Vaillant climaVAIR pro VAIB1-020WNI Instrucciones De Funcionamiento

Vaillant climaVAIR pro VAIB1-020WNI Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para climaVAIR pro VAIB1-020WNI:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

climaVAIR pro, climaVAIR
multi
VAIB1-020WNI
VAIB1-025WNI
VAIB1-035WNI
VAIB1-050WNI
VAIB1-065WNI
VAM1-035KNI
VAM1-050KNI
de Betriebsanleitung
es Instrucciones de
funcionamiento
fr Notice d'emploi
hu Kezelési útmutató
it Istruzioni per l'uso
nl Gebruiksaanwijzing
pl Instrukcja obsługi
pt Manual de instruções
en Country specifics
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vaillant climaVAIR pro VAIB1-020WNI

  • Página 1 climaVAIR pro, climaVAIR multi VAIB1-020WNI VAIB1-025WNI VAIB1-035WNI VAIB1-050WNI VAIB1-065WNI VAM1-035KNI VAM1-050KNI de Betriebsanleitung es Instrucciones de funcionamiento fr Notice d’emploi hu Kezelési útmutató it Istruzioni per l'uso nl Gebruiksaanwijzing pl Instrukcja obsługi pt Manual de instruções en Country specifics...
  • Página 2 Betriebsanleitung ....... 3 Instrucciones de funcionamiento ......25 Notice d’emploi ......47 Kezelési útmutató ..... 69 Istruzioni per l'uso ....91 Gebruiksaanwijzing ....112 Instrukcja obsługi ....134 Manual de instruções ..... 156 Country specifics..... 178...
  • Página 25 Instrucciones de Cambio de la unidad de la visualización de la funcionamiento temperatura ......... 36 Cambio de la visualización de Contenido la temperatura......36 Ajuste de la distribución vertical Seguridad ........27 del aire ......... 36 Utilización adecuada....27 Ajuste de la distribución Indicaciones generales de horizontal del aire ......
  • Página 26 Limpieza de la unidad exterior..42 Limpieza del mando a distancia........42 Mantenimiento ......42 Puesta fuera de servicio ... 42 Puesta fuera de funcionamiento temporal del producto ....42 Puesta fuera de funcionamiento definitiva del producto....42 Reciclaje y eliminación ..... 42 Garantía y Servicio de Asistencia Técnica ....
  • Página 27: Seguridad

    1 Seguridad túen la limpieza y el manteni- miento sin vigilancia. 1.1 Utilización adecuada Una utilización que no se Su uso incorrecto o utilización corresponda con o que vaya inadecuada puede dar lugar a más allá de lo descrito en las situaciones de peligro mortal presentes instrucciones se con- o de lesiones para el usuario...
  • Página 28: Peligro Por Un Uso

    – en las tuberías de desagüe miento o de reparación en el – en las entradas de aire y las aparato. ▶ Encargue a un profesional salidas de aire – en las tuberías de suminis- autorizado que repare las averías y los daños de inme- tro de aire y evacuación de diato.
  • Página 29: Peligro De Lesiones Por Ventilador

    ▶ Asegúrese de que, al traba- 1.2.6 Peligro de lesiones por ventilador jar con refrigerantes, un pro- fesional autorizado realice el La elevada velocidad del venti- mantenimiento del producto y lador puede provocar lesiones. efectúe el reciclaje o la elimi- ▶...
  • Página 30 ▶ Retire las pilas gastadas del producto y elimínelas correc- tamente. ▶ Quite las pilas si no va a uti- lizar el producto durante un largo período de tiempo y desguácelo. ▶ No cortocircuite los contac- tos de conexión del compor- tamiento para pilas del pro- ducto.
  • Página 31: Observaciones Sobre La Documentación

    2 Observaciones sobre la 3 Descripción del producto documentación 3.1 Estructura de la unidad interior mural 2.1 Consulta de la documentación adicional Validez: VAIB1-020WNI O VAIB1-025WNI O ▶ VAIB1-035WNI O VAIB1-050WNI O VAIB1-065WNI Es imprescindible tener en cuenta todas las instrucciones de funcionamiento su- ministradas junto con los componentes de la instalación.
  • Página 32: Funciones Principales

    Conducto de Mando a distan- res. El ventilador funciona con el número de revoluciones mínimo. Cable de cone- xión de la uni- 3.4 Rangos dad exterior de temperatura permitidos para el funcionamiento 3.3 Funciones principales La potencia de refrigeración/calefacción El mando a distancia controla las funcio- de la unidad interior varía en función de la nes de calefacción, refrigeración, ventila- temperatura ambiente de la unidad exte-...
  • Página 33: Homologación Ce

    El texto íntegro de la declaración de con- formidad de la UE está disponible en el si- Modo I FEEL activado guiente enlace: Bloqueo del mando a distancia https://www.vaillant-group.com/doc/doc- Modo susurro activado (función radio-equipment-directive no disponible) Modo TURBO activado 4 Funcionamiento Modo SLEEP activado El producto se controla a través del mando...
  • Página 34: Panel De Mandos

