Lea primero: Información de seguridad Comprenda y siga estas instrucciones de operación cuidadosamente. Utilice el medidor sólo según se especifica en este manual; de lo contrario, la protección que él proporciona podría deteriorarse. ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, lesiones personales o la muerte, siga estas instrucciones: •...
• Indicación con números y símbolos grandes • Cat IV-600 V / Cat III-1000 V • El modelo 61-764 detecta valores promedio y está calibrado en valores eficaces (rms). • El modelo 61-766 detecta valores eficaces (rms) reales; mide capacidad, frecuencia y corrientes menores con una gama de 40 A CA para la localización de fallas en motores y en...
Íconos de la pantalla principal Pantalla principal 15. Pantalla de 4000 cuentas 16. Medida de CA 17. Medida de CC APO HOLD MAX MIN P + P - 18. Indicador de polaridad para CC 19. Gama ( nmµF 20. Apagado automático kMΩ...
OPERACIÓN: Advertencia de alto voltaje (Hi-V) El medidor emite un pitido y enciende un LED cuando entre sus cables de prueba está pre- sente un voltaje mayor que 30 V CA o CC. Esta función de seguridad mejorada advierte al usuario sobre la presencia de un voltaje peligroso entre los cables, aun cuando el medidor esté...
Característica de retención de datos Presione el botón Hold (Retención), ubicado en el costado del medidor, para entrar y salir sucesivamente del modo de retención de datos. Cuando la función de retención de datos está activa, aparece en la parte superior izquierda de la pantalla del medidor la leyenda ‘HOLD’...
Medida de corriente alterna (CA) (amperes): CORRECTO INCORRECTO CORRECTO Sólo un con- Las corrientes Uso con divisor ductor único se anulan de línea Nota: El modelo 61-768 mide también corriente continua (CC). Medida de voltaje: Voltaje de CA Voltaje de CC Page 7...
Medida de resistencia (ohms): • Para obtener medidas precisas, verifique que el circuito esté desenergizado. Verificación de continuidad ( • Verifique que el circuito esté desenergizado. • El medidor detectará el nivel de resistencia y emitirá un pitido si la resistencia es menor que 35 Ω, para confirmar que existe continuidad.
Piezas de servicio y de repuesto: Esta unidad no contiene piezas reparables por el usuario. Si necesita piezas de repuesto o consultar sobre información de servicio, contacte con IDEAL INDUSTRIES, INC., llamando al 1-877-201-9005, o visite nuestro sitio Web www.testersandmeters.com. Page 10...
(Auto Power Off – APO): Después de aproximadamente 30 minutos sin uso. Vida de la batería: 400 horas continuas, con batería alcalina (61-764) 200 horas continuas, con batería alcalina (61-766) 150 horas continuas, con batería alcalina (61-768) Indicación de batería Se indica en la pantalla ‘...
Página 24
Gamas y precisiones: Convertidor de CA: El modelo 61-764 detecta valores promedio y está calibrado en valores eficaces (rms). Los modelos 61-766 y 61-768 detectan valores eficaces (rms) reales. Precisión: La precisión se especifica como +/- (un porcentaje de la lectura + una cantidad fija) a 23 °C ±...
Página 25
Se garantiza al comprador original del medidor contra los defectos de material y mano de obra durante la vida útil del producto. Durante este período de garantía, IDEAL INDUS- TRIES, INC. podrá, a su elección, reemplazar o reparar la unidad defectuosa, sujeta a verifi- cación del defecto o falla.