Stanley SFMCD711 Traducido De Las Instrucciones Originales página 26

Ocultar thumbs Ver también para SFMCD711:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
FRANÇAIS
Le bloc-batterie peut soit être laissé dans le chargeur, soit
en être retiré.
Avertissement ! Le chargeur ne peut pas recharger un
bloc-batterie défectueux, ce qui peut être indiqué par le/
les voyant(s) de charge restant éteint(s). Si le(s) voyant(s)
reste(nt) éteint(s), apportez le chargeur et le bloc-batterie
dans un centre d'assistance agréé.
Délai Bloc chaud/froid
Lorsque le chargeur détecte que le bloc-batterie est trop
chaud ou trop froid, il démarre automatiquement un délai
Bloc Chaud/Froid, suspendant la charge jusqu'à ce que le
bloc-batterie ait atteint la température adéquate. Le chargeur
se met alors automatiquement en mode Charge. Cette
fonctionnalité assure une durée de vie maximale du bloc-
batterie.
Un bloc-batterie froid se recharge à une cadence moins
rapide qu'un bloc-batterie chaud.
Le délai Bloc chaud/froid est indiqué par le(s) voyant(s) vert(s)
(9a) qui clignote(nt) en continu et par le voyant rouge (9b)
allumé en fixe ou qui clignote. Une fois que le bloc-batterie a
atteint une température correcte, le voyant rouge s'éteint et le
chargeur reprend la procédure de charge.
Support mural
Certains chargeurs STANLEY FATMAX sont conçus pour
être installés au mur ou être posés debout sur une table ou
une surface de travail. Si vous l'installez sur un mur, placez
le chargeur près d'une prise électrique et loin d'un angle ou
d'autres obstacles qui pourraient entraver la circulation de l'air.
Utilisez l'arrière du chargeur comme gabarit pour positionner
les vis de fixation au mur. Fixez le chargeur à l'aide de vis
pour cloisons sèches (non fournies) d'au moins 25,4 mm de
long et , avec des têtes de 7 à 9 mm de diamètre, vissées
dans un support en bois à une profondeur optimale laissant
environ 5,5 mm de la vis dépasser. Alignez les fentes à
l'arrière du chargeur avec les vis et insérez complètement ces
dernières dans les fentes.
Remarque : N'installez pas le chargeur SFMCB10 sous un
établi ou une table.
Remarque : N'installez le chargeur SFMCB10 qu'avec les
voyants de charge pointant vers le haut, vers le plafond.
Témoin du niveau de charge de la batterie (Fig. B)
La batterie intègre un témoin de niveau de charge qui permet
de savoir rapidement la charge restante de la batterie, comme
illustré par la figure B. En appuyant sur le bouton du témoin de
niveau charge (6a) vous pouvez facilement voir le niveau de
charge restant dans la batterie, comme illustré par la figure B.
26
(Traduction des instructions initiales)
Insérer et retirer le bloc-batterie de l'outil
Avertissement ! Avant de retirer ou d'installer la batterie,
assurez-vous que le bouton de verrouillage est enclenché afin
d'empêcher l'actionnement de l'interrupteur.
Pour installer le bloc-batterie (Fig. C)
Insérez fermement le bloc-batterie dans l'outil jusqu'à
u
entendre un clic, comme illustré par la figure C. Assurez-
vous que le bloc-batterie est bien en place et parfaitement
verrouillé.
Pour retirer le bloc-batterie (Fig. D)
Appuyez sur le bouton de libération de la batterie (7)
u
comme illustré par la figure D et tirez sur le bloc-batterie
pour le sortir de l'outil.
Crochet pour ceinture (accessoire en option) (Fig.
E, F)
Avertissement ! Afin de réduire tout risque de blessures
graves, placez le bouton de réglage du sens de rotation sur la
position Verrouillé ou éteignez l'outil et retirez le bloc-batterie
avant d'effectuer tout réglage ou avant de retirer/installer tout
équipement ou accessoire.
Tout démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
Avertissement ! Afin de réduire le risque de blessures
graves, n'utilisez le crochet de ceinture (10) QUE pour
suspendre l'outil à une ceinture de travail. N'utilisez PAS le
crochet de ceinture (10) pour attacher ou fixer l'outil sur une
personne ou un objet pendant l'utilisation. NE suspendez PAS
l'outil au-dessus de votre tête et NE suspendez AUCUN objet
par le crochet de ceinture.
Avertissement ! Afin de réduire le risque de blessures
graves, assurez-vous que la vis (11) qui retient le crochet de
ceinture est bien fixée.
Remarque : Pour fixer ou déplacer le crochet de ceinture
(10), n'utilisez que la vis (11) fournie. Veillez à bien serrer la
vis.
Le crochet de ceinture ( 10 ) peut être attaché d'un côté ou
de l'autre de l'outil à l'aide de la vis (11) fournie uniquement,
afin de convenir aux utilisateurs droitiers ou gauchers. Si le
crochet n'est pas nécessaire, il peut être retiré de l'outil.
Pour déplacer le crochet de ceinture (10), retirez la vis (11) qui
le retient en place, puis remontez-le de l'autre côté. Assurez-
vous de bien serrer la vis (11).
Remarque : Il existe différents crochets pour rails muraux et
configurations de rangement.
Visitez notre site Internet www.stanley.eu/3 pour avoir plus de
précisions.
Mandrin sans clé (Fig. G)
Avertissement ! Avant d'installer ou de retirer des
accessoires, assurez-vous que le bloc-batterie est retiré afin
d'éviter l'activation de l'outil.
loading