Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LICUADORA - MANUAL DE INSTRUCCIONES
BLENDER - INSTRUCTION MANUAL
MIXEUR - MANUEL D'INSTRUCTIONS
LIQUIDIFICADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
LI 3500
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail:
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así
podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the
best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo LI 3500

  • Página 1 LICUADORA - MANUAL DE INSTRUCCIONES BLENDER - INSTRUCTION MANUAL MIXEUR - MANUEL D’INSTRUCTIONS LIQUIDIFICADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES LI 3500 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: [email protected] Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
  • Página 2: Indicaciones Generales De Seguridad

    LI 3500 ESPAÑOL INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años superior personas capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de...
  • Página 3 LI 3500 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.
  • Página 4 LI 3500 • No monte o desmonte la licuadora mientras el aparato está en marcha. • Desconecte el aparato antes de cambiar los accesorios o partes que puedan moverse durante el funcionamiento de la batidora • No abra la tapa de la licuadora hasta que se haya parado el motor por completo.
  • Página 5 LI 3500 Fig. 3: Quite el filtro (C) y el depósito de pulpa Montaje: Fig. 4: Coloque el depósito de pulpa (D) sobre la unidad motora (E), Fig. 5: Inserte el filtro hasta que quede bien ajustado. Fig. 6: Monte la tapa (B) y bloquee los cierres de seguridad (H).
  • Página 6: Tabla De Medidas

    LI 3500 Advertencia: No mantenga el aparato en funcionamiento continuo durante más de 3 minutos. Desconéctelo y permita que el motor se enfríe al menos durante 2 minutos. De otro modo el motor puede resultar dañado. Recomendaciones 1. Para obtener los mejores resultados utilice verduras y frutas frescas ya que tienen más zumo. Cuanto más marchita esté...
  • Página 7: Limpieza

    LI 3500 Uva (sin semillas) 2 vasos 1 vaso de zumo Lechuga 5-6 hojas grandes 1/3 vaso de zumo Cebolla 4 medianas 1/2 vaso de zumo Perejil 2 vasos 1 cucharada de zumo Pera 2 medianas 1 vaso de néctar...
  • Página 8: General Safety Instructions

    LI 3500 ENGLISH GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 9 LI 3500 10. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to [email protected]...
  • Página 10: Part Identification

    LI 3500 • Do not use the liquidizer if the filter is damaged. Do not use the appliance if you observe any cracks or damage to any part of it. • Do not use your fingers to press the food, always use the plunger.
  • Página 11 LI 3500 Fruits and vegetables should be pushed into the feeder using the Pusher only. OPERATING INSTRUCTIONS Note: The safety interlock is a mechanism that allows the appliance to operate only when the protective cover is clamped securely in place.
  • Página 12: Cleaning Instructions

    LI 3500 RECIPES Orange, pineapple and strawberries juice Very refreshing, perfect for hot summer days, it will work well to quench thirst and provide many nutrients. To prepare mix 1 orange, 150 gr, fresh peeled pineapple and two strawberries. Mango and grapefruit juice This juice will help you relax and have a better sleep thanks to the properties of the mango, especially to drink in the evening after a stressful day.
  • Página 13 LI 3500 Warning: Do not immerse the motor housing in water or any other liquid. The motor must always be kept in a dry place, and cleaned using a damp cloth. 4. Do not use abrasive cleaners or scouring pads to clean the appliance.
  • Página 14: Conseils Généraux De Sécurité

    LI 3500 FRANÇAIS Conseils généraux de sécurité 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Página 15 LI 3500 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique.
  • Página 16 LI 3500 • Ne pas monter ni démonter la centrifugeuse quand celui-ci est en cours de fonctionnement. • Déconnecter l’appareil avant remplacer accessoires ou avant d’accéder aux parties susceptibles de tourner durant le fonctionnement. • Ne pas ouvrir le couvercle du centrifugeuse avant l’arrêt du moteur.
  • Página 17 LI 3500 DEMONTAGE ET ASSEMBLAGE Démontage : Débranchez toujours l’appareil avant de le démonter. Schéma 2 : Tirez le loquet de sécurité (H) sur la gauche et enlevez le couvercle de protection (B). Schéma 3 : Retirez le réservoir du filtre et la râpe (C), puis le bac à...
  • Página 18 LI 3500 Avertissement : N’utilisez pas la centrifugeuse plus de 3 minutes sans interruption. Éteignez-la et laissez le moteur refroidir pendant au moins 2 minutes, sinon vous risquez de l’abîmer. CONSEILS 1. Vous obtiendrez de meilleurs résultats en utilisant des fruits et des légumes frais. Plus les légumes sont mous et les fruits détériorés, plus le jus sera épais.
  • Página 19: Déclaration De Conformité

    LI 3500 Concombre 1 moyen 2/3 d’une tasse de jus Raisin (sans les pépins) 2 tasses 1 tasse de jus Laitue 5-6 grandes feuilles 1/3 d’une tasse de jus Oignon 4 moyens 1/2 tasse de jus Persil 2 tasses 1 cuillerée à soupe de jus...
  • Página 20: Instruções Gerais De Segurança

    LI 3500 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho...
  • Página 21 LI 3500 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
  • Página 22: Desconecte O Aparelho Antes De Mudar Os Acessórios Ou

    LI 3500 • Não monte nem desmonte a centrifugadora enquanto o aparelho estiver em funcionamento. • Desconecte o aparelho antes de mudar os acessórios ou aceder a partes que se possam mover durante o funcionamento da liquidificadora. • Não abra a tampa da centrifugadora até que o motor tenha parado.
  • Página 23 LI 3500 Fig. 2: Empurre a trava de segurança (H) para a esquerda e retire a tampa (B) Fig. 3: Retire o filtro da cesta/ralador (C) e puxe a jarra de bagaço/polpa (D) Montar: Fig. 4: Coloque a jarra de bagaço/polpa (D) sobre o corpo do motor (E), Fig.
  • Página 24: Guia Para A Centrífuga

    LI 3500 RECOMENDAÇÕES 1. Os resultados são melhores quando usamos frutas e vegetais frescos. Quanto mais mole estiver o vegetal e mais deteriorada estiver a fruta, mais espesso será o suco. 2. Lave e seque bem as frutas. 3. Corte as frutas e cenouras em tiras.
  • Página 25: Instruções De Limpeza

    LI 3500 Salsinha 2 jarras 1 colher de chá de suco Pera 2 médias 1 jarra de néctar Pimentão 2 médios 1/2 jarra de suco Abacaxi 1/2 médio 1/2 jarra de suco Espinafre 1/2 médio 1/2 jarra de suco Morango 2 jarras 1 jarra de néctar...

Tabla de contenido