Kohler KDI 3404 TCR Uso Y Mantenimiento
Kohler KDI 3404 TCR Uso Y Mantenimiento

Kohler KDI 3404 TCR Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para KDI 3404 TCR:

Enlaces rápidos

KDI 3404 TCR
USO Y MANTENIMIENTO
loading

Resumen de contenidos para Kohler KDI 3404 TCR

  • Página 1 KDI 3404 TCR USO Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2 > sección KDI KOHLER DIESEL > efectúe el acceso como invitado "Enter as a guest" > sección "DOCUMENTACIÓN TÉCNICA" > elija "KDI 3404 TCR" y descargue en su dispositivo la última revisión disponible de este manual. NOTA: antes de descargar el manual, es posible elegir el idioma deseado tal como se muestra en la siguiente figura.
  • Página 3 ÍNDICE 1 - INFORMACIÓN GENERAL 4 - INFORMACIÓN SOBRE EL USO 1.1 Finalidad del manual............. 6 4.1 Antes de la puesta en marcha ........21 1.2 Glosario y Definiciones...........6 4.2 Rodaje ................21 1.3 Emisión - Relativo a las instrucciones para la 4.3 Puesta en marcha y apagado ........21 instalación ................6 4.3.1 Puesta en marcha ...............
  • Página 4 ÍNDICE ANALÍTICO Aceite..................13 Finalidad del manual .............6 Advertencias ................18 Advertencias sobre seguridad ..........16 Almacenamiento del motor durante 6 meses ....28 Glosario ................37 Almacenamiento del motor más de 6 meses ....28 Glosario y Definiciones ............6 Antes de la puesta en marcha ...........21 Apagado ................21 Arranque del motor después de haberlo almacenado ...28 Identificación de los componentes del motor ....7...
  • Página 5 NOTE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ ED0053030070...
  • Página 6 40 CFR 1068,105. 1.4 Solicitud de asistencia - La lista completa y actualizada de los centros de asistencia autorizados Kohler Co. puede consultarse en los sitios web: www.kohlerengines.com &...
  • Página 7 INFORMACIÓN GENERAL 1.5 Identificación de los componentes del motor Vista del lado A Turbocompresor Separador de los vapores del aceite Válvula EGR Válvula termostática EGR Cooler Sensor temperatura Sensor de la presión del aceite del refrigerante Alternador Bomba de alta presión Oil cooler Bomba del refrigerante...
  • Página 8 INFORMACIÓN GENERAL 1.6 Identificación del fabricante y del motor La placa de identificación del motor se puede encontrar en lado A o en el B. Vista del lado A Vista del lado B Modelo del motor Matrícula de identificación del motor Identificación del fabricante Cantidad máxima de...
  • Página 9 INFORMACIÓN GENERAL 1.7 Etiquetas homologaciones 1.7.1 Etiqueta para la Normas EPA POS. DESCRIPCIÓN Indicación del año que corresponde al cumplimiento de la normativa Categoría de potencia (kW) Cilindrada del motor (L) Indicación de la emisión de particulado (g/kWh) N° de identificación del tipo de motor Sistema de control de las emisiones = ECS Combustible con bajo contenido de azufre Indicación del anticipo de inyección (*PPMS)
  • Página 10 INFORMACIÓN GENERAL 1.7.2 Etiqueta para Normas China POS. DESCRIPCIÓN Productor Modelo motor Fecha de producción N.° certificación emisiones China Intervalo de potencia (kW) Nivel emisiones Potencia Sistema postratamiento ED0053030070 Índice...
  • Página 11 INFORMACIÓN GENERAL 1.7.3 Etiqueta para Normas Corea POS. DESCRIPCIÓN Tier 4 Final Modelo motor Fecha de producción y código fabricante N.° certificación emisiones Corea ED0053030070 Índice...
  • Página 12 - Refrigeración con líquido; - 4 válvulas para cilindro con taqués hidráulicos; 2.2 Datos técnicos del motor UNIDADES DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MEDIDA MODELO DEL MOTOR KDI 3404 TCR CILINDROS DIÁMETRO INTERIOR CARRERA CILINDRADA 3359 40° máx. 30 minutos INCLINACIÓN MÁXIMA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO (INCLUSO EN COMBINADO) 45°...
  • Página 13 INFORMACIÓN TÉCNICA 2.4 Aceite Importante Peligro • El motor puede sufrir daños si se pone en funcionamiento • El contacto durante largo tiempo de la piel con el aceite con nivel de aceite incorrecto. gastado del motor, puede causar cáncer de piel. •...
