GRAPHITE 59G264 Manual De Instrucciones página 49

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53
Прекините везу јединице са главним залихама пре него што
извршите било какве послове подешавања, одржавања или
поправке.
• Одржавајте брусилицу чистом све време.
• Немојте користити воду или другу течност за чишћење.
• Сандер треба очистити четкицом.
• Редовно чистите конекторе за вентилацију како бисте спречили
да се мотор брусилице прегреје.
• Филтер за заштиту мотора смоква. A12 се мора редовно чистити.
Да бисте је очистили, уклоните смокву блока филтера. D3
извадите филтер смокву. D4 очисти од прашине. Може да се
опере али мора да се осуши природно пре него што се врати на
своје место. Поново ставите чист и сув филтер. D4 закључај
поново смокву. D3.
• Ако постоји претерана варница на комуникатору, проверите
стање угљеничних четкица мотора.
• Увек чувај брусилицу на сувом месту ван домашаја деце.
ЗАМЕНА ПОДЛОГЕ ЗА ШМИРГЛАЊЕ
• Ако је подлога за шмирглање оштећена, доступна је као
резервни део.
• Након уклањања шмиргла, користите шпанер убачен у рупе у
песку са Велкроом и олабавите шрафове.
стару подлогу за шмирглање, инсталирајте нову подлогу и
затегните шрафове.
ЗАМЕНА ЧЕТКИЦА ЗА УГЉЕНИК
Истрошене (краће од 5 мм), изгореле или испуцале моторне
четкице за угљеник морају одмах да се замене.
обе четкице за угљеник у исто време.
• Одврни четкицу за угљеник прекрива смокву. B5.
• Уклоните коришћене четкице за угљеник.
• Уклоните сваку угљеничну прашину, користећи компримовани
ваздух ниског притиска.
• Убаците нове четкице за угљеник (четкице би требало
слободно да клизе у четкице).
• Уклопи четкицу за угљеник прекрива смокву. B5.
Након замене четкица за угљеник, неопходно је покренути
машину за млевење без оптерећења за око 3 минута како би
се четкице угљеника уклопиле у комуналац мотора.
Препоручује се да замену четкице за угљеник треба да
спроводи
само
квалификована
оригиналне делове.
Све недостатке треба да исправи овлашћено одељење за услуге
произвођача.
БРУШЕЊЕ НА РАСКЛАПАЊЕ
Сандер има функцију пресавијања како би се лакше транспортао.
Да бисте пресавили сандер, олабавите механизам закључавања
смокве. C9 од фиге. A9 и пресавиј сандер. Да бисте растањили
машину за млевење, следите горенаведене кораке обрнутим
редоследом, уверите се да нисте пресекли смокву кабла
напајање. C8. Приликом склапања брусилице очистите фоке
смокве. C7 од прашине и друге прљавштине. Када се састави и
очисти, брусилица ће стати у торбу за ношење.
ТЕХНИЧКЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ
ПОДАЦИ О ОЦЕЊИВАЊА
Затим уклоните
Увек замените
особа
која
користи
за
Машина за млевење гипса 59G264
Параметар
Напон снабдевања
Мож
Опсег брзине без оптерећења
Пречник диска за шмирглање
Димензије троугластог стопала
Дужина кабла за напајање
Мандрел нит
Заштиту
Класа заштите
Масовно
Година производње
59G264 значи и тип и ознаку машине
ПОДАЦИ О БУЦИ И ВИБРАЦИЈАМА
Ниво притиска звука
Ниво напајања звука
Вредности убрзања вибрација
Информације о буци и вибрацијама
Ниво емисије буке опреме описују: емитују се ниво звучног
притиска Лп
и ниво звучне снаге Лw
А
неизвесност). Вибрације које емитује опрема описане су
вибрационом вредношћу убрзања
неизвесност).
Ниво звучног притиска Лп
убрзања вибрације
са ЕН 60745-2-3. Вибрациони ниво који
за поређење опреме и за прелиминарну процену изложености
вибрацијама.
Цитирани ниво вибрације је само представник основне употребе
јединице. Ако се јединица користи за друге апликације или друге
радне алатке, ниво вибрације може да се промени. На виши ниво
вибрација утицаће недовољно или превише неретко одржавање
јединице. Горе наведени разлози могу резултирати повећаном
изложеношћу вибрацијама током целог радног периода.
Да би се прецизно проценила изложеност вибрацијама,
неопходно је узети у обзир периоде када је уређај искључен
или када је искључен, али се не користи за рад. Када се тачно
процене сви фактори, укупна изложеност вибрацијама може
бити знатно мања.
У циљу заштите корисника од ефеката вибрација, треба спровести
додатне мере безбедности, као што су циклично одржавање
машине и радни алати, обезбеђивање адекватне температуре руке
и одговарајућа радна организација.
ЗАШТИТА ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ
Производи на електрични погон не би требало да се одлажу са
кућним отпадом, већ их треба однети у одговарајуће објекте за
одлагање. Обратите се продавцу производа или локалном
ауторитету за информације о расходу. Отпадна електрична и
електронска опрема садржи еколошки непријатељске супстанце.
Некциклизована опрема представља потенцијални ризик по
животну средину и људско здравље.
"Група Топеx Спółка з ограницзонą одпоwиедзиалноśциą" Спółка командyтоwа са
својом регистрованом канцеларијом у Варшави, ул. Пограницзна 2/4 (у даљем
тексту: "Група Топеx") обавештава да су сва ауторска права на садржај овог
приручника (у даљем тексту: "Приручник"), укључујући, између осталих. Њен
текст, фотографије, дијаграми, цртежи, као и његов састав, припадају искључиво
Групи Топеx и подлежу правној заштити на основу Акта од 4. фебруара 1994. године
о ауторским и сродним правима (Јоурнал оф Лаwс 2006 Но. 90 Поз. 631, као
измењен). Копирање , обрада, издаваштво, измена у комерцијалне сврхе целог
Приручника и његових појединачних елемената, без сагласности Групе Топеx
изражене у писаној форми, строго је забрањено и може резултирати грађанском и
кривичном одговорношћу.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗΣ (ΧΡΉΣΤΗ)
ΜΎΛΟΣ ΓΎΨΟΥ 59G264
49
Вредност
230V 50 Хз
710 вати (Штампа)
800-1700
⌀215mm/⌀210mm
280x280x280
Лп
= 88 дБ(А) К = 3
А
Лw
= 99 дБ(А) К = 3
А
а
= 3,17 м/с
х
(где К означава мерну
А
а
(где је К мерна
х
, ниво звучне снаге Лw
А
упутствима измерени су у складу
х дате у овим
може да се користи
се даје
GR
мин-1
5 м
M6
IP20
ИИ
4,5 кг
2023
дБ(А)
дБ(А)
2
К = 1,5
2
м/с
вредност
А и
loading