Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Spis treści
1
obsługi ..................................................... 93
1.1
1.2
2
2.1
niem ................................................... 94
2.2
we użycie ........................................... 94
2.3
2.4
2.5
3
3.1
Operator ............................................. 96
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
4
Montaż ..................................................... 97
5
5.1
5.2
6
Obsługa ................................................... 98
6.1
dzącej (05) ......................................... 98
6.2
6.3
6.4
go (08)................................................ 98
6.5
ka (09) ................................................ 99
6.6
trawę (10) ........................................... 99
6.7
ku (11) ................................................ 99
441970_c
7
7.1
7.2
8
Transport ...................................................100
9
10 Utylizacja ...................................................101
12 Gwarancja .................................................101
1 INFORMACJE DOTYCZĄCE
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
■
Wersja niemieckojęzyczna jest oryginalną in-
strukcją obsługi. Wszystkie pozostałe wersje
językowe są tłumaczeniami oryginalnej in-
strukcji obsługi.
■
Poniższa instrukcja obsługi winna być prze-
chowywana zawsze w sposób umożliwiający
jej wykorzystanie w celu uzyskania informacji
dotyczących urządzenia.
■
Urządzenie może być przekazywane wyłącz-
nie wraz z instrukcją obsługi.
■
Należy stosować się do wskazówek dot. bez-
pieczeństwa i ostrzegawczych zawartych
w niniejszej instrukcji obsługi.
1.1
Symbole na stronie tytułowej
Symbol
Znaczenie
Przed uruchomieniem należy do-
kładnie przeczytać niniejszą instruk-
cję obsługi. Jest to konieczne dla
zapewnienia bezusterkowej pracy
i bezpiecznej obsługi.
Instrukcja obsługi
Aby uniknąć porażenia prądem, nie
należy dopuścić do uszkodzenia lub
przecięcia kabla sieciowego.
93