  • Página 14 INFORMACIÓN TÉCNICA 2.5.2 Combustible Biodiésel • Los combustibles que contienen 10% de metil ester o B10, son adecuados para usar en este motor, ya que se corresponden con las especificaciones indicadas en la Tab. 2.3. • NO USE para este motor aceites vegetales como biocombustible. COMPATIBILIDAD DE LOS COMBUSTIBLES VERSION MOTOR TCR/D TIERIII...
  • Página 15 (verde = ningún inconveniente detectado) NOTA: en el caso de que el LED F esté iluminado de rojo, consulte con los talleres autorizados KOHLER para conocer el tipo de inconveniente. DESCRIPCIÓN Para algunos inconvenientes se activa el Horas de funcionamiento apagado automático del motor.
  • Página 16 KOHLER. fabricante de una máquina, y ha sido tarea suya efectuar • En caso de que KOHLER no apruebe dicho tipo de todas las acciones necesarias para cumplir con los modificación, queda eximida de las anomalías de requisitos esenciales de seguridad y de protección de la...
  • Página 17 • Para elevar solo el motor use exclusivamente ambos después de cada repostado, no llene completamente cáncamos A previstos por KOHLER (Fig. 3.1). el depósito deje una parte libre adecuada para que se • El ángulo entre cada cadena de elevación y la angulación expanda el carburante.
  • Página 18 INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD 3.3 Descripción de las señales de seguridad • Para garantizar un uso seguro, se ruega leer atentamente • El presente manual contiene las normas de seguridad que las siguientes instrucciones. se ilustran a continuación. • Se recomienda consultar también el manual de uso •...
  • Página 19 Todas las organizaciones tienen el deber de aplicar los procedimientos para descubrir, evaluar y controlar la influencia KOHLER aporta a continuación algunas indicaciones a las que las propias actividades (productos, servicios, etc) tienen cuales deben atenerse todos aquellos que interaccionan con en el ambiente.
  • Página 20 INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD 3.6 Colocación en el motor de las señales de seguridad ED0053030070 Índice...
  • Página 21 INFORMACIÓN SOBRE EL USO 4.1 Antes de la puesta en marcha Importante • Lea atentamente lo descrito en las siguientes páginas y efectúe las operaciones indicadas a continuación siguiendo atentamente las instrucciones que se indican. • El incumplimiento de las operaciones descritas en las páginas siguientes puede conllevar el riesgo de daños al motor, a la aplicación en la cual se ha instalado y a las personas y/o cosas.
  • Página 22 • En los países donde está disponible solo el gasóleo con alto contenido de azufre se recomienda introducir en el motor un aceite lubricante muy alcalino o en alternativa cambie el aceite lubricante recomendado por KOHLER con mayor frecuencia. • No fume ni use llamas libres durante las operaciones para evitar explosiones o incendios.
  • Página 23 INFORMACIÓN SOBRE EL USO 4.6 Repostado del líquido de refrigeración Advertencia Importante • Es obligatorio usar líquido anticongelante y de protección • Antes de proseguir las operaciones ver Apar. 3.2.2. ANTIFREEZE mezclado con agua descalcificada. • El punto de congelación de la mezcla refrigerante depende NOTA: Consulte la documentación técnica de de la concentración del producto en el agua.
  • Página 24 1500 5000 Nivel del aceite del motor Nivel del refrigerante / control del radiador Componentes que no suministra KOHLER. Consulte la documentación técnica de la Cartucho del filtro del aire en seco máquina Superficie de intercambio del radiador y del Intercooler Tensión de la correa del alternador...
  • Página 25 5. Non para correa Poly-V. 2. La frecuencia de control está supeditada al ambiente en el 6. Consulte con los talleres autorizados de KOHLER. 7. El intervalo de sustitución es solo una indicación, que funciona el motor. En ambientes muy polvorientos es...
  • Página 26 Apar. 3.2.2. • En caso de que los tubos de combustible estén dañados consulte con un taller autorizado KOHLER. • Para los otros tubos que no se representan consulte la documentación técnica de la máquina. 1. Compruebe que estén en buen estado los: - Tubos para el circuito de combustible A.
  • Página 27 NOTA: Si la correa no corresponde a los valores de tensado indicados cámbiela en un taller autorizado por KOHLER. 5.9 Control cartucho filtro y prefiltro combustible Cuando se enciende el testigo luminoso de presencia de agua en el cartucho del filtro del combustible: 1.
