Hoover SteamVac PowerMax Manual Del Usuario página 16

Ocultar thumbs Ver también para SteamVac PowerMax:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

HOOVER+
SteamVac °
ENGLISH
"=>pp. 1-14
_
ESPANOL
"_ p_g. 16-2g
instrucciones
para
conexi6n
a tierra
Este aparato
debe tener conexi6n
a tierra. Si
llegara a funcionar
real o a descomponerse,
la
conexi6n
a tierra da un camino
de menor
resistencia
a la corriente
el_ctrica para reducir
el riesgo de choque
el_ctrico.
Este aparato
est5
equipado
con un cord6n
que tiene un conduc-
tor (C) para conectar
a tierra el equipo
y un
enchufe
con conexi6n
a tierra (A). E1 enchufe
se debe enchufar
a una toma de corriente
ade-
cuada
(B) que est_ instalada
y conectada
a
tierra adecuadamente,
de acuerdo
a todos los
c6digos y ordenanzas
locales.
Jm
La conexi6n
inadecuada
del conductor
para
conectar
a tierra el equipo
puede resultar
en
un riesgo de choque
el_ctrico.
Consulte
con
un electricista
calificado
o con una persona
de
servicio
si tiene dudas
sobre si la toma de cor-
riente est_ conectada
a tierra adecuadamente.
No modifique
el enchufe
que viene con el
aparato;
si no encaja en la toma de corriente
haga que un electricista
calificado
instale
una
toma de corriente
adecuada.
Este aparato
es
para usarse
en un circuito
con tensi6n
nomi-
nal de 120 voltios y tiene un enchufe
de
conexi6n
a tierra que tiene el aspecto
que se
ilustra
en el diagrama
(A).
Si no se dispone de una toma de corriente
conectada a tierra adecuadamente,
se puede
usar un adaptador temporal (D) para conectar
este enchufe a un receptSculo de 2 polos (E).
E1 adaptador temporal se debe usar solamente
hasta que un electricista calificado pueda
instalar una ton-ta de corriente conectada a
tierra adecuadamente
(B). La orejuela verde y
rfgida, la extensi6n o el dispositivo similar (F)
que sale del adaptador se debe conectar a una
conexi6n a tierra permanente (G) como puede
ser la tapa de la caja de una toma de corriente
conectada a tierra adecuadamente.
Cuando se
use el adaptador, se debe mantener en su
lugar con un tornillo de metal. NOTA: E1
C6digo de electricidad de Canad5 no permite
el uso de adaptadores temporales.
COUS
LISTED
16
A1 usar
un aparato
el@trico,
observe
siempre
las precauciones
b_sicas,
incluyendo
las siguientes:
LEA TODAS
LAS INSTRUCCIONES
ANTES
DE USAR
ESTE
APARATO.
ADVERTENCIA:
Para
reducir
el riesgo
de incendios,
choques
el@tricos
o lesiones:
, Osela s61o en el interior,
cionando
apropiadamente,
se ha dejado
caer, ha sido dafiado,
se ha dejado
a la
, Osela solamente
en superficies
intemperie
o se ha dejado
caer en agua,
humedecidas
por el proceso
de limpieza,
ll6velo a un Centro de servicio
de f;ibri-
No la sumerja,
ca de Hoover
o al Concesionario
autori-
• Con6ctela
solamente
a una toma de
zado de servicio
de garant_a
de Hoover.
corriente
conectada
a tierra adecuada-
, Es necesaria
una supervisi6n
estricta
mente.
Vea las instrucciones
para
cuando
cualquier
aparato
es ufilizado
conexi6n
a tierra,
por los nifios o cerca de ellos. No per-
, No limpie
sobre tomas de corriente
mira que la limpiadora
para alfombras
el_ctrica
que est_n en los pisos,
sea usada
como. un juguetem
que fun-
crone sin atenclon
en mngun
momento.
. No la use sin que los tanques
est_n
en su lugar.
• No apunte
los accesorios
hacia
personas
o mascotas.
, Tenga especial
cuidado
al limpiar
escaleras.
No coloque
la limpiadora
para
• Use solamente
los limpiadores
para
alfombras
sobre los escalones,
piso SteamVacTM de Hoover
disponibles
en comercios
y disefiados
para ser
• Use la limpiadora
para alfombras
aplicados
con m_quina.
No use ningOn
solamente
para lo que ha sido disefiada
tlpo de cera con la limoiadora
en
segfin se describe
en las instrucciones,
pr_ofundidad.
, Use solamente
los accesorios
• Mantenga
los detergentes
y otros
recomendados
por Hoover;
el uso de
limpiadores
fuera del alcance
de los
otros accesorios
puede
ser peligroso,
nifios.
• No se recomienda
el uso de cordones
• No la use vara recover
Hauidos
de extensmn.
$1 es indispensable
un
inflamables
o combustibles
como
cord6n
de extensi6n,
de!3e tener por lo
gasolina,
ni en _reas dondepuedan
menas
tres alambres
de grosor 16 con
estar presentes
dichos
Hquidos.
enchufe
de tres patillas
con conexi6n
a
tierra y un recept;iculo
de tres polos que
acepte ese tipo de enchufeo
• Desenchufe
la limpiadora
en
profundidad
cuando
no est(_ en uso.
Antes de desenchufarla,
apague
todos
los controles.
" No la use para recoger
lejia, Hquidos
para destupir,
gasolina
ni ningfin
otro
material
t6xico.
" No aspire
nada que se est_ queman-
do o echando
humo,
como cigarrillos,
f6sfors
o cenizas
calienteso
* Desenchufe
la limpiadora
para alfam-
, Evite aspirar
objetos
duros o afilados
bras antes de canectar
el accesorio
de
can la liml_iadora
para alfombras.
]Estas
mano turboaccionado,
pueden
dafiar el aparato.
" Desconecte
siempre
el card6n
de la
toma de corriente
el6ctrica
antes de
prestar
servicio
a la limpiadora
para
alfombras.
• Mantenga
el cabello,
la ropa holgada,
los dedos
de las manos y pies y todas
las partes
del cuerpo alejados
de las
aberturas
y las piezas
en movimiento.
• No la desenchufe
tirando
del cord6no
* No coloque
ningfin
objeto en las
Para desenchufarla,
sujete el enchufe
y
aberturas.
No la use con nmguna
no el cord6n,
abertura
obstruida;
mant6ngala
libre de
polvo, pelusa,
cabello
a cualquier
cosa
, Nunca
toque el enchufe
ni el aparato
que pueda reducir
el flujo de aire.
con las manos mojadas.
" No tire de ella ni la transparte
por el
cord6n,
ni tampoco
use el cord6n
como
mango, no cierre la puerta
sobre el
cord6n
ni tire del misma
alrededar
de
los hordes
agudos
ni esguinas.
No pase
el aparato
sobre el card6n.
Mantenga
el
card6n
alejado
de las superficies
calientes.
• No la use si el cord6n
o el enchufe
• Evite el contacto
con las alfombras
hasta que est_n secas, para evitar que
quedefi
opacas y se vuelvan
a enst_ciar.
Mantenga
a los nifios y alas
mascotas
alejados
de las alfombras
hasta
que
est_n completamente
secas.
• Gu;_rdela en un lugar seco. No
expanga
la m_quina
a temperaturas
de
congelaci6n.
est;i dafiado.
Si el aparato
no est;_ fun-
loading