Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem - Wieland SNO 1012K Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Instrukcja
(Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej)
SNO 1012K
PRZEPI SY DOTYCZĄC E
B E Z PI E C Z EŃ S TW A
• Montażu, uruchomienia, zmian i doposażenia może
podejmować się wyłącznie elektrotechnik!
• Przed rozpoczęciem prac odłączyć urządzenie/instalację od
napięcia. W przypadku błędów w instalacji i podczas prac
instalacyjnych w oddzielonych galwanicznie urządzeniach w
obwodzie sterowania może występować potencjał sieciowy!
• Podczas instalowania urządzeń należy przestrzegać
przepisów bezpieczeństwa elektrotechnicznego i przepisów
odpowiedniego stowarzyszenia zawodowego.
• Otwarcie obudowy lub inna manipulacja powodują utratę
gwarancji.
• W przypadku niewłaściwego użycia lub użycia niezgodnego z
przeznaczeniem należy zaprzestać eksploatacji urządzenia;
wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne. Niedozwolone
oddziaływanie: silne mechaniczne obciążenie urządzenia,
jakie występuje np. przy upadku, naprężenia, prądy,
temperatury, wilgotność poza granicami określonymi w
specyfikacji.
• Zgodnie z obowiązującymi przepisami należy zawsze
sprawdzić przy pierwszym uruchomieniu maszyny/instalacji
wszystkie funkcje bezpieczeństwa i przestrzegać zalecanych
cykli kontroli urządzeń zabezpieczających.
O S T R Z E Ż E N I E
• Podczas instalacji i eksploatacji urządzenia należy
uwzględnić specyficzne normy.
• Urządzenie zainstalować zgodnie z IEC 60364-4-44:2007-08.
• Przed rozpoczęciem instalacji, montażu lub demontażu
należy wykonać następujące czynności zabezpieczające:
1. Przed rozpoczęciem prac odłączyć urządzenie/instalację
od napięcia!
2. Zabezpieczyć
maszynę/instalację
włączeniem!
3. Stwierdzić stan beznapięciowy!
4. Uziemić fazy i zewrzeć je!
5. Osłonić i odgrodzić sąsiednie elementy znajdujące się
pod napięciem!
6. Urządzenia
muszą
sterowniczej o stopniu ochrony co najmniej IP 54.
Dok. # BA000791 – 12/2011 (Rev. A)
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10-14
D-96052 Bamberg
Tel.
Fax
www.wieland-electric.com
przed
ponownym
być
zamontowane
w
+49 (0) 951 / 9324 -0
+49 (0) 951 / 9324 -198
Urządzenie bazowe do wyłączeń awaryjnych
• Urządzenie bazowe wg EN 60204-1:2011-01 i EN ISO 13849-1:2008-12
• PL d/kategoria 3 wg EN ISO 13849-1:2008-12
• SILCL 2 wg EN 62061:2005-10
• Obwód sprzężenia zwrotnego do nadzoru zewnętrznych styczników
• Możliwy jest jedno- lub dwukanałowy wyłącznik awaryjny
• Kategoria zatrzymywania 0 wg EN 60204-1:2011-01
• 2 ścieżki prądów zwalniających
Wersje urządzenia
R1.188.3740.0—SNO 1012K-A z zaciskami śrubowymi, wtykanymi
R1.188.3750.0—SNO 1012K-C z zaciskami sprężynowymi, wtykanymi
Widok z przodu
SUPPLY
Zielona dioda LED, wskaźnik stanu zasilania
K1, K2
Zielona dioda LED, wskaźnik stanu przekaźnika K1, K2
6 )
w przypadku sterowania dwukanałowego (patrz str. 2)
• Ograniczona ochrona przed dotknięciem!
- Stopień ochrony wg EN 60529:2000-09: IP 20.
- Zabezpieczenie przed dotknięciem zgodnie z EN
50274:2002-11.
1
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do nadzorowania nadajników
poleceń przy wyłącznikach awaryjnych. Urządzenia wyłączania
awaryjnego
urządzeń zabezpieczających do ochrony ludzi, materiałów i
maszyn. W przypadku przerw > t
zwalniające. W przypadku pracy poniżej minimalnego napięcia
roboczego ( < 0,85 × U
prądów zwalniających.
Używać urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. W
szczególności przestrzegać informacji zawartych w Danych
technicznych.
2
Funkcja
Po
przyłożeniu
nieuruchomiony wyłącznik awaryjny do zacisku A1 i przewód
neutralny/środkowy (N/M) do zacisku A2, za pomocą przycisku
reset, pomiędzy zaciskami Y1 a Y2, następuje aktywacja
nadzoru włączania. Steruje on przekaźnikami K1 i K2. Po czasie
zadziałania t
K1 i K2 przechodzą w stan samopodtrzymania.
A
Jednocześnie następuje dezaktywacja nadzoru włączania. Po
tej fazie włączania dwie ścieżki prądów zwalniających 13/14 i
23/24 przypisane do tego wyjścia są zamknięte. Sygnalizuje to
dioda LED, przyporządkowana kanałom zabezpieczającym.
Uruchomienie wyłącznika awaryjnego powoduje przerwanie
dopływu prądu do przekaźników K1 i K2. Otworzą się ścieżki
prądów zwalniających na wyjściu.
• Przed aktywowaniem przycisku resetu łańcuch wyłączania
szafie
awaryjnego musi być zamknięty.
• Performance level (PL) oraz kategoria bezpieczeństwa EN
SNO 1012K
6)
1)
O S T R Z E Ż E N I E
częścią
zainstalowanych
urządzenie wyłącza ścieżki
R
) może dojść do wyłączenia ścieżek
N
napięcia
zasilającego
W S K A Z Ó W K I
w
maszynach
(L1/L+)
przez
PL 25
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido