Black and Decker Alligator NLP1800 Manual De Instrucciones página 18

Ocultar thumbs Ver también para Alligator NLP1800:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

chafne fonctionne a.ptein regime. Si ta chafne tourne a. un regime
plus lent, te risque d'un effet de rebond est plus elev&
(12.) Trongonner un seut billot & la fois.
(13.) Faire tres attention lorsque vous recommencez
b.scier & partir
d'une entaille dejb. entamee. Appuyer les butees cannetees contre
le tronc et laisser ta chafne atteindre son plein regime avant de
poursuivre la coupe.
(14.) Ne pas essayer de coupes en plongee ou le pergage de trous.
(15.) Prendre garde au deplacement des billots ou b.d'autres forces
qui pourraient faire refermer une entaille et pincer la chafne ou qui
pourraient tomber sur cetle-ci.
• BJoc d'alimentatJon
Brancher le bloc-piles de ta scie b. chafne & la tension appropriee,
c'est-a.-dire, s'assurer que l'alimentation
en tension est la m_me
que celle indiquee sur la plaque signaletique de I'outil.
Directives de s curit
sup_p.l mentaires
concernant
I' brancheur
Alligator "cLopper
Z_AVERTJSSEMENT : Ne jamais utiliser I'outil en te portant au-detb.
de la hauteur des epaules. Toujours eviler de se tenir dans la
trajectoire de la chute des branches et de debris.
ZLAVERTISSEMENT
: Ne pas utiliser cet outil pour abattre des
arbres.
- Prevoir une sortie de securit6 a.I'abri de la chute des branches et
des debris. S'assurer que cette sortie ne comporte aucun obstacle
qui pourrait emp_cher ou g6ner le mouvement. Se souvenir que
I'herbe mouillee et tes ecorces frafchement coupees sont gtissantes.
- Prevoir la trajectoire de la chute d'une branche. Prendre en
consideration
toutes les conditions qui pourraient affecter la
trajectoire de la chute, y compris :
- La trajectoire voulue de la chute.
- L'inclinaison naturelle de la branche.
- Toute branche maftresse anormatement
lourde ou pourrie.
- Les arbres et les obstacles environnants,
y compris les lignes
aeriennes.
- La vitesse etla direction du vent.
- La distance de securit6 entre la branche et tes debris devant 6tre
abattus et les personnes b.proximite, les b&timents et autres objets
dolt _tre d'au moins 2 lois et demie la Iongueur de la branche. Toute
personne & proximite, b&timent ou objet dans le perim6tre de cette
distance court le risque d'etre touche par la branche que I'on abat.
- Lors de la coupe d'une branche maftresse sous tension, prendre
garde a. la detente. Lorsque la tension contenue dans les fibres de
bois se ret&che, la branche maftresse pendant ta detente risque de
frapper I'utitisateur et/ou de lui faire perdre te contr6te de son outik
- Toujours porter un equipement de securit6 approprie comme de
solides chaussures antiderapantes,
des lunettes de protection et des
gants Iorsque vous utilisez I'outil.
- S'assurer qu'une personne est a.proximite (a.une distance sore) en
cas d'accident.
- Ne pas essayer d'utiliser I'outil si vous 6tes dans I'arbre, sur une
echette, ou si vous vous trouvez sur tout autre support instable.
- Conserver son equitibre en tout temps.
- Tenir fermement t'outit entre les deux mains Iorsque le moteur est
en marche.
- Maintenir les poignees seches, propres et exemptes d'huile et de
graisse. Des poignees pleines de graisse sont glissantes et peuvent
vous faire perdre le contr6te de votre outil.
- Ne pas mettre en contact ta chafne et tout objet se trouvant a.
I'extremit6 de ta barre de guidage.
- S'assurer que la chafne de votre scie est correctement tendue.
Verifier la tension de la chafne b. intervalles reguliers, apres avoir
eteint le moteur et debranch6 la pile.
- Commencer et continuer a.couper uniquement Iorsque la chafne
fonctionne a.plein regime.
- Prendre garde au deplacement des branches ou a.d'autres forces
qui pourraient faire tomber et coincer un morceau de bois ou de la
resine dans la chafne.
18
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido