快速入门指南
ZH
ES
Manual rápido de funcionamiento
IMX12-FI01-1SF-1R...
IMX12-FI01-1SF-1R...
其他文档
Otros documentos
除了本文档之外, 还可在
www.turck.com.cn
Además de este documento, se puede encontrar el siguiente material en la Internet en
数据表
■
www.turck.com:
安全手册
■
■
■
Hoja de datos
■
认证
■
Manual de seguridad
符合性声明
■
Aprobaciones
■
安全须知
Declaraciones de conformidad
预期用途
Para su seguridad
IMX12-FI01-1SF-1R...产品系列频率变送器配有本安型输入电路, 可将最高达20,000 Hz的频
Uso correcto
率信号从防爆区域传输到非防爆区域, 以使信号实现电流隔离。 该设备可用于监测限值。 该设
La serie de productos de transductores de frecuencia IMX12-FI01-1SF-1R/... está equipada
备适合在区域2中工作。 该设备还能构建安全认证等级最高为SIL2的安全相关应用 (高低需求
con circuitos de entrada intrínsecamente seguros y transfiere señales de frecuencia de hasta
符合IEC 61508, 硬件故障容差HFT = 0) 。
20 000 Hz del área de explosiones al área que no es de explosiones, de modo que las señales
危险
se aíslan galvánicamente. Este dispositivo se utiliza para supervisar los valores límite. Los
dispositivos son adecuados para su uso en la Zona 2. Los dispositivos permiten la construcción
本说明不包含任何有关在安全相关应用中使用的信息。
de aplicaciones orientadas a la seguridad hasta de categoría SIL2 (alta y baja demanda, en
使用不当会危及生命!
conformidad con la norma IEC 61508, (tolerancia a fallas de hardware HFT = 0).
在安全导向型系统中使用设备时: 在任何情况下都应遵守相应安全手册的规定。
PELIGRO
该系列设备只能按照上述说明进行使用。 任何其他用途都不属于预期用途。 图尔克公司不会
Estas instrucciones no contienen información de uso en aplicaciones de seguridad.
对由此导致的任何损坏承担责任。
Riesgo de muerte por uso inadecuado.
Cuando se utiliza el dispositivo en sistemas de seguridad: Siempre cumpla con las
一般安全须知
disposiciones del manual de seguridad correspondiente.
■
本设备的组装、 安装、 操作、 参数设定和维护只能由经过专业培训的人员执行
■
该装置符合工业领域的EMC要求。 在住宅区使用时, 请采取措施以防止无线电干扰。
Los dispositivos solo se deben usar como se indica en estas instrucciones. Ninguna otra forma
防爆说明
de uso corresponde al uso previsto. Turck no se responsabiliza de los daños derivados de
该设备仅在安装适当的保护外壳后才能在防爆区域使用。
■
dichos usos.
遵守国内和国际上的防爆法规。
■
将设备应用到防爆电路时, 用户必须具有防爆工作知识 (GB/T 3836.15等)
■
Información general de seguridad
仅在允许的工作条件和环境条件中使用设备 (参见认证数据和防爆认证规格) 。
■
■
Solo el personal capacitado profesionalmente debe montar, instalar, operar, parametrizar y
关于在危险2区中使用的防爆认证要求
realizar tareas de mantenimiento al dispositivo.
根据GB/T 3836.1标准, 将设备安装在防护等级至少为IP54的外壳内
■
■
El dispositivo cumple los requisitos de EMC para las zonas industriales. Cuando se utilice en
(依据IEC/EN 60529) 。
zonas residenciales, tome medidas para evitar interferencias de radio.
仅能在污染等级不超过2级的环境中使用该设备。
■
Notas de protección contra explosiones
仅在不施加电压时才能连接和断开非本安型电路。
■
■
Utilice el dispositivo en áreas de explosiones solo con las fundas protectoras montadas y
产品描述
adecuadas.
■
Siga las normas nacionales e internacionales para la protección contra explosiones.
设备概述
■
Cuando se utiliza el dispositivo en circuitos con riesgos de explosiones, el usuario debe tener
见图1: 正视图, 图2: 尺寸, 图3: 电源桥连接器, 图8和图9: 接线端子
conocimiento adicional de la protección contra explosiones (norma IEC/EN 60079-14, etc.).
