga.
Muu seadmega ühendamise korral ei pruugi
seade säilitada CE-märgist, kui puudub kom-
bineerimisluba. Värskeima teabe saamiseks
võtke ühendust Etaciga.
Seadme kirjeldus ................................
1. Iste 2. Jalg 3. Otsakork 4. Käetugi
5. Seljatugi 6. Toote silt 7. Artikli nr silt
Sümbolid, sildid ..................................
Kasutusjuhendis ja seadmel olevad sümbolid
1. Hoiatus, ettevaatusabinõu või piirang.
2. Kasulikud nõuanded ja näpunäited.
3. Ringlussevõetav materjal. 4. Tooli jalgade
kõrguse vahe ei tohi olla suurem kui üks ava.
5. Külgsuunas liikumisel ärge toetuge ainult
ühele käetoele. 6. Kasutaja maksimaalne
kaal (vt tehnilisi andmeid) 7–8. Puhastamine
(vt hooldust) 9. Lugege kasutusjuhiseid 10.
Kuvatakse kahest võimalikust valikust valik
1. 11. Kuvatakse kahest võimalikust valikust
valik 2. 12. Toote kaal
Selgitus artikli nr silt: ........................
1. Toote nimi 2. Toote kirjeldus
3. Seerianumber 4. Artikli number
5. Tootmiskuupäev 6. Vöötkood vastavalt
GS1-128 GTIN-14 ja seerianumbrile*
* Seadme tootmiskuupäeva saab lugeda
seadme vöötkoodilt. Number 11 on esitatud
sulgudes vöötkoodi all. Nende sulgude järel
olev number on valmistamiskuupäev.
...............................Joonis D
Tehnilised andmed
Paigaldamine .......................................
Tooli jalgade kõrguse vahe ei tohi
olla suurem kui üks ava.
Lahtivõtmine ........................................
1. Seljatugi 2. Jalg 3. Käetugi
Hooldus
Puhastage seadet lahustivaba puhastusva-
hendiga, mille pH on 5–9, või 70% desinfitsee-
rimisvahendi lahusega. Vajaduse korral saab
desinfitseerida temperatuuril kuni 85 °C.
Koostismaterjalid on korrosioonikindlad.
5-aastane garantii materjali- ja koostevigade
suhtes. Tingimused leiate veebilehelt
www.etac.com.
Hoiundamine
Seadet tuleb hoida siseruumides kuivas kohas
temperatuuril üle 5 °C. Kui seadet on hoiunda-
tud pikemat aega (rohkem kui neli kuud), peab
ekspert enne kasutamist seadme talitluse üle
kontrollima.
Tarvikud ...............................................
Swift: 1. Seljatugi 2. Käetugi 3. Pehme iste
4. Pehme seljaosa 5. Seebinõu / kaane tugi /
dušiotsiku hoidik 6. Tualettpaberi hoidik
Smart/Edge/Easy: 7–9. Pehme iste
Smart, Easy: 10. Pöördplaat
fi
Suomi
Kiitos, että valitsit Etac-tuotteen. Jotta asen-
nuksen, käsittelyn ja käytön aikana ei sattuisi
vahinkoja, on tärkeää lukea tämä käyttöohje
ja säilyttää se tulevaa tarvetta varten. Sen
saa myös osoitteesta www.etac.com. Voit
valita kielesi kohdasta "International" ja
"Local websites". Täältä löydät myös muita
tuoteasiakirjoja, kuten tuotteen määrääjän
tiedot, ostoa edeltävät ohjeet ja huolto-ohjeet.
Käyttöohjeessa käyttäjällä tarkoitetaan
tuolissa istuvaa henkilöä. Avustajalla
tarkoitetaan käyttäjää avustavaa henkilöä.
Laitteen kuvaus
Swift-, Smart-, Edge- ja Easy-malleissa on
vakaa muotoilu ja sisäänrakennettu jousta-
14
vuus, joka mukautuu epätasaisiin lattioihin.
Kaikissa laitteissa on korkeussäädettävät jalat,
jotka on helppo kiinnittää. Jalat on taivutettu
ulospäin, mikä maksimoi vakauden korkeu-
Joonis A
desta riippumatta. Kaikissa laitteissa on holkit,
jotka takaavat hyvän pidon myös epätasaisilla
ja märillä lattioilla. Seisomaan nousemista
Joonis B
voidaan helpottaa lisää kallistamalla tuotteita
eteenpäin. Istuimia on erimuotoisia, ja
niissä kaikissa on luistamaton kuvio, joka
varmistaa turvallisen ja luistamattoman
istuimen myös märkänä. Istuimessa on myös
tyhjennysreiät, jotka poistavat tehokkaasti
ylimääräisen veden.
Käyttötarkoitus
Swift, Smart, Edge ja Easy (jäljempänä myös
"laite" tai "tuote") ovat lääkinnällisiä laitteita,
jotka on tarkoitettu sairauden tai vamman
aiheuttaman toimintakyvyn heikentymisen
lievittämiseen tai korvaamiseen. Laite on
suunniteltu helpottamaan henkilökohtaista
Joonis C
hygieniaa ja antamaan vakautta ja tukea
suihkussa tai kylvyssä.
Käyttäjäryhmä
Laitteen käyttäjäryhmän määrittäminen
perustuu potilaan toimintakykyyn eikä tiettyyn
diagnoosiin, terveydentilaan tai ikään.
Tuote on tarkoitettu henkilöille, joiden pituus
on vähintään 146 cm tai joiden paino on
vähintään 40ckg.
Tuotteen toissijaisia käyttäjiä ovat hoitajat,
Joonis E
jotka avustavat tuotteen käytössä, ja
lääkärit/teknikot, jotka tekevät tuotteen
käyttöönottoasetukset.
Käyttöympäristö
Joonis F
Laite on tarkoitettu sisäkäyttöön kotiympäris-
tössä tai laitoksissa, ja se sopii käytettäväksi
kylpyhuoneissa, mutta ei uima-altaissa tai
vastaavissa syövyttävissä ympäristöissä.
Käyttötarkoitus
Laite on tarkoitettu lyhytaikaiseen ja pitkä-
aikaiseen käyttöön, ja sitä voidaan käyttää
useita kertoja päivässä. Laite on tarkoitettu
käytettäväksi kosketuksissa ehjään ihoon.
Laitteen voi kunnostaa ja käyttää uudelleen.
Odotettavissa oleva käyttöikä
Odotettavissa oleva käyttöikä on 10 vuotta.
Lisätietoja tuotteen käyttöiästä saa osoit-
teesta www.etac.com.
Käyttöaiheet
Käyttöaiheena on toimintakyvyn heikkene-
minen muun muassa henkilöllä, jolla on
Joonis G
aaltoilevia tasapaino-ongelmia, elintoimintoihin
liittyviä ja/tai toimintakyvyn häiriöitä ja/tai
aiempia kaatumisia.
Vasta-aiheet
Tunnettuja vasta-aiheita ei ole.
Varoitukset
Tiettyyn toimenpiteeseen tai laitteen
asettamiseen liittyvät riskit on kuvattu
kyseisen jakson kohdassa.
Jos liikut sivusuunnassa, älä nojaa
vain yhteen käsinojaan.
Laitteen päällä ei saa seistä
Viallista laitetta ei saa käyttää.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Laite on lääkinnällisiä laitteita koskevan ase-
tuksen (EU) 2017/745 vaatimusten mukainen.
Laite on testattu ja täyttää standardien
EN ISO 10993-1 ja SS EN 12182 vaatimukset.
loading