    4.2 Panel de mandos 4.3 Colocación de las pilas Indicación ON/OFF Si controla el producto con el mando a distancia, apunte el mando directamente a la unidad MODE interior. El mando a distancia tiene un al- cance de aprox. 7 m. En estancias con lámparas fluorescentes o te- léfonos inalámbricos, puede redu- I FEEL...
  • Página 35: Funciones De Uso Y Visualización

    ◁ 4.5.4 Modo ventilación Modo deshumidificación: En el modo ventilación, la unidad interior 4.5.1 Funcionamiento automático hace circular el aire de la habitación. En el modo automático, el producto se- Esto no modifica la temperatura ambiente. lecciona automáticamente en función de La velocidad del ventilador se puede ajus- la temperatura ambiente y la temperatura tar a través de...
  • Página 36: Cambio De La Unidad De La Visualización De La Temperatura

    5.3 Cambio de la unidad de la 5.6 Ajuste de la distribución visualización de la temperatura horizontal del aire Condición: El producto está apagado. ▶ Pulse simultáneamente para visualizar la temperatura en Cel- sius o Fahrenheit en la pantalla del Pulse ◁...
  • Página 37: Ajuste De La Temperatura Deseada

    5.8 Ajuste de la temperatura 5.11 Función Sleep deseada Con la función Sleep se puede adaptar la temperatura ambiente durante las horas Pulse para ajustar la tem- de sueño. Con esta función se incrementa peratura deseada. el confort y el consumo eléctrico se opti- Pulse de nuevo para miza con 4 ajustes diferentes.
  • Página 38: Modo De Calefacción

    ◁ 5.11.2.2 Modo de calefacción Durante el proceso de ajuste, si se pulsan los botones u otras funciones, también se saldrá del ajuste del modo Sleep 5.11.4 Ajuste de la función Sleep Pulse ◁ En la pantalla se muestran los dife- rentes modos de funcionamiento.
  • Página 39: Activación Del Modo Turbo

    5.13 Activación del modo TURBO Modo refrigeración Seleccione el modo refrigeración Indicación Mantenga pulsados simultánea- El modo TURBO está disponible mente para acti- en el modo refrigeración y calefac- var/desactivar la función de ahorro. ción. ◁ La pantalla del mando a distancia muestra "SE"...
  • Página 40: Función De Limitación De Potencia

    Indicación Indicación Con la unidad de visualización Al apagar el equipo, se cancela de temperatura en Fahren- la función de limitación de po- heit, las pantallas del mando tencia. Si desea activar la fun- a distancia y la unidad interior ción, vuelva a pulsar simultá- muestran "46"...
  • Página 41: Activación De La Función Auto Limpieza De La Unidad Interior

    5.18 Activación de la función auto limpieza de la unidad interior Con la unidad apagada, pulse los bo- tones simultáneamente durante 5 segundos para iniciar la función de auto limpieza. ◁ La pantalla de la unidad interior Unidad interior Nube mostrará...
  • Página 42: Cuidado Y Mantenimiento

    7 Cuidado y mantenimiento 8 Puesta fuera de servicio 7.1 Cuidado del producto 8.1 Puesta fuera ▶ de funcionamiento temporal Limpie el revestimiento con un paño del producto húmedo y un poco de jabón que no ▶ contenga disolventes. Pulse la tecla de encendido/apagado. ▶...
  • Página 43: Garantía Y Servicio De Asistencia Técnica

    ▶ En tal caso, deberá desechar las pi- las/baterías en un punto de recogida de pilas/baterías. ◁ Requisito: las pilas/baterías pueden extraerse del producto de forma no destructiva. En caso contrario, las pilas/baterías se desechan junto con el producto. ▶ De acuerdo con las especificaciones le- gales, la devolución de las pilas usadas es obligatoria, ya que las pilas/baterías...
  • Página 44: Anexo

    Anexo A Solución de averías Problema Posibles causas Solución La pantalla del Verifique si las pilas están insertadas Tenga en cuenta la polaridad mando a dis- correctamente. correcta. tancia no se en- Las pilas están descargadas Cambie las pilas. ciende Cambie siempre las dos pilas a la vez.
  • Página 45 Problema Posibles causas Solución Emisiones de La suciedad de los filtros de aire puede Limpie a fondo los filtros de aire. ruido provocar un ruido de aire fuerte durante el funcionamiento del sistema Formación de El sistema hace circular los olores en el Ninguna medida correctiva olores aire de la habitación (olor de cigarros o...
  • Página 46: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Reciclaje..........42 Refrigeración .......... 32 Aparato, desconexión......42 Refrigerante R134A........ 29 Refrigerante R32 ........29 Bloqueo del mando a distancia ....37 Reparación ..........28 Calefacción..........32 Utilización adecuada ......27 definitivamente, poner fuera de servi- Ventilación..........
  • Página 178: Country Specifics

    Nuestros usuarios pueden solicitar la acti- Megszűnik a gyári garancia, ha a készü- vación de su Garantía y la puesta en mar- léken nem a Vaillant Márkaszerviz vagy a cha GRATUITA, si procede según su pro- javításra feljogosított Vaillant Partnerszer- ducto, a nuestro Servicio Técnico Oficial...

Tabla de contenido