产品功能和工作模式
■
Utilice el dispositivo solo dentro de las condiciones ambientales y de funcionamiento
IMX12-FI01-1SF-1R...频率变送器配备单通道, 且有两路本质安全的输入, 以按照EN 60947-
admisibles (consulte las condiciones y los datos de certificación de las aprobaciones contra
5-6 (NAMUR)连接传感器或连接无源触点。 输出端配有转换继电器。 可通过设备侧面的旋码
explosiones).
开关和DIP开关对设备进行参数设定。 继电器输出用于监测测量值是否高于或低于限值或超
Requisitos de la aprobación contra explosiones para uso en la `zona 2
出限值范围。 通过E2或E3输入来激活启动延迟(SUD), 具体取决于参数。 带电源桥连接器的设
■
Instale el dispositivo en un gabinete según la norma IEC/EN 60079-0 con un tipo de
备还提供用于传输故障消息组的选项。
protección con clasificación IP54 como mínimo, en conformidad con la norma IEC/EN 60529.
■
安装
Utilice el dispositivo solo en zonas con un nivel de contaminación no superior a 2.
■
Solo desconecte y conecte circuitos eléctricos intrínsecamente inseguros cuando no se
危险
aplique corriente.
有爆炸危险的环境
Descripción del producto
火花可导致爆炸危险!
Descripción general del dispositivo
区域2安装:
Consulte la Imagen 1: Vista delantera, Imagen 2: Dimensiones, Imagen 3: Conector de puente
仅允许在没有爆炸危险的环境中安装和连接。
de alimentación, Imagen 8 e Imagen 9: Terminales
根据GB/T 3836.1标准, 将设备安装在防护等级至少为IP54的外壳内。
Funciones y modos de funcionamiento
安装时, 即便在不利的环境条件下也应保证在此外壳内不会超过设备的允许工作温度
Los transductores de frecuencia IMX12-FI01-1SF-1R... tienen un solo canal y dos entradas
intrínsecamente seguras para conectar sensores según la norma EN 60947-5-6 (NAMUR) o
安装在不带电源桥连接器的DIN导轨上
contactos libres de tensión. Hay disponible un relé de conmutación en el lado de salida. Los
按照图4安装设备
parámetros de los dispositivos se establecen mediante interruptores giratorios de codificación
安装在带电源桥连接器的DIN导轨上
e interruptores DIP en el lado del dispositivo. La salida del relé se utiliza para controlar si un
如图5所示安装设备
valor medido supera un valor límite, o si es un subimpulso de este, o está fuera de una ventana
连接
de valor límite. Dependiendo del parámetro, la demora de arranque (SUD, del inglés Start-up
Delay) se activa mediante la entrada E2 o E3. Los dispositivos con un conector de puente de
alimentación también ofrecen la opción de transmitir un mensaje de falla colectiva.
Instalación
PELIGRO
Entorno potencialmente explosivo
Riesgo de explosión por encendido de chispa.
Cuando se utilice en la Zona 2:
Instale y conecte el dispositivo solo si no se encuentra en una atmósfera potencialmente
explosiva.
Instale el dispositivo en una carcasa conforme a la norma IEC/EN 60079-0 con un tipo de
protección con clasificación de al menos IP54.
Al realizar la instalación, asegúrese de no superar la temperatura de funcionamiento
admisible para el dispositivo, incluso en condiciones ambientales desfavorables.
Instalación en un carril DIN sin un conector de puente de alimentación
Fije el dispositivo como se muestra en la Imagen 4.
Instalación del dispositivo en un carril DIN con un conector de puente de alimentación
Instale el dispositivo como se muestra en la Imagen 5.
网站上查看以下材料:
快速入门指南
ZH
IMX12-FI01-1SF-1R...
其他文档
除了本文档之外, 还可在
www.turck.com.cn
数据表
■
安全手册
■
■
■
认证
符合性声明
安全须知
预期用途
IMX12-FI01-1SF-1R...产品系列频率变送器配有本安型输入电路, 可将最高达20,000 Hz的频
率信号从防爆区域传输到非防爆区域, 以使信号实现电流隔离。 该设备可用于监测限值。 该设
备适合在区域2中工作。 该设备还能构建安全认证等级最高为SIL2的安全相关应用 (高低需求
①
符合IEC 61508, 硬件故障容差HFT = 0) 。
危险
15 16
13 14
11 12
9 10
本说明不包含任何有关在安全相关应用中使用的信息。
Power
Pwr
使用不当会危及生命!