  • Página 28 INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO 11. Limpie cuidadosamente todas las partes externas del 5.10 Conservación del producto motor.Cuando lave el motor, si se usan dispositivos de lavado con presión o a vapor, evite dirigir el chorro de alta presión hacia los componentes eléctricos, las juntas de los cables y los anillos de retención (sellos de aceite).
  • Página 29 INFORMACIÓN SOBRE LAS SUSTITUCIONES Peligro Desconecte el cable negativo (-) de la batería para evitar arranques accidentales del motor • Importante Antes de proseguir las operaciones ver Par. 3.3.2. • 6.1 Cambio del aceite del motor Importante • La sustitución del aceite debe efectuarse con el motor en posición horizontal.
  • Página 30 INFORMACIÓN SOBRE LAS SUSTITUCIONES 9. Introduzca la varilla de nivel del aceite y vuelva a quitarla B para controlar el nivel. Reposte si el nivel no llega al MÁX. 10. Cuando ha terminado la operación, vuelva a introducir la varilla de nivel del aceite correctamente B. 11.
  • Página 31 NOTA: Efectúe la desaireación. 8. Pulse varias veces el botón G para llenar el circuito. 6.4 Sustitución del cartucho del filtro del aire NOTA: Componente que no suministra KOHLER. Consulte la documentación técnica de la máquina. ED0053030070 Índice...
  • Página 32 INFORMACIÓN SOBRE LAS SUSTITUCIONES 6.5 Cese y Desguace • En caso de desguace, el motor deberá eliminarse en • Para la recogida de los aceites gastados y de los filtros vertederos adecuados, cumpliendo con la legislación deben eliminarse según las leyes vigentes en el país en el vigente.
  • Página 33 Filtro del combustible obstruido Cambie con un filtro nuevo El motor no arranca Aire en el circuito del combustible Contacte con los talleres autorizados de KOHLER Filtro del aire obstruido Cambie / limpie con un filtro nuevo Tubos obstruidos Contacte con los talleres autorizados de KOHLER...
  • Página 34 • Anomalías debidas a: (i) reparaciones incorrectas realizadas por terceros ajenos a Kohler Co. o a un centro de asistencia autorizado indicado por Kohler Co.; (ii) uso de partes de recambio que no sean Kohler; o (iii) un acto que no se pueda atribuir a la voluntad de Kohler Co.
  • Página 35 EPA contra la contaminación, vigentes en el Estado y en los EE. UU. Kohler Co. debe garantizar el sistema de control de las emisiones presente en el motor durante los períodos relacionados a continuación, siempre y cuando no haya sufrido por un mal uso, negligencia o...
  • Página 36 COBERTURA Kohler Co. reparará o sustituirá las partes de recambio del sistema de control de las emisiones, los componentes y las unidades que resulten defectuosos por lo que se refiere a los materiales y a la mano de obra, sin costos adicionales, encargándose también del diagnóstico del sistema de expulsión de gases del motor, la mano de obra y las partes de recambio.
  • Página 37 Material que se ha sometido al tratamiento protector de las Galvanizado: superficies. Elemento de refrigeración del aire en presión proveniente Intercooler: del turbo, situado entre la turbina y el colector de aspiración. KDI: Kohler Direct Injection - Inyección Directa Kohler. ED0053030070 Índice...
  • Página 38 Specification, (placa identificación motor) indica la versión Spec.: motor. Tab.: Tabla. Taller autorizado: Centro asistencia autorizado Kohler. TCR: Turbo Common Rail. T-MAP (sensor), mide la temperatura y la presión absoluta T-MAP: dentro del colector de aspiración. Dispositivo que comprime aire aspirado enviándolo al Turbocompresor: colector de aspiración, mediante una turbina.
  • Página 39 GLOSARIO SÍMBOLOS Y UNIDADES DE MEDIDA SÍMBOLO UNIDADES DE MEDIDA DESCRIPCIÓN EJEMPLO Ángulo de rotación/ α grado 1° inclinación centímetro cuadrado Área 1 cm Ø milímetro Circunferencia Ø 1 mm newton-metro 1 Nm milímetro 1 mm Longitud 1/1000 de milímetro μm 1 μm (micrón)
  • Página 40 Lombardini s.r.l. is a part of Kohler Group. E U ROP E U SA & C AN AD A FRAN C E Lombardini has manufacturing facilities Lombardini Srl Kohler Co. Lombardini France S.a.s. in Italy, Slovakia and India and sales Via Cav.