Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ПОДДРЪЖКА
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
EN
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
RO
INSTRUCŢIUNI DE OPERARE ȘI MENTENANŢ
ES
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
DE
HANDBUCH FÜR BETRIEB UND WARTUNG
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
HR
UPUTSTVO ZA INSTALIRANJE
PL
INSTRUKCJA INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I OBSŁUGI
FR
NSTRUCTION POUR L'UTILISATION ET LA MAINTENANCE
SL
NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
CZ
POKYNY PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU
I ND I RE C TLY H E ATE D S TO R AG E WAT E R TA NK S
5-6
7-8
9-10
11-12
15-16
21-22
27-28
29-30
207332_002
3-4
13-14
19-20
23-24
25-26
17-18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TESY EV 200 65 A

  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    REGLAS IMPORTANTES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.Volumen de capacidad, L - ver la placa de características del aparato TANQUES DE ALMACENAMIENTO CON CALENTAMIENTO INDIRECTO Y EL INTER- CAMBIADOR DE CALOR: UNO / TAMPONES PARA EL AGUA CALIENTE SANITARIA / 2. Peso neto - ver la placa de características del aparato TANQUES DE ALMACENAMIENTO CON CALENTAMIENTO INDIRECTO Y DOS INTER- 3.
  • Página 12: Conexión Del Termosifón A La Red De Distribución

    CONECTAR LOS INTERCAMBIADORES DE CALOR A LA INSTALACION DE tracción luz en la dirección de las flechas mostradas en la figura 29. Por favor, tenga cuidado de que los orificios prefabricados permanecer en el lugar y las conexiones TRANSFERENCIA DE CALOR DE LAS FUENTES DE CALOR ADICIONALES son accesibles todo el tiempo.
  • Página 31 APPENDIX I BG: Ако не можете да намерите модела на устройството си в таблиците по-долу, моля, направете справка с Приложение III. GR: Εάν δεν μπορείτε να βρείτε το μοντέλο της συσκευής σας στους παρακάτω πίνακες, ανατρέξτε στο παράρτημα III. EN: If you cannot find your device model in the following tables, please refer to Annex III. RO: Dacă...
  • Página 36 1* EV 200 65 A; EV 300 75 A; EV 200 60 B; EV 300 65 B ; EV 500 75 B ; EV 9S 160 60; EV 9S 200 60 ; EV 9 S 200 65 A ;...
  • Página 37 Table 9 Pressure at cold water inlet. Minimum expansion vessel USEFUL VOLUME in ilters at water heater temperature. Water heater volume. Presión del agua fría. Mínimo VOLUMEN ÚTIL del vaso de expansión en Litros a temperatura del calentador de agua. Volumen del calentador de agua.
  • Página 38 EV 9 S 200 EV 12 S 300 Flow rate / Дебит, l/min Flow rate /Дебит, l/min EV 17S 400 75 EV 17S 300 65 Flow rate [L/min] Flow rate [L/min] EV 23S 500 75 EV 7/5 S2 200 60 45D Flow rate [L/min] EV 10/7 S2 300 65 45D EV 15/7 S2 500 75 45D...
  • Página 39 EV 7/5 S2 200 (LOWER HE) EV 7/5 S2 200 (UPPER HE) Flow rate / Дебит, l/мин Flow rate / Дебит, l/min EV 10/7 S2 300 (Lower HE) EV 10/7 S2 300 (Upper HE) 10 15 20 25 30 35 40 45 50 Flow rate / Дебит, l/min Flow rate / Дебит, l/min EV 15/7 S2 500 (UPPER HE)
  • Página 50 EV 12/9 S2 800 (LOWER HE) and EV 12 S 800 EV 12/9 S2 800 (UPPER HE) Flow Rate [L/min] Flow Rate [L/min] EV 13/7 S2 1000 (LOWER HE) and EV 13S 1000 EV 12/8 S2 1500 (LOWER HE) and EV 12 S 1500 90 100 100 125 150 175 200 Flow rate / Дебит, l/min]...
  • Página 51 EV 12/8 S2 1500 (Upper HE) EV 15/9 S2 2000 (Upper HE) Flow Rate [L/min] Flow Rate [L/min] EV 15S 2000 130 EV15/9 52 2000 130 45D Lower (S1) Flow rate [L/min] Upper (S2) EV 15/9 S2 2000 (Lower HE) 1000 100 125 150 175 200 Flow Rate [L/min]...
  • Página 52 f -: : I ,_ • FIG.21 FIG.22 FIG.23 FIG.24...
  • Página 54 FIG.27 FIG.29 FIG.30 FIG.31 FIG. 30 / FIG.31 G 1 1/2 G 1/4 80 -110 Nm G3/4...

Tabla de contenido