Fault
Ch1
Status
SUD
在安全导向型系统中使用设备时: 在任何情况下都应遵守相应安全手册的规定。
Rel
该系列设备只能按照上述说明进行使用。 任何其他用途都不属于预期用途。 图尔克公司不会
对由此导致的任何损坏承担责任。
一般安全须知
■
本设备的组装、 安装、 操作、 参数设定和维护只能由经过专业培训的人员执行
■
7
8
5
6
该装置符合工业领域的EMC要求。 在住宅区使用时, 请采取措施以防止无线电干扰。
3
4
1
2
防爆说明
该设备仅在安装适当的保护外壳后才能在防爆区域使用。
■
③
④
遵守国内和国际上的防爆法规。
■
将设备应用到防爆电路时, 用户必须具有防爆工作知识 (GB/T 3836.15等)
17,7
■
仅在允许的工作条件和环境条件中使用设备 (参见认证数据和防爆认证规格) 。
■
关于在危险2区中使用的防爆认证要求
根据GB/T 3836.1标准, 将设备安装在防护等级至少为IP54的外壳内
■
(依据IEC/EN 60529) 。
仅能在污染等级不超过2级的环境中使用该设备。
36,3
■
仅在不施加电压时才能连接和断开非本安型电路。
■
19,4
产品描述
⑥
⑦
设备概述
见图1: 正视图, 图2: 尺寸, 图3: 电源桥连接器, 图8和图9: 接线端子
产品功能和工作模式
IMX12-FI01-1SF-1R...频率变送器配备单通道, 且有两路本质安全的输入, 以按照EN 60947-
X5
5-6 (NAMUR)连接传感器或连接无源触点。 输出端配有转换继电器。 可通过设备侧面的旋码
X4
开关和DIP开关对设备进行参数设定。 继电器输出用于监测测量值是否高于或低于限值或超
X3
X2
出限值范围。 通过E2或E3输入来激活启动延迟(SUD), 具体取决于参数。 带电源桥连接器的设
X1
备还提供用于传输故障消息组的选项。
安装
⑧
⑨
危险
有爆炸危险的环境
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
火花可导致爆炸危险!
区域2安装:
仅允许在没有爆炸危险的环境中安装和连接。
1
7 mm
根据GB/T 3836.1标准, 将设备安装在防护等级至少为IP54的外壳内。
2
安装时, 即便在不利的环境条件下也应保证在此外壳内不会超过设备的允许工作温度
0.5 Nm
(4.43 LBS-inc)
安装在不带电源桥连接器的DIN导轨上
按照图4安装设备
安装在带电源桥连接器的DIN导轨上
如图5所示安装设备
Wiring diagrams
连接
BN
7 +
E1
BU
8 –
NAMUR
no line
monitoring
BN
5 +
E2
BU
SUD
6 –
NAMUR
only
IMX12-FI01-1SF-1R-CPR...
IMX12-FI01-1SF-1R...
Frequency Transducer
Quick Start Guide
Doc. no. 100006841
Additional
网站上查看以下材料:
information see
turck.com
②
128
110
120
⑤
1
16
10
15
9
2
8
1
7
⑩
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
15 16
15 16
13 14
13 14
11 12
11 12
9 10
9 10
Pwr
Pwr
2
1
Ch1
1
Ch2
7 mm
7
7
8
8
5
5
6
6
3
3
4
4
1
1
2
2
≥ 50 mm
ON
1 2 3 4 5
E1
YE/RD
SUD
13 +
YE
14 –
10
A1D
11
YE/RD
12
Common
Pwr/Err
Alarm
15 +
Output
10...30 VDC
GN/RD
16 –
NC
X1X2 X3 X4
X5
+
–
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100006841 2023-06
①
12.5
③
2
⑥
⑧
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Ch1
1
1
Ch1
1
Ch1
Ch2
Ch2
Ch2
7
7
8
8
7
7
8
8
7
7
8
8
5
5
6
6
5
5
6
6
5
5
6
6
3
3
4
4
3
3
4
4
3
3
4
4
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
≥ 6 mm
3 mm
W
E3
SUD
only
0...3 VDC /
10...30 VDC
A1D
IM